background image

11 

FR/BE

SUPPORT POUR PNEUS ET 
JANTES

 

z

Introduction

Nous vous félicitons pour l‘achat de votre 
nouveau produit. Vous avez opté pour un 
produit de grande qualité. Avant la première 
mise en service, vous devez vous familiariser 
avec toutes les fonctions du produit. Veuillez 
lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous 
et les consignes de sécurité. N’utilisez le 
produit que pour l’usage décrit et les domaines 
d’application cités. Conserver ces instructions 
dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à 
des tiers, remettez-leur également la totalité des 
documents.

 

z

Utilisation conforme aux 
prescriptions

Le produit est destiné à ranger des jantes avec 
ou sans pneus. Le produit n’est pas prévu pour 
une utilisation commerciale.

 

z

Description des pièces

1   Axe arrière avec frein 

x 1

2   Structure du chariot 

x 1

3   Barre de soutien gauche 

x 1

4   Barre de soutien droite 

x 1

5  Poignée 

x 1

6  Disque 

x 4

7  Roue 

x 3

8  Pièce inférieure 

x 1

9  Pièce supérieure 

x 1

10  Axe de roue avant 

x 1

11 Capuchon 

x 2

12  Rondelle en plastique 

x 2

13  Rondelle (Ø 12 mm) 

x 2

14  Rondelle (Ø 8 mm) 

x 10

15 Ecrou (M8) 

x 4

16 Ecrou (M6) 

x 3

17 Boulon 

x 4

18  Vis (M8 x 55 mm) 

x 2

19  Vis (M8 x 45 mm) 

x 2

20  Vis (M8 x 40 mm) 

x 2

21  Vis (M6 x 45 mm) 

x 3

22  Gabarit pour profondeur du profil 

x 1

23  Jauge de pression d’air 

x 1

24  Housse de protection pour pneus 

x 1

25  Repère pour pneu,  

4 couleurs différentes x 4

26  Clé plate 

x 2

 

z

Caractéristiques techniques

Convient pour :

 

 

Jantes modernes avec une largeur allant 
jusqu’à 18 pouces (env. 46 cm).

 

 

Toutes les jantes standard disponibles dans 
le commerce avec une largeur de pneu de 
255 mm.

Matériau :

Acier, aluminium, 
PP (polypropylène)

Hauteur totale :

env. 1,2 m

Poids (sans accessoires) :

env. 7,95 kg

Charge maximal :

100 kg

Charge maximal par 
rondelle :

25 kg

Nombre maximal de pneus : 4 pneus  

(255/55 R18)

 

z

Accessoires

Gabarit pour profondeur du profil 

22

Domaine de prise de mesure : de 0 à 20 mm

Repères :

 

 

Profondeur minimum légale du profil 
(1,6 mm)

 

 

Profondeur recommandée du profil pour les 
pneus neige (4 mm)

 

 

Profondeur recommandée du profil pour les 
pneus été (3 mm)

La profondeur requise de la sculpture peut 
varier selon les pays. Par conséquent, 
renseignez-vous sur les réglementations en 
vigueur dans votre pays.

Jauge de pression d’air 

23

Pour mesurer facilement la pression des pneus.
Domaine de prise  
de mesure : 

de 0,7 à 3,5 bar/ 

 

de 10 à 50 psi

Housse de protection pour pneus 

24

Avec fermeture par bandes adhésives

Summary of Contents for 316942

Page 1: ...t consignes de s curit VELGENWAGEN Montage en veiligheidsinstructies STOJAK NA OBR CZE K SAMOCHODOWYCH Wskaz wki dotycz ce monta u oraz bezpiecze stwa POJ ZDN STOJAN NA PNEUMATIKY Pokyny k mont i a be...

Page 2: ...dvice Page 8 FR BE Instructions de montage et consignes de s curit Page 11 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 14 PL Wskaz wki dotycz ce monta u oraz bezpiecze stwa Strona 17 CZ Pokyny k mo...

Page 3: ...A 2 1 15 14 18 4 3 15 14 19 6 3 4 10 11 12 15 16 13 17 22 1x 23 1x 24 1x 25 4x 26 2x 14 21 18 19 20 9 8 5 2 1 7...

Page 4: ...B C 5 16 21 20 14 11...

Page 5: ...D E F 7 17 10 17 17 13 7 12 7 13 17 12 6 9 8 16 21...

Page 6: ...G H I J 23 24...

Page 7: ...Mutter M8 x 4 16 Mutter M6 x 3 17 Bolzen x 4 18 Schraube M8 x 55 mm x 2 19 Schraube M8 x 45 mm x 2 20 Schraube M8 x 40 mm x 2 21 Schraube M6 x 45 mm x 3 22 Pro ltiefen Lehre x 1 23 Luftdruckmesser x...

Page 8: ...odukt fern Beladen Sie das Produkt nicht ber die zul ssige Maximallast hinaus siehe Technische Daten z Montage Siehe Abb A bis F z Bremsfunktion Siehe Abb H z Verwendung Die Reifen Markierungen 25 wer...

Page 9: ...f dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tri...

Page 10: ...Nut M8 x 4 16 Nut M6 x 3 17 Pin x 4 18 Screw M8 x 55 mm x 2 19 Screw M8 x 45 mm x 2 20 Screw M8 x 40 mm x 2 21 Screw M6 x 45 mm x 3 22 Tread depth gauge x 1 23 Air pressure gauge x 1 24 Tyre protecti...

Page 11: ...e product beyond the maximum permissible load see Technical data z Assembly See Fig A to F z Brake function See Fig H z Use The tyre chips 25 are placed on the valves as a simple means of labelling wh...

Page 12: ...or this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice...

Page 13: ...M6 x 3 17 Boulon x 4 18 Vis M8 x 55 mm x 2 19 Vis M8 x 45 mm x 2 20 Vis M8 x 40 mm x 2 21 Vis M6 x 45 mm x 3 22 Gabarit pour profondeur du pro l x 1 23 Jauge de pression d air x 1 24 Housse de protect...

Page 14: ...produit au del de sa charge maximale autoris e voir Caract ristiques techniques z Montage Voir les ill de A F z Fonction de freinage Voir l ill H z Utilisation Les rep res pour les pneus 25 sont x s s...

Page 15: ...t La dur e de garantie d bute la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera o ce de preuve d achat Si un probl me mat riel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivan...

Page 16: ...x 4 18 Schroef M8 x 55 mm x 2 19 Schroef M8 x 45 mm x 2 20 Schroef M8 x 40 mm x 2 21 Schroef M6 x 45 mm x 3 22 Pro eldieptemeter x 1 23 Bandenspanningmeter x 1 24 Beschermhoes banden x 1 25 Bandeneti...

Page 17: ...uit de buurt van het product Belaad het product niet zwaarder dan de maximaal toegestane belasting zie Technische Gegevens z Installatie Zie Afb A t m F z Remfunctie Zie Afb H z Gebruik De bandenetike...

Page 18: ...vanaf aankoopdatum De garantieperiode start op de dag van aankoop Bewaar de originele kassabon alstublieft Dit document is nodig als bewijs voor aankoop Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van d...

Page 19: ...r tka M8 x 4 16 Nakr tka M6 x 3 17 Zawleczka x 4 18 ruba M8 x 55 mm x 2 19 ruba M8 x 45 mm x 2 20 ruba M8 x 40 mm x 2 21 ruba M6 x 45 mm x 3 22 Sprawdzian g boko ci bie nika x 1 23 Ci nieniomierz x 1...

Page 20: ...a dzieci z dala od produktu Nie obci a produktu poza dopuszczalne maksymalne obci enie patrz rozdzia Dane techniczne z Monta Patrz rys A do F z Hamulec Patrz rys H z U ytkowanie Znaczniki 25 umieszcza...

Page 21: ...wa Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu Produkt obj te jest 3 gwarancj licz c od daty zakupu Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez u ytkownika uszkodzenia produktu niew a ciwe...

Page 22: ...roub M8 x 55 mm x 2 19 roub M8 x 45 mm x 2 20 roub M8 x 40 mm x 2 21 roub M6 x 45 mm x 3 22 M rka hloubky pro lu x 1 23 M i tlaku vzduchu x 1 24 Ochrann kryt pneumatik x 1 25 Ozna en pneumatik 4 r zn...

Page 23: ...udr ujte v robek mimo dosah d t Nenakl dejte v robek nad povolenou maxim ln z t viz Technick daje z Mont Viz obr A a F z Funkce brzd Viz obr H z Pou it Zna en pneumatik 25 jsou upevn na na ventily ab...

Page 24: ...ou z rukou Na tento artikl plat 3 z ruka od data zakoupen Z ru n lh ta za n od data zakoupen Uschovejte si dob e origin l pokladn stvrzenky Tuto stvrzenku budete pot ebovat jako doklad o zakoupen Poku...

Page 25: ...x 55 mm x 2 19 Skrutka M8 x 45 mm x 2 20 Skrutka M8 x 40 mm x 2 21 Skrutka M6 x 45 mm x 3 22 abl na na meranie h bky pro lu x 1 23 Mera tlaku vzduchu x 1 24 Ochrann kryt na pneumatiky x 1 25 Ozna enie...

Page 26: ...ukt sa nesmie nalo i nad povolen maxim lne za a enie pozrite Technick daje z Mont Pozrite obr A a F z Brzdov funkcia Pozrite obr H z Pou vanie Ozna enia pneumat k 25 sa upevnia na ventily aby sa pneum...

Page 27: ...d tumu n kupu Z ru n doba za na plyn d tumom k py Starostlivo si pros m uschovajte origin lny pokladni n l stok Tento doklad je potrebn ako d kaz o k pe Ak sa v r mci 3 rokov od d tumu n kupu tohto v...

Page 28: ...IAN 316942 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG05064 Version 05 2019...

Reviews: