background image

Bedienungsanleitung

Modell 38015

Instructions for use - Notice d´utilisation

Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso

Instrucciones de uso - Návod k obsluze

ToasTer

onyx Kompakt 

Summary of Contents for Onyx Kompakt 38015

Page 1: ...Bedienungsanleitung Modell 38015 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso N vod k obsluze Toaster Onyx Kompakt...

Page 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 38015 Stand April 2011 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold d...

Page 3: ...ter Big Best Nr 38815 Backmeister Best Nr 8695 Toaster Duplex Best Nr 38915 Blitzkocher Best Nr 18016 Multi 3 in 1 Best Nr 48356 Kaffeeautomat Best Nr 28016 Weitere Informationen erhalten Sie unter ww...

Page 4: ...14 Cleaning and Care 15 Guarantee Conditions 36 Waste Disposal Environmental Protection 38 Notice d utilisation mod le 38015 Sp cification technique 16 Consignes de s curit 16 Conseils pour un r sulta...

Page 5: ...ucciones modelo 38015 Datos t cnicos 28 Indicaciones de seguridad 28 Consejos para un tostado perfecto 29 Puesta en servicio 29 Manejo Tostar 30 Manejo Calentar 30 Manejo Descongelar 30 Limpieza y Man...

Page 6: ...Einzelteile 1 4 8 3 7 2 6 5 9...

Page 7: ...o Auftauen E Tecla Descongelar Auftauen CZ Tla tko pro rozmrazov n Auftauen Einzelteile 6 D Taste Aufw rmen GB Warm button Aufw rmen F Touche r chauffage Aufw rmen NL Toets Opwarmen Aufw rmen I Pulsan...

Page 8: ...ie das Ger t oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser oder andere Fl ssig keiten ein 8 Der Toaster und die Zuleitung d rfen nicht in der Sp lmaschine gereinigt werden 9 Der Toaster darf nicht mit Wass...

Page 9: ...ngen zu vermeiden VORSICHT Das Ger t wird w hrend des Betriebs hei 1 Der Feuchtigkeitsgehalt von Broten ist unterschiedlich Daher kann das Ergebnis bei gleicher R stgradeinstellung unter schiedlich au...

Page 10: ...Die Kontrollleuchte dieser Taste leuchtet auf 5 Toast bzw Br tchen werden aufgew rmt jedoch nicht ger stet 6 Sie k nnen den Aufw rmvorgang jeder zeit unterbrechen indem Sie auf die Taste Stop dr cken...

Page 11: ...leicht sch tteln Versuchen Sie nie festsitzendes Brot mit Hilfe von spitzen Werkzeugen oder Besteckteilen zu l sen 6 Entfernen Sie regelm ig Kr mel und R ck st nde aus der Kr melschublade Ziehen Sie h...

Page 12: ...e appliance or the power cord in water or other liquids 8 Do not clean the toaster or power cord in a dishwasher 9 The toaster should never come into contact with water or other liquids In case this e...

Page 13: ...etting 3 For fresh bread or whole grain bread use a higher toast darkness setting 4 Bread with an irregular surface requires a higher toast darkness setting 5 Thick bread slices need more time for toa...

Page 14: ...can interrupt the warming cycle any time by pressing the Stop button 7 After completion of the warming cycle the bread is automatically ejected and the indi cator lamps go out The appliance shuts off...

Page 15: ...teel wool metal objects hot cleaning agents or disinfectants since they can damage the appliance 5 To remove stuck bread slices unplug the toaster and turn it over and shake lightly Never attempt to r...

Page 16: ...ou un syst me de com mande distance 7 Ne plongez en aucun cas l appareil ou le c ble d alimentation dans de l eau ou un autre liquide 8 Le grille pain et le c ble d alimentation ne doivent pas tre net...

Page 17: ...n par une personne qualifi e pour viter des risques Mise en garde l appareil est extr mement chaud pen dant son fonctionnement 1 La teneur en humidit est diff rente selon les pains De ce fait le r sul...

Page 18: ...ts pains seront r chauf f s mais pas grill s 6 Vous pouvez interrompre le cycle de r chauffage tout moment en appuyant sur la touche Stop 7 Une fois le cycle de r chauffage termin le pain est ject aut...

Page 19: ...ou de couverts 6 Retirez r guli rement les miettes et les objets dans le tiroir ramasse miettes Pour cela tirez totalement le tiroir ramasse miettes lat ral vers l ext rieur et videz le Essuyez le ti...

Page 20: ...een afstandsbedienings systeem worden gebruikt 7 Dompel het apparaat of het snoer in geen geval in water of andere vloeistoffen 8 De broodrooster en het snoer mogen niet in de vaatwasser worden gerei...

Page 21: ...llend Daarom kan het resultaat bij dezelfde roost ergraadinstelling verschillend uitvallen 2 Bij een ietwat droog brood een lagere roos tergraad kiezen 3 Bij vers brood of volkorenbrood een hogere roo...

Page 22: ...den opgewarmd maar niet geroosterd 6 U kunt het opwarmen altijd onderbreken door op de toets Stop te drukken 7 Na be indiging van het opwarmproces wordt het brood automatisch uitgeworpen de con trolel...

Page 23: ...pen hete reinigingsmiddelen of des infectiemiddelen omdat deze tot beschadi gingen kunnen leiden 5 Omvastzittendesnedenbroodteverwijderen de stekker uit het stopcontact trekken het toestel omdraaien e...

Page 24: ...o non deve essere usato n con orologi programmabili esterni n con sistemi di comando a distanza 7 Non immergere per nessun motivo l appare cchio o il cavo in acqua o in altri liquidi 8 Il tostapane e...

Page 25: ...iene a parit di grado di tostatura pu essere diverso 2 In caso di pane leggermente secco scegliere un grado di tostatura minore 3 In caso di pane fresco o integrale scegliere un grado di tostatura mag...

Page 26: ...nza tuttavia tostarsi 6 Il programma di tostatura pu essere inter rotto in ogni momento premendo il pulsante Stop 7 Alla fine della procedura di riscaldamento il pane viene espulso automaticamente e l...

Page 27: ...te o disinfettanti caldi poich questi possono danneggiare l apparecchio 5 Per togliere fette di pane eventualmente incastrate estrarre la spina dalla presa di corrente capovolgere l apparecchio e scuo...

Page 28: ...indicaciones en la placa indicadora 6 Este equipo no debe operarse mediante temporizador externo ni sistema de mando a distancia 7 No sumerja el equipo o el cable de alimen taci n en agua u otros l q...

Page 29: ...uy altas durante el funcionamiento 1 Diferentes tipos de pan presentan diferentes grados de humedad por lo que el resultado puede variar con un mismo ajuste del grado de tostado 2 Seleccione un grado...

Page 30: ...a vez terminado el proceso de calentami ento el pan se eyectar autom tic amente el piloto de control se apagar y el equipo se apagar 8 Tenga en cuenta que en el proceso de calentamiento no podr ajusta...

Page 31: ...etos met licos agentes limpiadores calientes o desinfectantes ya que pueden da ar el equipo 5 Para retirar las rebanadas atascadas des conecte el conector de red g relo y sac dalo ligeramente No inten...

Page 32: ...stn ch d vod do vody nebo jin kapaliny jedn se o elektrospot ebi 8 Toaster a p vodn ru nesm te m t v my ce na n dob 9 Toaster nesm p ij t do kontaktu s vodou nebo jinou kapalinou Pokud k tomu p ece do...

Page 33: ...nastaven m stupni op k n poka d jin 2 U lehce such ho chleba zvolte ni stupe op k n 3 U erstv ho nebo celozrnn ho chleba zvolte vy stupe op k n 4 Chl b s nepravidelnou k rkou pot ebuje vy stupe op k n...

Page 34: ...se rozsv t 5 Toast resp houska se oh ej ov em neope ou 6 Oh v n m ete kdykoli p eru it stiskem tla tka Stop 7 Po skon en oh evu chl b automaticky vysko nahoru sv teln kontrolky zhasnou P stroj se vyp...

Page 35: ...vou vlnu kovov p edm ty hork ist c ani dezinfek n prost edky nebo tak m e b t p stroj po kozen 5 K odstran n zape en ch pl tk chleba je t eba vyt hnout s ovou z str ku ze z suvky p stroj oto it a lehc...

Page 36: ...mal wear improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of th...

Page 37: ...ostenuti Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate rip...

Page 38: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Page 39: ...manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto Se un apparecchio difettoso e non pi riparabile per il suo smaltimento si p...

Page 40: ...ckenheim Schweiz Polen Kundendienst Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Internet www unold de Reparaturabwicklung Ersatzteile Reparatur Annahme sterreich ESC El...

Page 41: ......

Page 42: ...Notizen...

Page 43: ...Notizen...

Page 44: ...Aus dem Hause...

Reviews: