background image

      

USA 

UPPAbaby, 60 Sharp Street, Ste 3, Hingham, MA 02043  |  www.uppababy.com  |  781.413.3000

Canada 

5514KM, 109 Vanderhoof Avenue, Unit 6, Toronto, Ontario M4G 2H7  |  www.uppababy.com  |  416.422.2700  |  toll free: 1.888.502.5514

Model 0181 | Version 1
All rights reserved. © 2014 UPPAbaby. UPPAbaby and all associated logos are trademarks. All product specifications are correct at time of print.  

UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow.  

Not all colors available at all retailers.

Summary of Contents for Cruz 2015

Page 1: ...22 2700 toll free 1 888 502 5514 Model 0181 Version 1 All rights reserved 2014 UPPAbaby UPPAbaby and all associated logos are trademarks All product specifications are correct at time of print UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice Color representation is as close as print processes allow Not all colors available at all retailers ...

Page 2: ...enimiento General 16 Listado de Piezas 17 Ensamblaje del Coche de Paseo 18 Funcionamiento del Coche de Paseo 20 Garantía Limitada 27 Warnings General Safety Information 2 Cleaning General Maintenance 3 Parts List 4 Stroller Assembly 5 Stroller Operation 7 Limited Warranty 14 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Please read these instructions carefully prior to assembly and use Lea atentamente estas instruccio...

Page 3: ...slip into leg openings and strangle NEVER use in a reclined position unless child is secured in 5 point harness system Unit may become unstable if manufacturer s recommended load is exceeded or if parcel bag or accessory other than that recommended by the manufacturer is used or hung from the unit Children and adults should be clear of moving parts while making stroller adjustments Damage to finge...

Page 4: ...til frame locks open as shown To Adjust Canopy Height Slide canopy attachment simultaneously up or down the seat frame in between two plastic rings for desired height STROLLER ASSEMBLY UNFOLDING THE STROLLER CANOPY INSTALLATION AND OPERATION Stroller Frame Telescoping Handlebar Basket Front Wheels Canopy Extendable Sunshade PARTS LIST Back Wheels Rain Shield Bug Shield Bumper Bar ...

Page 5: ...t and comfort To Adjust Leg Rest Simultaneously push buttons on sides of leg rest and rotate to desired position To Install Back Wheels Slide wheel post into housing until it locks into place STEP 1 Insert metal posts into bumper bar attachment slots found on both sides of seat To Remove Back Wheels Pull tab down on bottom of fork and slide wheel out STEP 2 To remove press button at bottom of plas...

Page 6: ...pright position for infants less than six months old Use the most reclined position and gradually reposition seat more upright as child is able to support his or her head without assistance To Lock the Harness Slide belt ends into center lock housing until it clicks together To Unlock the Harness Depress grey button at center and pull apart STROLLER OPERATION OPERATING THE SEAT HARNESS ADJUSTING T...

Page 7: ...begins to fold STEP 5 Continue to fold stroller until latch on left side has engaged Stroller will stand when folded STEP 2 Engage button on top of handle bar and extend to highest position NOTE Handle must be in highest position for stroller to stand when folded STEP 4 Once stroller begins to fold hold handle bar with right hand and reposition left hand onto back leg STROLLER OPERATION CORRECT AT...

Page 8: ...rame Reverse process when putting fabric back on REMOVING FABRICS FROM SEAT REMOVING FABRICS FROM CANOPY STEP 1 Unscrew hinge on one side of canopy STEP 3 Remove plastic frame from hinge by sliding it upward STEP 2 Remove hinge from aluminum frame STEP 4 Remove frame from canopy by sliding fabric off of both aluminum and plastic frames NOTE Reverse steps when replacing canopy NOTE Reverse steps wh...

Page 9: ...85 379 sobre Regulaciones para Coches Cuna y Coches de Paseo ADVERTENCIAS INFORMACIÓNGENERALSOBRESEGURIDAD Your UPPAbaby stroller is warranted to be free from any manufacturing defects for a period of 2 years from the date of purchase under normal use and in compliance with the operating instructions This warranty cannot be extended and an extended warranty cannot be purchased This warranty is not...

Page 10: ...CIÓN Este coche de paseo necesita un mantenimiento periódico por parte del usuario Comprobar con regularidad la sujeción y seguridad de todos los componentes de conexión remaches tuercas etc Inspeccione su coche de paseo CRUZ periódicamente Lleve a cabo las reparaciones oportunamente para sustituir las piezas rotas o desgastadas según sea necesario Se deben inspeccionar todos los dispositivos de s...

Page 11: ...de acoplamiento hasta que encaje en su lugar PASO 1 meta las varillas de metal en las piezas de acoplamiento del protector delantero situadas a ambos lados del asiento Para Quitar las Ruedas Traseras tire hacia abajo de la lengüeta situada en la parte inferior de la horquilla y deslice la rueda hacia fuera PASO 2 para sacar el protector delantero pulse el botón en la parte inferior del dispositivo...

Page 12: ...ar el Reposapiernas pulse al mismo tiempo los botones a ambos lados del reposapiernas y gírelos hasta situarlo en la posición deseada FUNCIONAMIENTO DEL COCHE DE PASEO FUNCIONAMIENTO DEL ASIENTO Para Colocar el Asiento ponga el asiento sobre el chasis en la posición del sentido de la marcha o contraria al sentido de la marcha y empújelo hacia abajo hasta que encaje Tire del asiento para comprobar ...

Page 13: ...e la parte posterior del anillo deslizable Tire de la correa hacia abajo hasta que esté ceñida Para Apretar la Correa del Arnés tire hacia abajo del anillo deslizable Colocación Correcta de la Burbuja de Lluvia PASO 1 deslice la cincha del arnés por el canal para separar la hebilla de la horquilla y la cincha Colocación Correcta de la Mosquitera PASO 2 saque la anilla de ajuste gris de la presilla...

Page 14: ...do esté plegado PASO 4 una vez que el coche de paseo empiece a plegarse sujete la barra del manillar con la mano derecha y coloque la mano izquierda sobre la pata trasera PASO 6 use la empuñadura para transportarlo fácilmente PLEGAR EL COCHE DE PASEO NOTA al plegar el chasis con el asiento enganchado este último debe estar colocado en el sentido de la marcha y en posición erguida FUNCIONAMIENTO DE...

Page 15: ...la silla de paseo mejora con el tiempo Observe que esta garantía NO cubrirá un problema de reparación si El problema se ha producido a causa de una utilización incorrecta o un mantenimiento deficiente Remítase a este folleto de instrucciones si necesita orientación sobre la utilización y mantenimiento de la silla de paseo El daño ha sido causado por una instalación incorrecta de las piezas y o acc...

Page 16: ...d un glissement toujours utiliser le harnais à 5 points L enfant risque de glisser par les ouvertures de jambe et de s étrangler NE JAMAIS utiliser la poussette en position inclinée si l enfant n est pas attaché par le harnais à 5 points L unité risque de devenir instable si le poids de l enfant dépasse la charge maximale recommandée par le fabricant ou si un sac ou un accessoire autre que ceux re...

Page 17: ...loque en position ouverte comme illustré Pour Régler la Hauteur de la Capote Faites glisser simultanément vers le haut ou le bas les deux côtés de la pièce de fixation de la capote sur le châssis entre les deux anneaux en plastique jusqu à la hauteur désirée ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE DÉPLIAGE DE LA POUSSETTE INSTALLATION ET UTILISATION DE LA CAPOTE LISTE DES PIÈCES Châssis Barre poignée Télescopi...

Page 18: ...fortable Pour Régler la Position du Repose jambes Enfoncez les deux boutons de chaque côté du repose jambes et faites pivoter celui ci à la position désirée Pour Installer les Roues Arrière Faites glisser la tige de chaque roue dans le logement jusqu à ce qu elle se bloque en place ÉTAPE 1 Insérez les montants métalliques dans les fentes de fixation de la barre situées de chaque côté du siège Pour...

Page 19: ...e moins de six mois Utilisez la position la plus inclinée et redressez le siège petit à petit au fur et à mesure que l enfant est capable de tenir sa tête droite sans aide Pour Verrouiller le Harnais Faites glisser les extrémités du harnais dans le logement central jusqu à ce qu elles s encliquettent Pour Déverrouiller le Harnais Enfoncez le bouton gris au centre et dégagez les deux extrémités du ...

Page 20: ...rouillage sur le côté gauche s enclenche La poussette tient debout une fois pliée ÉTAPE 2 Enfoncez le bouton sur le haut de la barre poignée et tirez celle ci au maximum vers le haut REMARQUE La poignée doit être dans la position la plus haute pour que la poussette puisse tenir debout une fois pliée ÉTAPE 4 Une fois que la poussette commence à plier saisissez la barre poignée de la main droite et ...

Page 21: ... le tissu en place RETRAIT DU TISSU DU SIÈGE RETRAIT DU TISSU DE LA CAPOTE ÉTAPE 1 Dévissez la charnière sur un côté de la capote ÉTAPE 3 Retirez le cadre en plastique de la char nière en le faisant glisser vers le haut ÉTAPE 2 Dégagez la charnière du châssis en aluminium ÉTAPE 4 Retirez le châssis de la capote en faisant glisser le tissu hors des châssis en aluminium et en plastique REMARQUE Suiv...

Page 22: ...llez consulter ce mode d emploi pour connaître la manière correcte d utiliser et de nettoyer ce produit Le produit est endommagé par l installation incorrecte des pièces et ou accessoires UPPAbaby Veuillez consulter ce mode d emploi pour connaître la bonne manière d assembler et d utiliser la poussette Le dommage est de la corrosion moisissure ou rouille causée par le mauvais entretien ou la non r...

Reviews: