background image

de su seguridad o hayan recibido la capacitación necesaria 

para usarlo correctamente.

25. Los niños deben estar supervisados en todo momento 

para evitar que jueguen con el horno.

26. El horno no debe ser operado por un timer externo o por 

un sistema de control remoto separado.

27. Es posible que las superficies del horno se calienten 

cuando se encuentra en funcionamiento.  Los niños pequeños 

se deben mantener alejados.

28. No se deben utilizar limpiadores a vapor.

29. El horno se calienta cuando está en uso.  Tenga cuidado 

y evite tocar los elementos que están calientes al interior del 

horno.

30. Sólo use la sonda de temperatura recomendada para 

este horno (sólo para modelos equipados con sensor de 

temperatura).

31. ADVERTENCIA:  El horno y las piezas se calientan cuando 

está en uso.  Tenga cuidado y evite tocarlas.  Los niños 

menores de 8 años se deben mantener alejados del horno a 

menos que se encuentren supervisados por un adulto.

32. Los modelos de hornos que dispongan de puerta 

decorativa, deberán usarse con esa puerta abierta.

33. La parte trasera del horno se debe ubicar contra una 

pared.

34. No se debe instalar el horno dentro de un mueble o 

compartimento.

35. El horno ha sido diseñado para calentar alimentos y 

líquidos.  Secar alimentos o prendas de vestir y calentar 

paños, zapatillas de levantar, esponjas, paños húmedo y 

similares puede generar riesgo de accidentes, inflamación o 

incendio. 

Lea atentamente este manual y guardelo para consultas 

futuras.

Para Reducir el Riesgo de Accidentes

Conexión a Tierra

Peligro

Riesgo de Descarga Eléctrica

Al tocar algunos de los componentes internos del horno 

se puede producir una descarga eléctrica con resultado de 

accidente grave o muerte.  No desarme el aparato.

Advertencia

Riesgo de Descarga Eléctrica

Si las conexiones a tierra no están correctamente efectuadas, 

se puede producir una descarga eléctrica.  No enchufe el 

aparato a un tomacorriente hasta que no se encuentre 

debidamente instalado y conectado a tierra. 

Este aparato debe contar con conexión a tierra.  En caso 

de producirse un cortocircuito, la conexión a tierra reduce 

el riesgo de descarga eléctrica disponiendo de una vía de 

escape para la corriente.  El aparato está equipado con un 

cable eléctrico y enchufe con conexión a tierra.  El enchufe 

debe estar conectado a un tomacorriente que se encuentre 

correctamente instalado y conectado a tierra.

ADVERTENCIA-El uso inadecuado de un enchufe con 

conexión a tierra puede resultar en una descarga eléctrica.

En caso de dudas o de no entender claramente las 

instrucciones de conexión a tierra, se recomienda consultar 

con un técnico debidamente certificado para confirmar 

si el aparato dispone de la conexión a tierra adecuada.  Si 

se requiere usar un alargador, sólo se debe usar uno que 

disponga de 3 cables. 

1. El horno cuenta con un cable eléctrico corto para reducir el 

riesgo de enredarse o tropezarse con un cable largo.

2. Si se utiliza un cable más largo o un alargador:

• La capacidad de corriente del alargador o cable debe ser 

igual o superior a la del horno.

•El alargador utilizado debe ser de tres cables (con conexión 

a tierra).

•El  alargador  o  cable  más  largo  deben  estar  debidamente 

instalados sobre la mesa o mesón evitando que alguien pueda 

tirarlo o tropezarse involuntariamente con él.

 

Limpieza

Desenchufe el horno del tomacorriente.

1. Después de usar el horno, limpie el interior con un paño 

ligeramente húmedo.

2. Lave los accesorios con agua y detergente.

3. Limpie cuidadosamente el marco, el sello de la puerta y las 

piezas contiguas con un paño húmedo.

4. No use limpiadores abrasivos ni raspadores metálicos 

afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno ya que 

pueden rayar la superficie y quebrarlo.

5. Sugerencia de Limpieza – Para facilitar la limpieza de las 

paredes interiores del horno:  Coloque la mitad de un limón 

dentro de un bol, agregue 300 ml de agua y caliente el horno 

a potencia máxima durante 10 minutos; luego pase un paño 

suave para limpiar las superficies interiores del horno.

Utensilios

PRECAUCION

Riesgo de Accidentes

Sólo personal especializado puede reparar o prestar servicios 

de mantenimiento que involucren el retiro de la cubierta 

del horno de protección contra la exposición a la energía de 

microondas.

Consulte las instrucciones en la sección ‘Materiales 

Autorizados/No Autorizados para usar en Hornos 

Microondas’.  Pueden haber algunos utensilios no metálicos 

que no son aptos para usar en hornos microondas.  En caso de 

dudas, pruebe los utensilios siguiendo el procedimiento que 

se indica a continuación:

Prueba de Utensilios:

1. Llene un recipiente apto para usar en hornos microondas 

con 1 taza de agua fría (250 ml) y coloque dentro el utensilio 

que desea probar.

2. Encienda el horno a potencia máxima por 1 minuto.  

3. Toque el utensilio con cuidado.  Si está tibio, significa que 

no es apto para ser usado en hornos microondas.

4. No encienda el horno durante más de 1 minuto.

Summary of Contents for UT-ELEGANZ930

Page 1: ...M A N U A L D E U S U A R I O Y L E T R A D E G A R A N T A MIKROWELLENOFEN Microondas...

Page 2: ...n adulto 4 Mantenga el horno y el cable el ctrico fuera del alcance de ni os menores de 8 a os 5 Use s lo utensilios aptos para hornos microondas 6 Limpie el horno frecuentemente y elimine los restos...

Page 3: ...y conectado a tierra ADVERTENCIA El uso inadecuado de un enchufe con conexi n a tierra puede resultar en una descarga el ctrica En caso de dudas o de no entender claramente las instrucciones de conex...

Page 4: ...s para hornos microondas Se deben seguir las instrucciones indicadas por el fabricante Los envases deben tener impreso el s mbolo de Apto para Microondas Algunos recipientes pl sticos se ablandan al c...

Page 5: ...rturas de entrada salida de aire ya que se puede da ar el horno 4 Instale el horno lo m s alejado posible de equipos de radio y televisi n La operaci n del horno puede causar interferencias a las se a...

Page 6: ...minutos Presione nuevamente el bot n START 30SEC CONFIRM para comenzar a cocinar Ejemplo Si desea usar la potencia del grill para cocinar por 10 minutos opere el horno siguiendo los pasos que se indic...

Page 7: ...mpo 1 Presione el bot n TIME DEFROST en la pantalla aparece dEF2 2 Gire el control para seleccionar el tiempo de cocci n El tiempo m ximo que se puede programar es de 95 minutos 3 Presione el bot n ST...

Page 8: ...n de Aparatos El ctricos y Electr nicos WEEE stos deben ser recolectados y tratados de manera separada Si en alg n momento necesita eliminar este producto NO lo deseche junto con el resto de los resid...

Page 9: ...ovens 6 The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed 7 Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 8 When heating...

Page 10: ...pletely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded If it is necessary to use an extension cord use only a 3 wire extension cord 1 A short power supply cord is provi...

Page 11: ...icadas por el fabricante Los envases deben tener impreso el s mbolo de Apto para Microondas Algunos recipientes pl sticos se ablandan al calentarse los alimentos que contienen Las bolsas especiales pa...

Page 12: ...nce shall be placed against a wall Leave a minimum clearance of 30cm above the oven a minimum clearance of 20cm is required between the oven and any adjacent walls 3 Do not remove the legs from the bo...

Page 13: ...to confirm and turn to adjust the cooking time The maximum setting time is 95 minutes Press Start 30Sec Confirm again to start cooking Example If you want to use grill power to cook for 10 minutes you...

Page 14: ...the cooking time The maximum setting time is 95 minutes 3 Press START 30SEC CONFIRM key to start defrosting 10 Inquiring Function 1 During cooking state press CLOCK KITCHEN TIMER to check the current...

Page 15: ...onic Equipment WEEE directive WEEE should be separately collected and treated If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste Pl...

Page 16: ...PPLIANCES S A Una empresa Chilena con precisi n Alemana que da confianza San Pablo 3770 Tel 28383000 Fax 28383005 Casilla 3234 Santiago Chile ventas ursustrotter cl www ursustrotter cl Sujeto a altera...

Page 17: ......

Page 18: ...ursustrotter cl...

Reviews: