background image

Desmontaje:

1. Para retirar la funda, repita la operación en 

secuencia inversa.

Mantenimiento

Limpie la funda a mano con agua tibia cuando sea 

necesario. No utilice limpiadores para no dañar el 

revestimiento.
Guarde la funda en un lugar fresco, seco y bien 

ventilado.

 

 

Lavar a mano.

 

 

No usar lejía.

 

  

No usar secadora.

   

No planchar.

 

  

No lavar en seco.

300542_DE_AT_CH_BB_IE_NI_FR_BE_NL_CZ_ES_PT_Autovollgarage_LB8_RZ_180411.indd   31

12.04.18   07:27

Summary of Contents for 300542

Page 1: ...Instructions for use and safety guidelines Auto Vollgarage Anwendungs und Sicherheitshinweise Plachta na auto Pokyny k pou v n a bezpe nostn pokyny Funda exterior para coche Instrucciones de Uso y Pa...

Page 2: ...en Vogeldreck Im mitgelieferten Aufbewahrungsbeutel kann die Vollgarage optimal verstaut werden Lieferumfang 1 Vollgarage 1 Befestigungsriemen 1 Aufbewahrungstasche 1 Bedienungsanleitung Technische Da...

Page 3: ...ngfristig auf Cabriolets mit Stoffdach um Schimmel bildung zu verhindern 8 Seitenspiegel nach M glichkeit nach innen einklappen 9 Fixieren Sie die Vollgarage unter Ihrem Fahr zeug mit dem daf r vorges...

Page 4: ...s durch Nutzung des eingen hten Gummizuges 6 Ziehen Sie die Vollgarage ber das Fahrzeug Bild 1 Achtung Hat Ihr Fahrzeug eine Stab antenne im Heckbereich schrauben Sie diese bitte ab Ausziehbare Antenn...

Page 5: ...lauwarmem Wasser Verwenden Sie keine Reinigungsmittel um die Beschichtung nicht zu besch digen Lagern Sie die Vollgarage an einem trockenen gut bel fteten k hlen Ort Handw sche Nicht bleichen Nicht im...

Page 6: ...kationsfehler nicht aber f r Verschlei teile oder f r Besch digungen durch unsachgem en Gebrauch Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Ihre gesetz lichen Rechte werden durch diese Garantie nicht ei...

Page 7: ...n the storage bag supplied Delivery content 1 car cover 1 attachment strap 1 storage bag 1 user manual Technical Data Size M L x W x H about 432x165x120 cm Size L L x W x H about 480x175x120 cm Size X...

Page 8: ...Fold in wing mirrors if possible 9 Attach the car cover under your vehicle with the strap provided for the purpose 10 Do not use this car cover in high winds 11 Do not use this car cover after your v...

Page 9: ...igure 1 Attention If your vehicle has a rod aerial at the rear please unscrew it Please push in telescopic aerials Please carefully push down any aerials in the front roof area and lay them parallel t...

Page 10: ...hand with lukewarm water as required To avoid damage to the coating do not use any cleaning agents Store the car cover in a dry well ventilated and cool location Hand wash Do not bleach Do not tumble...

Page 11: ...oduction faults not for wear parts or for damage due to incorrect use The warranty is void in the case of external intervention Your legal rights remain unaf fected by this warranty In the case of a w...

Page 12: ...alet s ve des arbres fleurs fientes d oiseaux etc La pochette de rangement fournie permet de ranger facilement la b che Fournitures 1 B che de protection pour v hicule 1 sangle de fixation 1 pochette...

Page 13: ...ions de la couleur produites par la condensation 6 Ne pas couvrir de v hicules habill s d un film afin d viter la d coloration du film 7 N utilisez jamais la b che long terme sur des cabriolets avec t...

Page 14: ...rant les deux fermetures clic 4 Si possible rabattez les r troviseurs lat raux vers l int rieur 5 Fixez la b che de protection sur l avant de votre v hicule en utilisant la bande lastique cousue l int...

Page 15: ...le photo 2 3 D montage 1 Pour retirer la b che de protection effectuez les tapes dans l ordre inverse Entretien Si n cessaire nettoyez la b che de protection la main l eau ti de N utilisez aucun produ...

Page 16: ...sur ce produit partir de la date d achat uniquement valable pour le premier acqu reur non transf rable Conservez le ticket de caisse comme justificatif La garantie s applique uniquement en cas de d f...

Page 17: ...itzing Str 2 DE 76829 Landau Pfalz ALLEMAGNE www inter union de E Mail info inter union de IAN 300542 N de l article 97432 8 N de s rie 072018 Date 03 2018 Version 4 0 0542_DE_AT_CH_BB_IE_NI_FR_BE_NL_...

Page 18: ...ettingen boomhars bloesem vogelpoep In de meegeleverde opbergzak kan de garagehoes voor de auto perfect worden opgeborgen Leveromvang 1 garagehoes voor de auto 1 bevestigingsriem 1 opbergzak 1 gebruik...

Page 19: ...chillen door conden satie 6 Met folie beplakte voertuigen niet afdekken om verkleuring van de folie te voorkomen 7 Gebruik het dekzeil niet langdurig op cabrio s met stofdak ter voorkoming van schimme...

Page 20: ...kst FRONT 3 Verwijder de riem door het openen van beide klikgespen 4 Klap zo mogelijk de buitenspiegels in 5 Bevestig de garagehoes voor de auto aan de voorkant van uw voertuig met behulp van het inge...

Page 21: ...auto voert u de handelingen uit in omgekeerde volgorde Onderhoud Reinig de garagehoes voor de auto indien nodig handmatig met lauwwarm water Gebruik geen schoonmaakmiddel om de coating niet te beschad...

Page 22: ...ssabon als bewijs te bewaren De garantie geldt alleen voor materiaal of fabricagefouten echter niet voor slijtdelen of voor beschadigingen door ondeskundig gebruik De garantie vervalt bij eigenmachtig...

Page 23: ...kv tiny pta trus V robek je mo n optim ln skladovat v lo n m s ku Rozsah dod vky 1 plachta 1 upev ovac emen 1 lo n ta ka 1 n vod k obsluze Technick daje Velikost M Dx xV cca 432x165x120 cm Velikost L...

Page 24: ...zabarven f lie 7 Nepou vejte v robek dlouhodob na kabrio letech s l tkovou st echou aby nedoch zelo k tvorb pl sn 8 Bo n zrc tka sklopte je li to mo n sm rem dovnit 9 Upevn te v robek pod vozidlo p il...

Page 25: ...ou it m p i it ho gumicuku 6 Nat hn te plachtu p ed vozidlo Obr zek 1 Pozor Pokud je vozidlo v zadn sti vybaveno ant nou tak ji od roubujte Vytahovac ant ny pros m zasu te Ant ny v p edn sti stiskn te...

Page 26: ...Nepou vejte istic prost edky abyste nepo kodili ochrannou vrstvu Plachtu skladujte na such m dob e v tran m chladn m m st Perte v ruce Neprov d jte b len Nesu te v su i ce na pr dlo Ne ehlete Neprov...

Page 27: ...tahuje se na opot ebovateln d ly nebo na po kozen ke kte r mu dojde nevhodn m zach zen m P i manipulaci s v robkem z ruka zanik Va e z konn pr va nejsou touto z rukou nijak omezena V p pad z ru n opra...

Page 28: ...e puede guardar la funda de manera ptima Contenido del paquete 1 funda exterior para coche 1 cuerda de sujeci n 1 bolsa de almacenamiento 1 manual de instrucciones Datos T cnicos Tama o M ca 432x165x1...

Page 29: ...n 6 Evitar tapar el veh culo con la funda puesta para evitar la decoloraci n de la misma 7 Nunca utilice la funda por tiempo prolongado en autom viles descapotables de capota de tela para evitar el d...

Page 30: ...la funda a la parte anterior de su veh culo por medio del el stico cosido 6 Recubra el veh culo con la funda Figura 1 Atenci n En caso de que su veh culo tenga una antena de varilla en la parte trase...

Page 31: ...o con agua tibia cuando sea necesario No utilice limpiadores para no da ar el revestimiento Guarde la funda en un lugar fresco seco y bien ventilado Lavar a mano No usar lej a No usar secadora No plan...

Page 32: ...n el material o la fabricaci n no a las piezas de desgaste ni a los da os causados por el uso inadecuado La garant a expirar en caso de intervenci n ajena Sus derechos legales no se ver n restringidos...

Page 33: ...e ser facilmente guardada no saco de armazenamento fornecido Material fornecido 1 Cobertura para autom vel 1 Correia de fixa o 1 Bolsa de armazenamento 1 Instru es de utiliza o Dados t cnicos Tamanho...

Page 34: ...gos per o dos em autom veis descapot veis com tejadil ho de lona para evitar a forma o de bolores 8 Preferencialmente rebata os espelhos retrovisores 9 Fixe a cobertura por baixo do autom vel com a re...

Page 35: ...o o el stico cozido 6 Puxe a cobertura sobre o autom vel Fig 1 Aten o Se o seu autom vel tiver uma antena na traseira desenrosque a Recolha as antenas extra veis Empurre as antenas na rea frontal do t...

Page 36: ...te com gua morna N o utilize detergentes para n o danificar o revestimento Guarde a cobertura num local seco bem ventilado e fresco Lavagem manual N o branquear N o secar na m quina de secar N o pass...

Page 37: ...co n o se aplica a pe as de desgaste ou danos provocados por utiliza o incorreta A garantia perde a validade no caso de interven o n o autorizada Os seus direitos legais n o s o limitados por esta gar...

Page 38: ...dau Pfalz DEUTSCHLAND www inter union de E Mail info inter union de Stand Status Date Stand Stav Estado V lido a partir de 03 2018 Version Version Version Versie Verze Versi n Vers o 4 0 8 0542_DE_AT_...

Reviews: