background image

7

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

8. ELIJA EL MODO DE OPERACIÓN
Con la perilla selectora de la operación selec-
cione el modo de operación de la máquina. 
Presione el botón y gire la perilla a la posición 
deseada hasta que esta se trabe.

 PRECAUCIÓN: Cambie  el modo de opera-

ción solo cuando la maquina esté apagada. De 
otra forma, la herramienta puede ser dañada.
Para taladrar en 
acero o made-
ra, para apretar 
tornillos.
 

Establezca para perfo-
rar en concreto o 
piedra.

Posición de no 
trabajo, utiliza-
da para girar el 
cincel/punta plana 
para liberarla de 
algún atasco.

 

Para aplicaciones lige-
ras de demolición y 
cincelado. 

9. CONTROLES DEL GATILLO
    PRECAUCIÓN:
 Para reducir el riesgo de 
lesiones, asegúrese de que puede controlar 
el interruptor libremente, encender y apagar 
antes de comenzar a perforar. 
1) Operación normal;
Encendido: Presione el gatillo.
Apagado: Suelte el gatillo de accionamiento.
2) Para variar la velocidad de perforación;
Simplemente haga o quite presión en el inte-
rruptor de encendido. Cuanto más sea la 
presión, mayor será la velocidad de perfora-
ción. Una velocidad baja facilita el comienzo 
de orificios (por ejemplo en superficies suaves 
como azulejos), previene que la broca se resba-
le y la fragmentación del orificio perforado.

Rangos de velocidad recomendados:
• Velocidad Alta; para perforaciones con percu-
sión y cincelado en concreto o piedra.
• Velocidad Media; para perforar en metal.
• Velocidad Baja; para apretar tornillos.

APLICACIONES DE OPERACIÓN

 PRECAUCIÓN:  Para reducir el riesgo de 

explosión ó choque eléctrico, cerciórese que 
no haya instalaciones eléctricas, de gas o agua 
ocultas en el área de trabajo antes de la opera-
ción.
   PRECAUCIÓN: Cuando trabaje en bajas 
temperaturas;
El mecanismo de perforación comienza a 
operar solo cuando el rotomartillo ha alcanza-
do la temperatura mínima de operación.

Presione la punta del martillo brevemente poco 
en contra de la superficie de trabajo mientras 
que la herramienta esté encendida. Repita 
este procedimiento si es necesario hasta que 
el martilleo alcance la temperatura minima de 
funcionamiento.

1. ROTOMARTILLO PERCUTOR

 PRECAUCIÓN: No use la herramienta sin la 

broca SDS-plus para perforar con percusión. Si 
utiliza la herramienta sin la broca adecuada 
el broquero podría dañarse. Cuando trabaje 
sin la broca SDS-plus, mantenga el modo de 
operación en la posición de taladro “ 

 “.  

2. DEMOLER Y CINCELAR
Antes de insertar el cincel, coloque la perilla de 
función en modo de          "percusión". 

Inserte el cincel apropiado, para ajustar la 
cabeza del cincel al ángulo deseado, coloque 
la perilla en el modo “giro de accesorio”          y 
gire el cincel con la mano. Regrese el selector a 
la posición de "percusión"          .

· Ajuste el mango auxiliar como lo necesite.
· Presione el interruptor y comience a trabajar.
Sostenga firmemente la herramienta con ambas 
manos, gire la herramienta y aplique una lige-
ra presión para que no rebote sin control. El 
presionar fuertemente contra la herramienta 
no incrementará su eficiencia. 

RME1030 manual.indd   7

08/06/16   12:54 p.m.

Summary of Contents for RME1030

Page 1: ...antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Rotomartillo Electroneum tico SDS SDS Rotary Hammer RME1030 Manual de Us...

Page 2: ...rotomartillos electroneumaticos Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 11 11 13 13 13 14 16 3 3 4 4 5...

Page 3: ...res Hay un riesgo aumentado de choque el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga las herramientas el ctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aume...

Page 4: ...periencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisi n o capacitaci n para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los ni os deben supervisars...

Page 5: ...en tornarse calientes durante la operaci n Los guantes y per odos de descan so frecuentes reducen el riesgo de da os por vibraciones a manos y brazos Utilice detectores adecuados para encontrar las in...

Page 6: ...erforado ADVERTENCIA Engrase regularmente la parte a embonar de los accesorios 1 Insertando el accesorio Limpie el acceso rio antes de insertar y ligeramente engrase la parte a insertar Inserte el acc...

Page 7: ...metal Velocidad Baja para apretar tornillos APLICACIONES DE OPERACI N PRECAUCI N Para reducir el riesgo de explosi n choque el ctrico cerci rese que no haya instalaciones el ctricas de gas o agua ocu...

Page 8: ...co y la carcasa ADVERTENCIA No permita que el agua entre al motor no sumerja la herramienta en agua ya que ocasionar un mal funcionamiento del motor y una descarga el ctrica SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS...

Page 9: ...re duce the risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate si...

Page 10: ...e only accessories that are recommended by the manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean C...

Page 11: ...the auxiliary handle supplied Missed operation will cause bodily harm 4 SELECTION OF TOOLS For hammer drilling SDS plus tools are neces sary that are inserted into the SDS drill chuck of the machine F...

Page 12: ...or stone Non working po sition used only to rotate a flat chisel into the desired position For light chipping and chiseling applications In this mode the tool can also be used as a lever to free a jam...

Page 13: ...ve repaired at your nearest Authorized Ser vice Center 4 Keep the vents clean Clean all parts of the tool clean dust periodically To prevent debris entry 5 Change the brush Inspect and change the brus...

Page 14: ...14 Notas Notes RME1030 manual indd 14 08 06 16 12 54 p m...

Page 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes RME1030 manual indd 15 08 06 16 12 54 p m...

Page 16: ...as Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de...

Reviews: