background image

 

Questions, problems, missing parts? 

Before returning to your retailer, call our customer 

service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,  
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.

ITEM #0831387

EASY FIT INSTALL 

VENTILATION FAN

MODEL #7115-01

Français p. 13

Español p. 25

AB1742

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

Serial Number _______________ Purchase Date ______________

TM

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Summary of Contents for 7115-01

Page 1: ...epartment at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday ITEM 0831387 EASY FIT INSTALL VENTILATION FAN MODEL 7115 01 Français p 13 Español p 25 AB1742 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number________________ Purchase Date_______________ TM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...0 V 60 Hz Power consumption 17 0 W 0 3A Duct diameter 4 in Weight 6 61 lbs Product Specifications 2 Package Contents 3 Safety Information 4 Preparation 5 New Construction Assembly Instructions 6 Existing Construction Assembly Instructions 8 Care and Maintenance 11 Troubleshooting 11 Warranty 12 TYPICAL INSTALLATION ...

Page 3: ...3 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Fan housing 1 B Grille 1 C Duct connector 1 A B C ...

Page 4: ...and Air Conditioning Engineers and the local building code authorities 9 Do not use this fan with any solid state control device such as a remote control dimmer switch or certain timers Mechanical timers are not solid state devices 10 This ventilation fan is approved for use over a bathtub or shower when installed in a GFCI protected circuit Do not use fans over a bathtub or shower that are not ap...

Page 5: ...bath fan was installed Supplies necessary for the installation of your bath fan are not all included however most are available at your local home improvement or hardware store DIMENSIONS REQUIREMENTS Ceiling Opening L Ceiling Opening W Ceiling Opening H 7 1 2 in 7 1 4 in 5 3 4 in WIRING DIAGRAM QUICK CONNECTOR INSTRUCTIONS To be sold only with installation instructions WARNING Wiring must comply ...

Page 6: ...he duct connector C to the fan housing A 2 Remove wiring box cover 2 1 from fan housing A Remove wiring knockout 2 2 from wiring box cover with flathead screwdriver not included 3 Place the fan housing A next to a ceiling joist or wall stud The fan housing should be level and perpendicular to the joist or stud 2 1 A 2 2 2 1 2 2 2 3 1 A A C A ...

Page 7: ...cuit wiring Carefully push the connected wires back into the wiring box housing Reattach the wiring box cover CAUTION If the electrical wires do not match the colors listed you must determine what each house wire represents before connecting You may need to consult an electrical contractor to determine safely 6 Install a circular 4 in duct 6 1 not included and secure it with duct tape or clamps ne...

Page 8: ...sh grille B up toward ceiling Turn on electricity at breaker box after finishing installation Turn off electricity at breaker box before beginning installation Remove old fan 1 Attach the duct connector C to the fan housing A 2 Unplug the fan power unit 2 1 Remove three screws 2 2 that hold the fan motor assembly 2 3 in place Remove fan motor assembly 2 3 from fan housing A 1 2 1 1 A 2 1 2 2 2 3 2...

Page 9: ...k connector secure 120 V AC house wiring from the wall switch to the fan as shown in the wiring diagram on page 5 14 AWG is the smallest conductor that should be used for branch circuit wiring Carefully push the connected wires back into the wiring box housing Reattach the wiring box cover CAUTION If the electrical wires do not match the colors listed you must determine what each house wire repres...

Page 10: ...l and perpendicular to the joist or stud 7 Mount fan housing A to the joist or stud by nailing where indicated by arrows inside fan housing 7 1 8 Plug back in the power unit 8 1 Replace motor assembly 8 3 back into fan housing A using the three screws 8 2 removed in step 2 7 Joist or wall stud 6 1 A 6 1 6 A 8 7 2 7 1 7 3 A 8 1 8 3 8 2 ...

Page 11: ...ed Be sure the fan is securely attached to your ceiling joists CARE AND MAINTENANCE WARNING Disconnect power supply before servicing See SAFETY INFORMATION before proceeding Routine maintenance should be done at least once a year Wash grille with mild soap and water dry with a cloth Remove excess dirt and dust from the fan housing with a vacuum cleaner Do not use solvents thinner or harsh chemical...

Page 12: ...ive parts only Labor charges and or damage incurred during installation repair replacement as well as incidental and consequential damages connected with the above are excluded Any damage to this product as a result of neglect misuse accident imporper installation or use other than the purpose SHALL VOID THIS WARRANTY Shipping costs for return product as part of a claim on the warranty must be pai...

Page 13: ...e service à la clientèle au 1 866 994 4148 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi ARTICLE 0831387 VENTILATEUR À INSTALLATION FACILE MODÈLE 7115 01 TM LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série______________ Date d achat_________________ ...

Page 14: ...n d énergie du moteur 17 watts 0 3 A Diamètre du conduit 4 po Poids 2 99 kg Caractéristiques du produit 14 Contenu de l emballage 15 Consignes de sécurité 16 Préparation 17 Instructions pour l assemblage dans une nouvelle construction 18 Instructions pour l assemblage dans une construction existante 20 Entretien 23 Dépannage 23 Garantie 24 INSTALLATION TYPIQUE ...

Page 15: ...15 CONTENU DE L EMBALLAGE A B C PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Boîtier du ventilateur 1 B Grille 1 C Raccord pour conduit 1 ...

Page 16: ... réglage à semi conducteurs comme une télé commande un gradateur ou certains types de minuteries Les minuteries mécaniques ne sont pas des dispositifs de réglage à semi conducteurs 10 Ce ventilateur d aération est approuvé pour une utilisation au dessus d une baignoire ou d une douche s il est installé sur un circuit électrique protégé par un disjoncteur différentiel N installez pas ce ventilateur...

Page 17: ...l installation n est pas inclus avec le ventilateur mais vous pouvez vous le procurer chez un détaillant pour rénovation résidentielle ou dans une quincaillerie DIMENSIONS Ouverture dans le plafond L Ouverture dans le plafond I Ouverture dans le plafond H 19 05 cm 18 41 cm 14 6 cm SCHÉMA DE CÂBLAGE Ventilateur Noir Blanc Vert Boîtier de l interrupteur Sous tension Neutre Mise à la terre March Arrê...

Page 18: ...ventilateur A 2 Retirez le couvercle de la boîte de câblage 2 1 du boîtier du ventilateur A Retirez la pastille défon çable 2 2 du couvercle de la boîte de câblage à l aide d un tournevis à tête plate non inclus 3 Placez le boîtier du ventilateur A près d une solive de plafond ou d un montant de cloison Le boîtier du venti lateur doit être de niveau et perpendiculaire à la solive ou au montant 2 1...

Page 19: ...s petit con ducteur pouvant être utilisé pour un câblage sur un circuit de dérivation Repoussez avec précaution les fils raccordés dans la boîte de câblage Remettez le couvercle de la boîte de câblage ATTENTION Si la couleur des fils électriques diffère de celle du manuel vous devez déterminer la nature de chaque fil avant de les raccorder à l appareil Pour le faire en toute sécurité vous pourriez...

Page 20: ...nd Après avoir terminé l installation rétablissez l alimentation électrique à partir du panneau de disjoncteurs Avant de commencer l installation coupez l électricité à partir du disjoncteur Retirez le vieux ventilateur 1 Fixez le raccord pour conduit C au boîtier du ventilateur A 2 Débranchez le bloc d alimentation 2 1 du ven tilateur Retirez les trois vis 2 2 qui retiennent l ensemble moteur du ...

Page 21: ... d un raccord à branchement rapide fixez le câblage de 120 V c a de l interrupteur mural de la maison au ventilateur tel qu il est illustré sur le schéma de câblage à la page 17 Un conducteur de calibre 14 AWG est le plus petit con ducteur pouvant être utilisé pour un câblage sur un circuit de dérivation Repoussez avec précaution les fils raccordés dans la boîte de câblage Remettez le couvercle de...

Page 22: ...rpendiculaire à la solive ou au montant 7 Installez le boîtier de ventilateur sur la solive ou le mon tant en le clouant aux endroits indiqués par des flèches à l intérieur du boîtier du ventilateur 7 1 8 Rebranchez l appareil dans le bloc d alimentation 8 1 Replacez l ensemble moteur 8 2 à l aide des trois vis 8 3 retirées à l étape 2 7 Solive ou montant 6 1 A 7 1 6 A 8 7 2 7 1 7 3 A 8 1 8 3 8 2 ...

Page 23: ...pour nettoyer le ventilateur Ne laissez pas de l eau s infiltrer dans le moteur N immergez aucune pièce en résine dans de l eau dépassant 60 C DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le ventilateur semble trop bruyant Le débit en m min est trop élevé Assurez vous que le débit en m min du ventilateur est approprié pour la taille de la pièce Le registre ne fonctionne pas correctement ou ...

Page 24: ...ain d œuvre les dommages occasionnés pendant l installation les réparations le remplacement et les dommages accessoires ou consécutifs liés à ce qui précède sont exclus Tout dommage causé à ce produit en raison d une négligence d un usage inapproprié d un accident d une installation inadéquate ou de toute autre activité ne correspondant pas à son utilisation prévue INVALIDE LA GARANTIE Le client d...

Page 25: ...s Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 994 4148 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este LEA Y GUARDE ESTOS INSTRUCCIONES ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie______________ Fecha de compra_____________ ...

Page 26: ...de la carcasa del ventilador Selle t odos los espacios alrededor de la carcasa del ventilador Corrida rec ta de 60 96 cm a 91 44 cm antes delcodo O Cubierta de pared con regulador integr ado Cubierta de techo con regulador integr ado Terminación masilla de calafateo en el conducto Especificaciones del producto 26 Contenido del paquete 27 Información de seguridad 28 Preparación 29 Instrucciones de ...

Page 27: ...27 CONTENIDO DEL PAQUETE A B C PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Cuerpo del ventilador 1 B Rejilla 1 C Conector del conducto 1 ...

Page 28: ...ieros para Calefacción Refrigeración y Aire Acondicionado ASHRAE por sus siglas en inglés y las autoridades del código de construcción local 9 No utilice este ventilador con dispositivos de control de estado sólido tales como controles remotos reguladores de intensidad o algunos temporizadores Los temporizadores mecánicos no son disposi tivos de estado sólido 10 Este ventilador está aprobado para ...

Page 29: ... necesarios para la instalación del ventilador para baño no se incluyen en su totalidad no obstante la mayoría están disponibles en su tienda minorista o ferretería local DIMENSIÓN REQUISITOS Abertura del techo largo Apertura de techo ancho Apertura de techo alto 19 cm 18 4 cm 14 6 cm DIAGRAMA DE CABLEADO Ventilador Negro Blanco Verde Apagado Encendido De corriente Neutro De puesta a tierra Caja d...

Page 30: ...sa del ventilador A 2 Retire la cubierta de la caja del cableado 2 1 de la carcasa del ventilador A Retire el orificio ciego del cableado 2 2 de la cubierta de la caja del cableado con un destornillador de cabeza plana no incluido 3 Coloque la carcasa del ventilador A junto a una vigueta de techo o a un montante de pared 3 1 La carcasa del ventilador A debe estar al nivel de y quedar perpendicular...

Page 31: ...Con cuidado introduzca los conductores conectados de vuelta en la carcasa de la caja del cableado Vuelva a fijar la cubierta de la caja del cableado PRECAUCIÓN Si los conductores eléctricos no com binan con los colores enumerados debe determinar qué representa cada conductor de la casa antes de la conexión Es posible que necesite consultar a un electricista para tomar una decisión que no implique ...

Page 32: ... en la caja del interruptor después de finalizar la instalación Desconecte la electricidad en la caja del interruptor de circuito antes de comenzar la instalación Retire el ventilador antiguo 1 Adjunte el conector de conducto C a la carcasa del ventilador A 2 Desenchufe la unidad de tomacorriente del ventila dor 2 1 Retire los tres tornillos 2 2 que sostienen el ensamble del motor del ventilador 2...

Page 33: ...nterruptor de la pared al ventilador como se muestra en el diagrama de cableado de la página 30 El conductor de 14 AWG es el más pequeño que se debe usar para el cableado del circuito de derivación Con cuidado introduzca los conductores conecta dos de vuelta en la carcasa de la caja del cableado Vuelva a fijar la cubierta de la caja del cableado PRECAUCIÓN Si los conductores eléctricos no combinan...

Page 34: ...ueta o del montante y ser perpendicular a estos 7 Monte la carcasa del ventilador en la vigueta o montante clavando donde indican las flechas al interior de la carcasa del ventilador 7 1 8 Enchufe nuevamente en la unidad de tomacorriente 8 1 Vuelva a colocar el ensamble del motor 8 2 utilizando los tres tornillos 8 3 retirados en el paso 2 7 Vigueta o techo pared 7 1 A 6 A 8 7 2 7 1 7 3 A 8 1 8 3 ...

Page 35: ...nducto está demasia do cerca de la descarga del ventilador 3 Asegúrese de que no haya bordes filosos en el conducto a menos de 45 72 cm de la descarga del ventilador 4 La descarga del ventilador se ha reducido para adaptarse a un conducto de menor tamaño 4 Utilice los conductos del tamaño recomendado para reducir el sonido del ventilador 5 El cuerpo del ventilador no está bien fijado 5 Asegúrese d...

Page 36: ...uso con fines comerciales Use solo piezas de repuesto con garantía genuinas suministradas por el fabricante para reparar el ventilador El uso de piezas de repuesto no genuinas anulará la garantía El fabricante RECHAZA todas las demás garantías expresas o implícitas incluyendo todas las garantías de comerciabilidad y o idoneidad para un fin en particular Debido a que algunos estados no permiten exc...

Reviews: