background image

3

REQUISITI ESSENZIALI DI SICUREZZA APPLICABILI 

ALLEGATO I

1.1.3 Materiali e prodotti

I rinvii angolari sono composti di materiali metallici (ghisa, acciaio) 
e da guarnizioni polimeriche. Nel caso in cui la fornitura comprenda 
componenti  elettromeccanici,  si  garantisce  per  detti  componenti 
la conformità alla direttiva ROHS.
Tutta  la  gamma  di  rinvii  angolari  presenta  al  proprio  interno  una 
lubrificazione ad olio minerale, ad eccezione della taglia 54, lubrificata 
a  grasso;  detti  lubrificanti  non  riportano  sulle  schede  di  sicurezza 
alcuna frase R o S.
Nonostante si garantisca la tenuta dei rinvii, potrebbero presentarsi 
trafilamenti occasionali di lubrificante dalle guarnizioni.

1.1.5 Progettazione della quasi-macchina ai fini 

 

della movimentazione

È  obbligatorio  verificare  sul  documento  di  trasporto  il  peso  del 
componente  da  movimentare;  in  caso  il  peso  ecceda  i  limiti  della 
movimentazione manuale è necessario predisporre mezzi di trasporto 
idonei  al  sostegno  di  detto  carico;  in  ogni  caso  non  è  possibile 
movimentare manualmente taglie uguali o superiori alla 166. 
Il  baricentro  della  trasmissione  è  localizzato  all’interno  del  carter, 
sebbene difficilmente coincida con il centro geometrico dello stesso. 
Prestare sempre attenzione ad assestamenti durante la presa prima del 
raggiungimento della posizione di equilibrio. 
La tabella sottostante riporta a livello indicativo i pesi dei rinvii a due 
ingranaggi in funzione della taglia.

54

86

110

134

166

200

Peso
[kg]

2

6,5

10

19

32

55

250

350

500

32

42

55

Peso
[kg]

103

173

1050

29

48

82

Summary of Contents for RA Series

Page 1: ...Instrucciones para el montaje Reenv os angulares Montageanleitung Kegelradge triebe Direttiva Europea 06 42 CE Allegato VI ver 1 0 European Directive 06 42 EC Annex VI ver 1 0 Directive Europ enne 06...

Page 2: ...er gli esplosi e i ricambi dei modelli RIS RE ed RH si faccia riferimento ai disegni riportati sul catalogo generale ESPLOSI E RICAMBI Modelli RC RR RB RA RS RP RX RZ RM RIS e motorizzati 1 Carter 2 C...

Page 3: ...e guarnizioni 1 1 5 Progettazione della quasi macchina ai fini della movimentazione obbligatorio verificare sul documento di trasporto il peso del componente da movimentare in caso il peso ecceda i li...

Page 4: ...to e Movimentazione sostenuta prestare attenzione a residui di lubrificante sulle superfici che potrebbero favorire fenomeni di scivolamento specialmente in fase di accelerazione o decelerazione Duran...

Page 5: ...so La manopola di selezione presente sul modello RIS deve essere movimentata esclusivamente a trasmissione ferma 1 2 6 Guasto del circuito di alimentazione elettrica I rinvii angolari sono trasmission...

Page 6: ...velocit di rotazione dell albero veloce minore di quanto riportato nel grafico sottostante il funzionamento stesso garantisce che il lubrificante raggiunga tutti i componenti che lo necessitano Per v...

Page 7: ...e installare la trasmissione in modo tale da evitare spostamenti o vibrazioni f Corrosione necessario verificare la resistenza alla corrosione dei componenti costitutivi in funzione dell ambiente di l...

Page 8: ...zonati sul carter si consiglia comunque di verificarli prima del montaggio Di seguito sono riportate alcune delle forma costruttive pi comuni Per un elenco esaustivo si faccia riferimento al catalogo...

Page 9: ...one misura dei giochi fenomeni di usura ripristino a nuovo del lubrificante sostituzione dei componenti critici Tali periodicit devono essere pi frequenti per condizioni applicative pi gravose Le oper...

Page 10: ...r and pinion are inverted sizes 166 200 250 350 500 Refer to the drawings in the general catalogue for a larger view of the RIS RE and RH models and their spare parts EXPLODED SPARE PARTS Models RC RR...

Page 11: ...eted machinery to facilitate its handling It is mandatory to verify the weight of the component to be transported on the transportation document If the weight exceeds the manual transport limits it is...

Page 12: ...on the shaft projections because an overturn can be triggered e Sustained transport pay attention to residual lubricants on surfaces that can cause sliding especially in phases of acceleration and de...

Page 13: ...hey will be after breaking it in The selector switch present on the RIS model must be handled only when the transmission is stopped 1 2 6 Failure of the power supply Bevel gearboxes transmissions are...

Page 14: ...intervention when the high speed shaft rotation speed is less than that which is reported in the chart below its operation ensures that the lubricant reaches every component in need For rotation speed...

Page 15: ...seful life as a consequence The transmission installation is needed in order to prevent movement or vibration f Corrosion it is necessary to verify the corrosion resistance of the constituent componen...

Page 16: ...to avoid mounting errors However it is recommended to check them before mounting Here are some of the most common constructive forms Please refer to the general catalog for a complete list c1 c2 c3 c4...

Page 17: ...heck the transmission status more thoroughly slacks measurement wear phenomena refill with new lubricant and replacement of critical components These inspections must be more frequent for more demandi...

Page 18: ...1 Arbre moteur 7 Entretoise 8 Joint 8 1 Joint pour motorisation 9 Rondelle frein 10 Roulement 10 1 Roulement pour motorisation 11 Roulement 12 Arr t 12 1 Arr t pour motorisation 13 Bague d tanch it 1...

Page 19: ...la quasi machine en vu de sa manutention Il est obligatoire de v rifier sur le bon de transport le poids du composant manutentionner Si ce dernier exc de les limites de la manutention manuelle il est...

Page 20: ...soutenue attention aux r sidus de lubrifiant sur les surfaces car cela pourrait provoquer des glissements surtout en phase d acc l ration ou de d c l ration Pendant le stockage en entrep t les renvois...

Page 21: ...ures celles constat es apr s son rodage complet La manette de s lection pr sente sur le mod le RIS doit tre actionn e uniquement lorsque la transmission est arr t e 1 2 6 D faillance de l alimentation...

Page 22: ...types de lubrifications des organes internes des renvois soit par barbotage soit forc e La lubrification par barbotage ne n cessite pas d interventions externes Quand la vitesse de rotation de l arbr...

Page 23: ...t e et aux composants de transmission mont s sur les arbres e D salignements lors du montage du renvoi sur une installation il faut faire tr s attention l alignement des axes En cas de mauvais alignem...

Page 24: ...diff rents sens de rotation ou une position de point mort Faire attention au sens s lectionn et ne pas oublier que le s lecteur peut tre actionn uniquement lorsque la transmission est a l arr t 1 3 7...

Page 25: ...exhaustive se r f rer au catalogue g n ral c1 c2 c3 c4 c5 s1 s2 s3 s4 s5 s6 s7 s9 s10 s14 s26 s27 s31 s32 s33 1 5 5 Temp ratures extr mes A cause de sa nature de transmission m canique le renvoi d an...

Page 26: ...anormaux avec fr quences tour En cas de n cessit r ajuster la quantit de lubrifiant l int rieur du carter Il est n cessaire au moins une fois par an de contr ler l tat de la transmission de fa on plus...

Page 27: ...sible de les marquer selon les normes ATEX bien que ceux ci puissent tre consid r s apr s saisie du questionnaire correspondant et apr s l obtention de l avis favorable du bureau comp tent comme des c...

Page 28: ...n c nico 6 Eje cuello 6 1 Eje motor 7 Distanciador 8 Junta 8 1 Junta para motorizaci n 9 Arandela de ret n 10 Cojinete 10 1 Cojinete para motorizaci n 11 Cojinete 12 Arandela regulaci n 12 1 Arandela...

Page 29: ...ubricante por las juntas 1 1 5 Dise o de la cuasi m quina con vistas a su manutenci n Es obligatorio comprobar en el documento de transporte el peso del componente por trasladar si el peso excede los...

Page 30: ...aslado sostenido prestar atenci n a lubricantes residuales en las superficies que pudieran favorecer fen menos de resbalamiento especialmente durante la aceleraci n o la desaceleraci n Durante el peri...

Page 31: ...ducir despu s de haber completado el per odo de rodaje Lapalancadeselecci n presenteenelmodeloRIS debeserdesplazada exclusivamente con la transmisi n parada 1 2 6 Fallo de l alimentaci n de energ a Lo...

Page 32: ...los modos de lubricaci n de los rganos internos de los reenv os son dos por barboteo y forzada La lubricaci n por barboteo no requiere intervenciones externas cuando la velocidad de rotaci n del eje r...

Page 33: ...e punto e y a los componentes de transmisi n montados en los ejes mismos e Desalineaciones En el momento del montaje del reenv o en una instalaci n es necesario prestar mucha atenci n a la alineaci n...

Page 34: ...entar diferentes sentidos de rotaci n o una posici n de punto muerto Prestar atenci n al sentido seleccionado y recordar que el selector puede ser accionado exclusivamente con la transmisi n parada 1...

Page 35: ...exhaustiva consultar el cat logo general c1 c2 c3 c4 c5 s1 s2 s3 s4 s5 s6 s7 s9 s10 s14 s26 s27 s31 s32 s33 1 5 5 Temperaturas extremas Debido a su naturaleza de transmisi n mec nica el reenv o angula...

Page 36: ...luciones Si fuera necesario restaurar las cantidades de lubricante correctas en el interior del c rter Al menos una vez al a o es necesario comprobar m s profundamente el estado de la transmisi n medi...

Page 37: ...posible marcar los mismos seg n las normativas ATEX si bien los mismos previo rellenado del cuestionario correspondiente y tras obtener el visto bueno de la oficina competente puedan ser considerados...

Page 38: ...Spannelement 5 Kegelrad 5 1 Getrieberad 6 Nabenwelle 6 1 Motorwelle 7 Abstandhalter 8 Dichtung 8 1 Motordichtung 9 Feststellscheibe 10 Lager 10 1 Lager f r Motor 11 Lager 12 Wellensicherung 12 1 Welle...

Page 39: ...uftreten 1 1 5 Konstruktion der unvollst ndige Maschine im Hinblick auf die Handhabung Es muss auf dem Lieferschein das Gewicht des zu bewegenden Bauteils berpr ft werden falls das Gewicht die Grenzen...

Page 40: ...einem Gurt W hrend der Bewegung muss auf das Schwenken der Last geachtet werden Sollten die Gurte an die Enden der Wellen befestigt werden muss Acht gegeben werden weil dies ein Kippen verursachen ka...

Page 41: ...zu arbeiten um die maximale Last nach 20 30 Stunden zu erreichen Es sollen au erdem alle Ma nahmen getroffen werden um w hrend der Einlaufphase berlastungen zu vermeiden In dieser Phase erreicht das...

Page 42: ...ie gleiche Leistungskapazit t zu gew hrleisten Im Falle einer vertikalen Nabe 3 nach oben gerichtet muss dieses bei der Bestellung angegeben werden damit w hrend der Montage ein Beh lter der die Dauer...

Page 43: ...Es ist wichtig dass die St tzkapazit t f r radiale und axiale Belastungen die auf die Welle auswirken an Hand des Generalkatalogs berpr ft wird damit die Lager nicht berlastet werden Es muss also auf...

Page 44: ...e Kegelradgetriebe Modell RIS k nnen durch die Bet tigung des Wahlschalters auf verschiedene Umdrehungsrichtungen oder in Leerlaufposition gestellt werden Es muss auf die gew hlte Richtung Acht gegebe...

Page 45: ...ersch pfende entsprechende Liste c1 c2 c3 c4 c5 s1 s2 s3 s4 s5 s6 s7 s9 s10 s14 s26 s27 s31 s32 s33 1 5 5 Extreme Temperaturen InfolgeseinerEigenschafteinermechanischen bertragung erhitztsich das Kege...

Page 46: ...ss das Fehlen von lverlust aus den Dichtungen das Fehlen von unnormalem L rm bei Frequenzen Umdrehung sichergestellt werden Notfalls die korrekte Schmier lmenge innerhalb des Geh uses auff llen Mindes...

Page 47: ...ht mit CE markiert werden Aus dem gleichen Grund ist es nicht m glich diese entsprechend der ATEX Vorschriften zu markieren obwohl sie nach Ausf llung des entsprechenden Fragebogens und Zustimmung der...

Page 48: ...P 215 78702 Con ans Cedex France tel 33 1 39196099 fax 33 1 39193594 unimecfrance unimec eu Unimec Hispania C Permanyer 34 08025 Sabadell Barcelona Espa a tel 34 93 1147067 fax 34 93 1147068 unimechis...

Reviews: