background image

UPP Products GmbH

Carl-Loewe-Str.3

06193 Löbejün

www.upp-shop.de

[email protected]

Bestellhotline  +49(0)751 29 55 51 23

    Articolo 114 sedile scorrevole

Gentile Cliente, Gentile Cliente,
Congratulazioni per l‘acquisto di questo prodotto.

Questo manuale aiuta a familiarizzare con i suoi vantaggi

familiare e il funzionamento. Si prega di leggere attentamente prima di utilizzare con attenzione.
Con il nuovo prodotto, ci auguriamo che.

CONTENUTI:

Sedile (1 x)

puntoni piegati (2 x)

Ripiano inferiore (1 x)

Ruote (4 x)

ACCESSORI:

1. Piccoli viti (4 x)
2. rondelle di sicurezza di piccole dimensioni (4 x)
3. I piccoli rondelle piatte (4 x)
4. dadi piccoli (4 x)
5. Viti di grandi dimensioni (8 x)
6. rondelle piane di grandi dimensioni (8 x)
7. morsetti assi (4x)
8. dischi bloccaggio numerosi (8 x)
9. dadi di grandi dimensioni (8 x)
10.Flache wheel-rondelle (8 x)

     (I più grandi rondelle)

11. coppiglie (4 x)

12. assali (2 x)

CARICO MASSIMO: 130 KG

MONTAGGIO:

1. Portare un disco di bloccaggio piccolo
     (2) tramite una piccola vite
     a (1) e inserirlo in uno dei fori sulla parte superiore del sedile.
2. Impostare un puntone curvo come mostrato nell‘illustrazione e premere la punta della vite

     attraverso il foro corrispondente nella puntone.
3. Collegare un piccolo rondella piatta (3) sulla vite
     e trascinare il tutto fissato con una madrevite piccolo (4).
4. Ripetere i passaggi 1 - 3 in tutte le quattro fori del sedile superiore e tirare i 4 dadi saldamente.
5. Allineare mostrato le estremità inferiori dei montanti al ripiano inferiore, come mostrato nella figura.
6. Portate una rondella piatta (6) su una grossa vite
    (5) e spingere la vite attraverso uno dei fori del puntone
     e attraverso il ripiano inferiore (non lo fanno attraverso il foro centrale).
7. Premere uno degli assi (12) nella fessura di dispositivi di ritegno (7).
8. Allineate la pinza assale come mostrato in figura e farlo scorrere sopra la vite.
9. Inserire una grande rondella di bloccaggio (8) sulla vite e serrare con una grande dado (9).
10. Ripetere i passaggi 5. - 9 per le altre 7 viti e serrare con l‘aiuto della vite dadi stretto.

11. Scivolo TV ruota-rondella (10) su un‘estremità dell‘asse,
       quindi far scorrere la prima ruota sull‘asse e poi un‘altra rondella ruota.

12. Scivolo una coppiglia attraverso il foro all‘estremità dell‘asse e diffondere i due punte a parte.
13. Ripetere i passaggi 11 e 12 per il montaggio delle ruote rimanenti.
14. Serrare saldamente alla fine tutti i collegamenti e verificare la stabilità della sede di scorrimento prima dell‘uso.

 

Rollstiz.indd   4

20.06.2017   19:06:52

Summary of Contents for Article 114

Page 1: ...über der Schraube an und ziehen Sie das Ganze mit einer kleinen Schraubmutter 4 fest 4 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 bei allen 4 Löchern der Sitz Oberseite und ziehen Sie die 4 Schraubmuttern fest an 5 Richten Sie die unteren Enden der Streben mit der unteren Ablage aus wie in der Abbildung gezeigt 6 Bringen Sie eine große flache Unterlegscheibe 6 über einer großen Schraube 5 an und drücken Sie...

Page 2: ...tip Through the corresponding hole in the strut 3 Attach a small flat washer 3 above the screw And tighten with a small screw nut 4 4 Repeat steps 1 3 for all 4 holes on the top of the seat and tighten the 4 nuts 5 Align the lower ends of the struts with the lower tray as shown in the figure 6 Attach a large flat washer 6 over a large screw 5 and push the screw through one of the holes in the stru...

Page 3: ...e sluitring 3 over de schroef aan en draai alles goed vast met een kleine schroefmoer 4 4 Herhaal stap 1 3 voor alle 4 de gaten in de bovenkant van de zitting en draai telkens de 4 schroefmoeren vast aan 5 Plaats de onderkant van de steunen op het legplankje zoals getoond op de afbeelding 6 Breng een grote vlakke sluitring 6 aan over een grote schroef 5 en druk de schroef door een gat in de steun ...

Page 4: ...erso il foro corrispondente nella puntone 3 Collegare un piccolo rondella piatta 3 sulla vite e trascinare il tutto fissato con una madrevite piccolo 4 4 Ripetere i passaggi 1 3 in tutte le quattro fori del sedile superiore e tirare i 4 dadi saldamente 5 Allineare mostrato le estremità inferiori dei montanti al ripiano inferiore come mostrato nella figura 6 Portate una rondella piatta 6 su una gro...

Page 5: ...icio correspondiente en el puntal 3 Fije una pequeña arandela plana 3 en el tornillo y arrastrar todo el conjunto con un pequeño tuerca 4 4 Repetir los pasos de 1 3 en todos los cuatro de los orificios de asiento superior y tire de las 4 tuercas de forma segura 5 Alinear muestra los extremos inferiores de los montantes en el estante inferior como se muestra en la figura 6 Llevar una arandela plana...

Page 6: ...e la vis par le trou correspondant dans l hauban 3 Mettez la petite rondelle plate 3 au dessus de la vis et serrez tout avec un petit écrou 4 4 Répétez les démarches 1 à 3 pour tous les 4 trous à la partie supérieure du siège et serrez les 4 écrous fermement 5 Alignez les bouts inférieurs des haubans avec le rack inférieur comme montré dans l illustration 6 Mettez une grande rondelle plate 6 au de...

Page 7: ...Rollstiz indd 7 20 06 2017 19 07 03 ...

Reviews: