background image

A Product of  

TM 

A L L   P U R P O S E   M E T A L   S T O R A G E   S H E D S 

 

YouTube 

 

You can watch the assembly videos on  

         www.duramaxbp.com 

WARRANTY ACTIVATION 

Thank you for your purchase of DURAMAX 

shed. To activate your shed warranty, log 

on to our website and fill in the form under 

warranty activation. 

 (800) 483-4674 

www.duramaxbp.com 

        

Need Help? Comments or Suggestions

Call Customer Service Hotline.

www.duramaxbp.com/warranty.php 

Please thoroughly read the owner’s manual  

before beginning the shed assembly. 

 

Call us for any missing or damaged parts. 

 

Do not return to the store. 

Por favor a fondo lea el manual del dueño antes  

de comenzar la asamblea de cobertizo. 

         

Llámenos para cualquier perder o partes  

dañadas.  

 

No vuelva a la tienda

 ACTIVACIÓN DE GARANTÍA 

Gracias por su compra de DURAMAX 

cobertizo usted. Para activar la garantía  

cobertizo, ingrese a nuestra página web y 

rellenar el formulario en la activación de la 

garantía. 

www.duramaxbp.com/warranty.php 

 

ACTIVATION DE LA GARANTIE 

Merci pour votre achat de DURAMAX 

hangar. Pour activer la garantie de votre  

hangar, connectez-vous sur notre site et 

remplir le formulaire sous activation          

de la garantie.  

www.duramaxbp.com/warranty.php 

Veuillez lire attentivement le mode d 'emploi  

avant de commencer l' assemblage de remise. 

 

Appelez-nous pour toute les pièces  

manquantes ou endommagées. 

  

Ne pas retourner au magasin

 

YouTube 

YouTube 

Usted puede ver los videos de montaje en  

         www.duramaxbp.com 

Vous pouvez regarder les vidéos de  

montage sur    

          www.duramaxbp.com 

necesita ayuda? Comentarios, Sugerencias? 

La Línea Directa del Servicio del cliente. 

 

 (800) 483-4674 

www.duramaxbp.com 

a besoin d'aide? Commentaires, suggestions? 

Hotline service client. 

 

 (800) 483-4674 

www.duramaxbp.com 

(EN) OWNER’S MANUAL / 

Instructions for Assembly 

Size 5Ft x 3Ft / 1.5 m x 0.9 m

 

(Approx.)

 

Ver: 0.0

(FR) MANUEL D’INSTRUCTION /

Instructions pour l'Assemblage 

Dimension 5Pieds x 3Pieds / 1.5 Mètre x 0.9 Mètre

 

(Approximativ.)

 

Ver: 0.0

(ES) MANUAL DEL PROPIETARIO / 

Instrucciones de montaje

Tamaño 5Pies x 3Pies / 1.5 Metros x 0.9 Metros

 

(Aproximado.)

  

Ver: 0.0

(EN) Garbage Bin shed

(ES) Cobertizo cubos de basura

(FR) Abri poubelles

  

Summary of Contents for DURAMAX Garbage Bin shed

Page 1: ...p ACTIVATION DE LA GARANTIE Merci pour votre achat de DURAMAX hangar Pour activer la garantie de votre hangar connectez vous sur notre site et remplir le formulaire sous activation de la garantie www...

Page 2: ...e Ouverture de porte 1 5 M tre x 0 9 M tre 1 28 M tre carr 1 43 M tre cube Largeur Profondeur Hauteur pouce cm 59 5 8 151 6 cm 91 6 60 3 4 154 2 96 51 3 8 130 5 cm 58 1 8 147 5 cm 34 3 8 87 4 50 126 9...

Page 3: ...t de caisse dat et photographie claire de la part U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 Nous nous r servons le droit de supprimer ou de modi er des composants Si un l ment a t supprim o...

Page 4: ...ed It is for once time assembling and set up no purpose of re using ROOF Keep roof clean of leaves and snow with long handled soft bristled broom Heavy amounts of snow on the roof can damage the shed...

Page 5: ...durante un d a ventoso Los paneles de cobertizo pueden ser azotados a trav s por el viento que hace las obras dif ciles y peligrosas PRECAUCION Bordes A lados Use protecci n ocular cuando utilice cual...

Page 6: ...orels 9 LA SURFACE DE POSE DOIT PLANE ET DE NIVEAU Assurez vous que les fondations sont pos es sur un sol plan et de niveau Si le lit de sol est in gal enlevez le gazon et autres d bris et nivelez la...

Page 7: ...S IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS Hand Gloves Cordless Drill Philips Head Screw driver Carpenter s Square Eye Pro...

Page 8: ...R QT EN PROFILES ES PERFILES FR PROFILES EN ACCESSORIES ES ACCESORIOS FR ACCESSOIRES DLFV 1 HSPV 2 AFSV 1 WCFV 2 WCBV 2 WBSV 2 WBCV 1 GPLV 1 GPRV 1 DPTV 1 DPLV 1 DPRV 1 EN CODE ES CODE FR CODE EN QTY...

Page 9: ...DS2V C01V GPRV CSLV CSRV C01V DLFV GPLV ABV ASLV ASRV AFSV AFV AFV DCRV DCLV TC TC TC TB TDFV TDFV BSV CHV CHV TC VC VC 7 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO D...

Page 10: ...TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 1 11 14 2 15 24 3 25 30 4 31 36 EN Quick Start ES Inicio r p...

Page 11: ...reated Wood Studs 3ea 2 x 3 1 2 x 53 1 2 50mm x 88 9mm x 1358 2 mm 2ea 2 x 3 1 2 x 37 7 8 50mm x 88 9mm x 963 mm L Brackets 4ea talon de bois Trait sous pression 3ea 2 x 3 1 2 x 53 1 2 50mm x 88 9mm x...

Page 12: ...ons du hangar Veuillez vous r f rer la premi re page de votre manuel de propri taire pour les dimensions ext rieures du hangar Le fabricant n est pas responsable du choix et de la construction de la f...

Page 13: ...da FR Gauche EN Right ES Correcta FR Droite 1 2 S1 S1 BBV BBV BSV BSV BSV BSV EN Note 1 It is important that these instructions are followed step by step 2 All parts are clearly marked and care should...

Page 14: ...ierda FR Gauche S1 2 1 BSV BFV BFV BSV BSV BSV BFV 1435 1mm 834 4 mm 1435 1 mm BSV BBV BSV BFV EN Measure in all direction as shown in gure Make the base bar assembly in a perfect square ES Mida en to...

Page 15: ...tion Alinee el cobertizo marque el concreto en los agujeros de los per les de la Fundaci n y perforar hormig n con hormig n adecuado poco para aceptar M5 X 40mm 3 16 x 1 1 2 ancla Bot no incluye ES As...

Page 16: ...S TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS S2 x6 6 ECV S2 1 EN Left ES Izquierda FR Gauche EN Front E...

Page 17: ...avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pr peinte seulement PW S3 S1 PW S2 EN Walls Columns ES Las paredes las Columnas FR Murs et montants 2 ASRV 1 ASLV 1 PW 44 PC 48 S1 57 S2 6...

Page 18: ...IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 3 2 S1 BSV PW WCFV S1 1 3 2 DCRV WCFV PW S3 S3 PW DCRV 3 1 2 ECV DCRV x1 S1 x2 S1 x2 S3 x1 WCFV x1 EN Front ES Frente FR Avant EN Right ES Cor...

Page 19: ...LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 5 4 P W S 3 DCLV WCFV DCLV DCLV ECV S1 PW 3 2 1 S3 PW DCLV x1 S1 x2 S1 x2 S3 x1 S3 x1 WCBV x1 EN Right ES Correcta FR Droite EN Front ES Frente FR Avant EN Back...

Page 20: ...ER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 7 6 S1 x2 S1 x2 S3 x1 S3 x1 WBSV x1 EN Right ES Correcta FR Droite EN Back ES Detr s FR Arri re EN Back ES Detr s FR Arri re EN Left ES Izquierda FR Gauche WC...

Page 21: ...ILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 9 8 S1 x2 S1 x4 S3 x1 S3 x2 WBCV x1 EN Back ES Detr s FR Arri re EN Back ES Detr s FR Arri re EN Left ES Izquierda FR Gauche WBSV x1 WBSV WBSV WBSV WBSV W...

Page 22: ...DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 11 10 S1 x2 S1 x4 ABV x1 CSLV x1 CSRV x1 CSLV ABV 2 1 1 2 CSRV ABV ABV CSLV CSRV S1 S1 ABV ABV ABV S1 PW S2...

Page 23: ...R PREVENIR LES ACCIDE NTS 13 12 S1 x4 ASRV x1 ASRV ASRV ASRV CSRV CSRV WCBV WCBV CSRV S1 S2 S1 S1 PW PW WCBV ASLV CSLV S1 WCBV ASLV WCBV CSLV 1 2 1 1 2 2 S1 S2 PW S1 PW ASLV CSLV WCBV 1 2 PW x4 S1 x4...

Page 24: ...INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 15 14 S1 x4 S1 x4 GPRV x1 GPLV x1 EN Right ES Correcta FR Droite EN Le...

Page 25: ...ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 17 16 S1 x3 S1 x3 AFV x1 AFV x1 S1 S1 DCRV AFV GPLV DCLV AFV S1 S1 EN Right ES...

Page 26: ...REVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 18 S1 x5 S1 x2 S1 x2 1 2 3 4 S1 DLFV DLFV 1 2 3 4 AFSV x1 DLFV x1 AFSV DLFV S1 S1 S1 AFSV AFSV EN Front ES Frente FR Avan...

Page 27: ...Needed FR Pi ces n cessaires ES Las partes necesitaron 4 EN Door ES La puerta FR FR Porte EN CODE EN QTY ES CODE ES QTY FR CODE FR QT EN CODE EN QTY ES CODE ES QTY FR CODE FR QT DPLV 1 DPRV 1 DHBT 4...

Page 28: ...ssembly ES La Asamblea correcta de la Puerta FR Assemblage Porte Droite 1 2 1 1 2 DPRV DPRV DS3V DPRV DS3V S1 2 DS3V DPRV S1 S1 S1 S1 PW S1 PW S1 PW S1 PW S1 PW DS3V DS3V EN Note Remove the Polyethyle...

Page 29: ...OVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 4 3 DPRV DHBT DHT S2 DPRV 1 DLT 2 DPRV DLT 3 DPRV DPRV...

Page 30: ...V S1 DPLV DS3V S1 2 S1 DPLV S1 PW DS3V DS3V 1 2 S1 PW S1 S1 S1 PW S1 PW S1 PW S1 EN Left Door Assembly ES La Asamblea izquierda de la Puerta FR Assemblage Porte Gauche EN Note Remove the Polyethylene...

Page 31: ...USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 4 3 DVSV x1 TB x2 DPLV DPLV S1 TB DPLV DVSV...

Page 32: ...ND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 5 DPLV DHBT S2 DHT DHT x2 DHBT x2 S2 x8 6 S2 x8 S2...

Page 33: ...ore assembling ES Nota Quite la Pel cula de Polietileno antes de armar FR Note Retirer le lm de poly thyl ne avant de commencer l assemblage EN Parts Needed FR Pi ces n cessaires ES Las partes necesit...

Page 34: ...ORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS CDFV DPTV 1 S1 PW CDFV DPTV 2 2 1 S1 x16 CDFV x4 S1 x12 PW x16 PW x12 DPTV CDFV CDFV...

Page 35: ...ORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 4 3 S1 x5 S1 x6 PW x5 PW x6 HSPV x2 DS1V x1 DPTV DS1V S1 PW S1 PW S1 PW S1 PW DPTV D...

Page 36: ...IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 6 5 S1 x6 PW x6 TC x4 CSTV x1 DPTV DPTV TC TC S2 CSTV CSTV DS2V S1 S1 1 2 1 2 1 1...

Page 37: ...VES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 8 7 S1 x2 TB x1 S2 x8 S1 S1 TB TB DS1V DS1V DS1V 1 2 1 2...

Page 38: ...VENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 10 9 S1 x8 S2 x8 DHT DPTV S1 C01V DPTV S2 1 2 1 C01V CSLV S2 2 DPT...

Page 39: ...FV CHV S17 CHV DS2V 1 3 2 3 PC PC EN IMPORTANT ES IMPORTANTE FR IMPORTANT EN Fix the plastic screw cover PC to the screws and bolts edge from inside to prevent injury les accidents ES Fije la cubierta...

Page 40: ...es dans un environnement de laboratoire contr l lorsqu il est install avec les directives d installation de haute vent Naturelles les zones de vents forts cr ent vent des vitesses impr visibles qui s...

Page 41: ...izos instalados con la fundaci n Metal y madera en el suelo Para el rea del fuerte viento FR Sardine auto forante pour abri install avec fondation en m tal en bois directement sur le sol Pour les zone...

Page 42: ...isfrute su cobertizo de almacenaje para DuraMax FR F licitations FR Nous esp rons que vous appr cierez votre cabanon de DuraMax 40 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES...

Page 43: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America RD 0 0 24 07 2017 SKU 3...

Reviews: