background image

Sheet 19

d’utilisation, l’inscription PILE FAIBLE – CHARGER COMBINÉ apparaîtra à l’écran ACL et aucune touche 

ne fonctionnera. Pendant un appel, le combiné émettra des bips et le combiné affichera PILE FAIBLE. 

Terminez votre conversation le plus rapidement possible et replacez le combiné sur le socle pour le 

recharger.

Remarque : Lorsque le bloc-piles est retiré, les données en mémoire dans la mémoire du 

téléphone seront conservées pendant trente minutes.  Ceci comprend tous les réglages, les 

données de recomposition, la mémoire de composition abrégée et les données du répertoire de 

l’afficheur.
Remplacement et manipulation du bloc-piles

Après une recharge, lorsque l’autonomie du bloc-piles diminue, veuillez remplacer celui-ci.  Dans des 

conditions d’utilisation normales, un bloc-piles devrait durer environ un an. Pour commander un bloc-

piles de rechange, veuillez contacter le département des pièces d’Uniden. Les coordonnées se trouvent 

à la couverture arrière.

Avertissement! 

Afin d’éviter les risques de blessures ou de dommages causés par une électrocution, n’utilisez 

que le modèle de bloc-piles et d’adaptateur Uniden spécifiquement conçus pour cet appareil.

Mise en garde :

Utilisez uniquement le bloc-piles Uniden inclus avec cet appareil.

• 

Ne retirez pas le bloc-piles du combiné pour le recharger.

• 

Ne jetez jamais le bloc-piles au feu, ne le démontez pas et ne le chauffez pas.

• 

N’endommagez pas le boîtier du bloc-piles.

• 

Nettoyage des bornes de charge

Afin de maintenir une charge adéquate, nettoyez mensuellement les bornes de charge du combiné. 

Humectez un chiffon d’eau. Essuyez délicatement les bornes avec le chiffon humide, jusqu’à ce que la 

saleté visible soit retirée.  Essuyez complètement les bornes avant de replacer le combiné sur le socle.
Mise en garde : N’utilisez pas de diluant à peinture, d’alcool ou autres produits chimiques. Ceci 

risquerait de décolorer la surface du téléphone et d’endommager le fini.

11) Information légale et garantie

11-1. Précautions!

Avant de poursuivre la lecture, veuillez prendre note de ce qui suit :

Avertissement! 

La Corporation Uniden America N’A PAS conçu cet appareil afin qu’il soit à l’épreuve de l’eau. 

Afin de réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution et pour ne pas endommager l’appareil, 

NE L’EXPOSEZ PAS à des sources d’humidité ou à la pluie.

11-2. Avertissement se rapportant aux piles rechargeables au nickel-cadmium

Cet appareil contient un bloc-piles au nickel-cadmium. 

Le cadmium est une substance chimique pouvant, selon l’État de la Californie, causer le cancer.

• 

Le bloc-piles au nickel-cadmium que contient cet appareil peut exploser si jeté au feu.

• 

Ne court-circuitez pas le bloc-piles.

• 

Ne rechargez pas le bloc-piles au nickel-cadmium inclus avec cet appareil dans un chargeur autre 

• 

que celui qui lui est spécifiquement destiné. L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager ou 

faire exploser le bloc-piles.

Les piles rechargeables au nickel-cadmium doivent être recyclées ou jetées de façon écologique, 

• 

selon les lois en vigueur.

Uniden participe volontairement au programme RBRC® visant à recycler les piles 

• 

au nickel-cadmium qui ne servent plus et qui ont été jetées aux États-Unis. Le 

programme RBRC® représente l’alternative intelligente aux millions de piles au 

nickel-cadmium jetées dans les ordures des villes, ce qui est même illégal dans 

certaines régions. Grâce au programme RBRC® , Uniden vous permet d’apporter vos piles usées chez 

de nombreux détaillants qui vendent des piles rechargeables. Pour plus de renseignements sur les 

endroits où retourner les piles usagées, veuillez communiquer avec le centre de recyclage le plus 

près de chez vous. Composez le 1-800-8-BATTERY afin d’en savoir plus sur les centres de recyclage 

des piles au nickel-cadmium de votre région.  (RBRC® est une marque déposée de la Corporation de 

recyclage des piles rechargeables.)

11-3. Contenu en plomb

Avertissement!  Les cordons de ce téléphone ou ses accessoires peuvent contenir du plomb, 

un produit chimique qui, selon les recherches effectuées par l’état de la Californie, peut 

causer des malformations congénitales ou autres problèmes du système reproducteur.  

Nettoyez bien vos mains après toute manipulation. 

Uniden met tout en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de PVC de nos cordons 

téléphoniques et accessoires.

11-4. Instructions importantes se rapportant à la sécurité

Vous devez, lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, suivre des mesures de sécurité 

de base afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, dont voici 

quelques exemples :

Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau ni de sources d’humidité, par exemple, près d’une baignoire, 

• 

d’un évier de cuisine ou d’une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ni près d’une piscine.

Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un type sans fil) pendant un orage.  Il peut y avoir un risque, 

• 

quoique minime, d’électrocution à la suite d’un éclair.

Ne pas utiliser le téléphone pour rapporter une fuite de gaz dans le voisinage de la fuite.

• 

N’utilisez que le cordon d’alimentation et les piles indiqués dans ce guide.  Ne pas jeter les piles dans 

• 

au feu, car elles peuvent exploser.  Consultez les autorités locales afin de connaître les instructions 

de recyclage des piles.

Ne pas démonter aucune composante de cet appareil.

• 

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for DXAI8580-2 - DXAI Cordless Phone

Page 1: ...e pièce Pour commander des blocs piles de rechange et autres accessoires visitez notre siteWeb au www uniden com ou communiquez avec nous au 1 800 554 3988 pendant les heures d affaires régulières Assistance à nos clients ayant des besoins spéciaux Si vous nécessitez une assistance particulière ou si vous avez des questions en rapport avec les fonctions d accessibilité de cet appareil veuillez con...

Page 2: ...BOT VO FOESPJU DFOUSBM FU PVWFSU 45 7053 40 r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r OE...

Page 3: ...ité Déposez le combiné sur le socle et attendez au moins cinq secondes Le voyant à DEL charge in use doit clignoter Que faire si l inscription CONV n apparaît pas à l affichage Vérifier la connexion du fil téléphonique au niveau du socle 13 Effectuez un test rapide et appuyez sur END pour raccrocher Que faire si l appel ne réussit pas Vérifier les sources d interférence décrites dans la sec 1 1 de...

Page 4: ... de téléphone locale Ce service vous permet de voir le nom et le numéro de l appelant à l affichage lorsqu un appel vous parvient Afficheur de l appel en attente L afficheur de l appel en attente est disponible auprès de votre compagnie de téléphone locale Ce service vous permet de voir le nom et le numéro de l appelant à l affichage lorsqu un appel vous parvient et que vous êtes déjà en communica...

Page 5: ...lité ou si vous ne pouvez vous raccorder au réseau téléphonique procédez tel que décrit ci dessous pour modifier le réglage de votre téléphone Assurez vous d utiliser le combiné 1 HS1 111 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche 222 cid menu et maintenez la enfoncée Appuyez sur 333 pour déplacer le curseur à l option COMP Appuyez sur 444 select channelpour sélectionner le m...

Page 6: ...iné retournera en mode d attente Réglage de la tonalité de sonnerie SONNERIE Vous pouvez régler une tonalité de sonnerie différente pour chaque combiné Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche 111 cid menu et maintenez la enfoncée Appuyez sur 222 select channel pour défiler à travers les quatre tonalités de sonnerie disponibles A B C et D Vous entendrez un échantillon de ch...

Page 7: ... 2 Permuter un appel au haut parleur du combiné Pour permuter un appel normal au haut parleur appuyez sur du combiné Pour retourner au mode normal appuyez de nouveau sur 4 3 Transfert d appel Remarque Seulement un combiné à la fois peut converser avec un appelant extérieur Lorsqu un combiné est en cours d utilisation les autres combinés ne pourront écouter la conversation ou faire un appel extérie...

Page 8: ...l en cours seulement la sonnerie retentira au prochain appel entrant Sur le combiné Sur le socle Vous pouvez uniquement mettre la sonnerie en sourdine si le combiné est déjà hors du socle lorsque le combiné sonne Appuyez sur END pour mettre la sonnerie de l appel entrant en sourdine Appuyez sur pour mettre la sonnerie et le haut parleur du répondeur téléphonique en sourdine pour remettre la sonner...

Page 9: ...indicatif régional de la liste du répertoire de l afficheur tout appel vous parvenant de l extérieur de votre indicatif régional affichera les dix chiffres Enter votre indicatif régional Vous pouvez entrer votre indicatif régional séparément pour chaque combiné par exemple si vous désirez cacher l indicatif régional d un combiné mais pas pour l autre En mode d attente appuyez sur la touche 111 cid...

Page 10: ...appel en attente Pour mettre l appel original en attente et permuter à l appel en attente appuyez sur la touche TALK flash Après une courte pause vous serez en communication avec le nouvel appelant Appuyez de nouveau sur la touche TALK flash pour retourner à l appelant original OU pour raccrocher et répondre au nouvel appel appuyez sur la touche END Le téléphone coupera l appel original et l appel...

Page 11: ...z l entrée que vous désirez 111 éditer consultez la sec 6 2 de la rubrique Recherchedesentréesdurépertoire téléphonique Appuyez sur 222 select channel pour accéder à l écran MENU À l écran MENU utilisez la touche 333 pour déplacer le curseur à l option ÉDITER MÉM XX et appuyez sur press select channel Le combiné vous amènera à l écran MÉMORISER NOM de l étape 2 de la sec 6 1 de 444 la rubrique Ent...

Page 12: ...oire téléphonique vous vous désirez utiliser consultez la 333 sec 6 2 de la rubriqueRecherchedesentréesdurépertoiretéléphonique Appuyez sur 444 select channel Le téléphone enverra les chiffres du code tel que sauvegardés dans le répertoire téléphonique 7 Utilisation de votre répondeur téléphonique 7 1 Réglage du répondeur téléphonique Voici quelques conseils se rapportant à l utilisation d menu du...

Page 13: ...nalité de confirmation Effacement d un message d accueil personnel Appuyez sur la touche greeting Pendant la lecture du message d accueil sélectionné appuyezsur Lesocledétecteralemessaged accueilpersonneletannoncera Message d annonce a été effacé Remarque Vous ne pouvez effacer les messages d annonce préenregistrés Le seul message d accueil pouvant être effacé en appuyant sur est votre message d a...

Page 14: ...u sur Tous les messages seront effacés de manière permanente Non disponible Écouter les anciens messages Après avoir écouté vos nouveaux messages appuyez de nouveau sur pour écouter vos anciens messages Après avoir écouté vos nouveaux messages appuyez sur suivi de 2 pour écouter vos anciens messages Terminer la révision des messages Appuyez sur Le téléphone retournera en mode d attente Appuyez sur...

Page 15: ...222 menu clock jusqu à ce que vous entendiez le guide vocal annoncer Code de sécurité Utilisez les touches 333 vol select ou vol select pour changer le code de sécurité Choisissez un chiffre entre et Appuyez sur la touche vol select ou vol select et maintenez la enfoncée pour défiler rapidement à travers les chiffres En appuyant sur la touche vol select ou vol select le guide vocal annoncera le nu...

Page 16: ...pour le mur sur lequel vous installez le téléphone Visez les vis à une distance de 3 15 16 l une de l autre en laissant un espace libre de 1 8 po entre le mur et la tête des vis 10 Dépannage et entretien 10 1 Solutions aux problèmes courants Si votre téléphone ne fonctionne selon vos attentes veuillez tenter ces quelques étapes d abord Si le problème persiste veuillez communiquer avec notre ligne ...

Page 17: ... si un autre combiné est en communication ou s il est en cours de lecture d un message Deux combinés ne peuvent communiquer simultanément avec le socle Assurez vous que le téléphone est branché Réinitialisez le combiné au socle voir sec 10 3 Je ne peux transférer des appels Réinitialisez le combiné au socle voir sec 10 3 Je ne peux permettre à deux combinés de communiquer avec l appelant Seulement...

Page 18: ...s Ne replacez pas le couvercle ni le bloc piles avant trois jours Lorsque le combiné est complètement sec rebranchez le bloc piles et replacez le couvercle du compartiment des piles avant l utilisation Rechargez le bloc piles du combiné pendant 15 à 20 heures avant l utilisation Débranchez l adaptateur CA du socle afin de couper l alimentation Débranchez le fil téléphonique du socle Laissez sécher...

Page 19: ...tient cet appareil peut exploser si jeté au feu Ne court circuitez pas le bloc piles Ne rechargez pas le bloc piles au nickel cadmium inclus avec cet appareil dans un chargeur autre que celui qui lui est spécifiquement destiné L utilisation d un autre chargeur peut endommager ou faire exploser le bloc piles Les piles rechargeables au nickel cadmium doivent être recyclées ou jetées de façon écologi...

Page 20: ...ntretien raisonnable B modifié altéré ou utilisé en tant que composante d un ensemble de conversion d assemblages secondaires ou toute autre configuration qui n est pas vendue par Uniden C mal installé D réparé ou entretenu par toute autre entité qu un centre de service autorisé par Uniden pour n importe quel problème ou défaillance couvert par cette garantie E utilisé conjointement avec des équip...

Reviews: