background image

manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi
manuale di istruzioni
bedienungsanleitung

ES

EN

PT

FR

IT

DE

BG

AR

FLEXY-HEAT NC COMPLEX

FLEXY-HEAT NCD COMPLEX

FLEXY-HEAT LM COMPLEX

Almohadilla ergonómica

Summary of Contents for FLEXY-HEAT LM COMPLEX

Page 1: ...cciones manual de instruções instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR FLEXY HEAT NC COMPLEX FLEXY HEAT NCD COMPLEX FLEXY HEAT LM COMPLEX Almohadilla ergonómica ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...ura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de conectar el producto compruebe que el voltaje de su red eléctrica sea idéntico al indicado en la etiqueta del producto Los niños menores de tres años no deben usar este aparato debido a su incapacidad para reaccionar al sobrecalentamiento Este producto puede serutilizado porniños a partir de 8 años así como personas con capacidades físicas sensoriales o ment...

Page 5: ...on incapaces de reaccionar al sobrecalentamiento Cuando el producto vaya a ser utilizado durante un período prolongado por ejemplo cuando se duerme los controles deberán ajustarse a nivel de temperatura 1 para su uso continuo Este aparato no está previsto para su uso médico en hospitales El producto sólo puede ser utilizado con el regulador modelo 24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC NCD Examin...

Page 6: ...os pesados o muy voluminosos y no superponer sobre otros elementos calefactores Usarlo sin doblar No insertar alfileres agujas u otros objetos metálicos punzantes en el producto Para su limpieza proceder según el apartado de conservación de este manual No utilice el producto para calentar animales Con el tiempo y el uso los materiales se degradan En caso de que el producto presente una posible ave...

Page 7: ...or ajustando el cierre que incorpora de manera que quede situado aproximadamente bajo la barbilla Fig 2 El modelo NCD se coloca en la espalda procediendo en su parte superior del mismo modo que el modelo anterior En su parte inferior se adapta a la cintura ajustando previamente el cierre de broche a la longitud necesaria para fijarlo aproximadamente a la altura del ombligo Fig 3 La almohadilla lum...

Page 8: ...mano o a máquina utilizandojabónlíquidoaunatemperaturanosuperiora30ºCyseleccionandounprograma de lavado para prendas delicadas Se recomienda utilizaruna bolsa de lavado para evitarque elcierre de lafunda se enganche con otras prendas DESECHO DEL PRODUCTO Tras la vida útil del producto no lo deseche en la basura Diríjase al centro de recogida ecológica más cercano a su domicilio de acuerdo con la D...

Page 9: ... 4 Indicação do nível de temperatura INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de ligar o produto verifique se a tensão da rede elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto As crianças menores de três anos não devem usar este aparelho devido à sua incapacidade para reagir ao sobreaquecimento Este produto pode serutilizado porcrianças a partir dos 8 anos assim como pessoas com capacidades físicas sens...

Page 10: ...am incapazes de reagir ao sobreaquecimento Quando o produto for ser utilizado durante um período prolongado por exemplo quando se deitar os controlos deverão ser ajustados ao nível da temperatura 1 para a sua utilização contínua Esteaparelhonãoestápreparadoparaousomédico em hospitais O produto só pode ser utilizado com o regulador modelo 24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC NCD Examinar o produ...

Page 11: ...mo com objetos pesados ou muito volumosos e não o sobrepor face a outros elementos de aquecimento Utilizá lo sem o dobrar Não inserir alfinetes agulhas ou outros objetos metálicos penetrantes no produto Para a sua limpeza proceder conforme a secção de conservação deste manual Não utilize o produto para aquecer animais Com o tempo e o uso os materiais degradam se No caso de o produto apresentar uma...

Page 12: ...posterior ajustando se o fecho incluído de forma a car colocado aproximadamente abaixo do queixo Fig 2 O modelo NCD é colocado nas costas procedendose na parte superior da mesma forma que no modelo anterior Na parte inferior adaptase à cintura ajustando se previamente o fecho de broche ao comprimento necessário para fixálo aproximadamente à altura do umbigo Fig 3 A almofada lombar menstrual tem um...

Page 13: ...r lavado à mão ou à máquina utilizando sabão líquido a uma temperatura não superior a 30 ºC e selecionando um programa de lavagem para roupas delicadas É recomendável utilizar um saco de lavagem para evitar que o fecho da capa engate noutras peças ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Terminada a vida útil do produto não o deite no lixo comum Dirija se ao centro de recolha ecológica mais próximo da sua residência...

Page 14: ...the product check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label Children under the age of three should not use this appliance due to their inability to react to overheating This product can be used by children aged 8 and older and anyone with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge while underthe supervision of an adult ortha...

Page 15: ...d be adjusted with temperature level 1 for continuous use This device is not intended for medical use in hospitals Theproductcanonlybeusedwiththe24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC NCD model regulator Examine the product on a frequent basis for signs of wear or damage If there are any signs or if the appliance has been used improperly or is not working contact an authorized service centre prio...

Page 16: ... pointy metal objects into the product Proceed according to the conservation section of this manual for cleaning Do not use the product to warm up animals Materials will suffer wear and tear over time and after prolonged use Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown and contact an authorised Technical support service In order to prevent any risk of danger do not o...

Page 17: ...C model sits around the rear of the neck adjusting the fix button on the product so that it sits approximately under the chin Fig 2 The NCD model is placed at the top of the back just like the previous model Its lower section adapts to the waist and the snap lock can be adjusted in advance to the required length to be placed around the navel area Fig 3 The lumbar menstrual pad has an ambivalent de...

Page 18: ...and or in the machine using liquid soap at a temperature not exceeding 30 C and selecting a program for washing delicate garments We recommend using a washing bag to prevent the closure of the sleeve becoming tangled with other clothing PRODUCT DISPOSAL Do not dispose of the product at the end of its shelf life Contact the organic co llection centre closest to your home in accordance with the wast...

Page 19: ...NSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de brancher le produit vérifiez que le voltage de votre installation électrique soit identique à celui indiqué sur l étiquette du produit Les enfants de moins de trois ans ne peuvent pas utiliser cet appareil en raison de leur incapacité à réagir face à la surchauffe Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités ph...

Page 20: ...urchauffe ne doivent pas utiliser ce produit Si vous devez utiliser le produit sur une période prolongée par exemple lorsque vous dormez veillez à régler les commandes sur la position de température 1 pour une utilisation continue Cetappareiln apasétéconçupourunusagemédical en hôpital Utiliser le produit uniquement avec la commande de réglage modèle 24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC NCD Cont...

Page 21: ...couvrir avec d autres objets lourds ou très volumineux et éviter de le superposer sur d autres éléments chauffants Utiliser le produit sans le plier Ne pas épingler le produit ni insérer d aiguilles ni tout autre objet pointu Pour son nettoyage procéder selon les indications de l alinéa de Conservation du manuel Ne pas utiliser le produit pour réchauffer des animaux Les matériaux se détériorent av...

Page 22: ...r le produit presque endessous du menton Fig 2 Le modèle NCD se place sur le dos en utilisant sa partie supérieure de la même manière que le modèle précédent Sa partie inférieure s adapte à la taille en ajustant préalablement la fermeture par pression à la longueur nécessaire pour le fixer presque à la hauteur du nombril Fig 3 L oreiller lombaire menstruel offre un design ambivalent spécialement a...

Page 23: ... température non supérieure à 30ºC et en sélectionnant le programme pour linge délicat Il est conseillé d utiliser un sac de lavage pour éviter que la fermeture de la housse ne s accroche à d autres vêtements MISE AU REBUT DU PRODUIT Lorsque le produit n est plus utilisable ne le jetez pas avec les ordures ménagères Vous devez le remettre au centre de gestion écologique le plus proche de chez vous...

Page 24: ... LA SICUREZZA Primadicollegareilprodottoallacorrenteelettrica assicurarsi che la tensione di rete sia la stessa indicata sull etichetta del dispositivo I bambini di età inferiore a tre anni non devono usare questo apparecchio a causa della loro incapacità di reagire al surriscaldamento Questo prodotto può essere usato da bambini da 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali ...

Page 25: ...e al surriscaldamento Quando il prodotto deve essere utilizzato per un periodo di tempo prolungato ad esempio durante il sonno i controlli devono essere regolati con il livello di temperatura 1 per un uso continuativo Il dispositivo non è destinato all utilizzo in ambito medico in ospedali Il prodotto può essere utilizzato solamente con un regolatore modello 24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC...

Page 26: ...menti riscaldanti Usare senza piegare Non infilare mollette aghi o qualsiasi altro oggetto metallico appuntito nel prodotto Per la pulizia proseguire come indicato nella sezione relativa alla conservazione del presente manuale Non utilizzare il prodotto per riscaldare animali I materiali subiscono usura e strappi nel tempo e dopo l utilizzo prolungato In caso di cortocircuito scollegare immediatam...

Page 27: ...te di fissaggio sul prodotto in modo che si trovi all incirca sotto il mento Fig 2 Il modello NCD va posizionato nella parte superiore della schiena proprio come il modello precedente La sezione inferiore si adatta alla vita e la chiusura a scatto può essere regolata in anticipo alla lunghezza desiderata in modo da essere posizionata nella zona attorno all ombelico Fig 3 La fascia lombare mestrual...

Page 28: ...zzando sapone liquido a una temperatura non superiore a 30 C e selezionando un programma per il lavaggio di capi delicati Consigliamo di utilizzare una sacca per lavatrice per evitare che la chiusura della manica si impigli con altri indumenti SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Non gettare il prodotto al termine della sua durata di conservazione Contattare il centro di raccolta ecologica più vicino alla pro...

Page 29: ... Stellungen 0 1 2 3 4 Anzeige des Temperaturniveaus SICHERHEITSHINWEISE Prüfen Sie vor dem Einstecken des Produkts ob Ihre Netzspannung mit deraufdem Produktetikett angegebenen Spannung übereinstimmt Kinder unter drei Jahren sollten dieses Gerät nicht benutzen da sie nicht in der Lage sind auf Überhitzung zu reagieren Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten ph...

Page 30: ...ersonen und anderen stark gefährdeten Personen die auf Überhitzung nicht reagieren können verwendet werden Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet werden soll z B zum Schlafen sollten die Regler auf Temperaturstufe 1 für Dauerbetrieb eingestellt werden Dieses Gerät ist nicht für den medizinischen Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt Das Produkt darf nur mit den Reglermodellen 24125 Fl...

Page 31: ...e einwandfreie Funktion zu gewährleisten Decken Sie das Gerät nicht mit schweren oder dicken Gegenständen ab und stellen Sie es nicht auf andere Heizelemente Falten Sie es nicht Stechen Sie nicht mit Nadeln oder anderen spitzen Metallgegenständen in das Produkt Reinigen Sie das Gerät gemäß dem Abschnitt über die Pflege in diesem Handbuch Verwenden Sie das Gerät nicht zum Wärmen von Tieren Alle Mat...

Page 32: ...s für das effiziente Entspannen der Nacken und Halswirbelsäulenmuskulatur NC sowie der oberen Rücken und Rückenwirbelmuskulatur NCD geschaffen Dies sind die Bereiche die am häufigsten von Muskelverspannungen betroffen sind Das Modell NC wird um den Nacken herum platziert Der Produktknopf zum Fixieren gewährleistet einen guten Halt unter dem Kinn Abb 2 Das Modell NCD wird genauso wie das vorhergehe...

Page 33: ...GUNG DES GERÄTS Ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie den Regler bevor Sie das Gerät reinigen Alle Teile des Produkts mit Ausnahme des Reglers können von Hand oder in der Maschine gewaschen werden wobei Flüssigseife bei einer Temperatur von nicht mehr als 30 C zu verwenden und ein Programm für das Waschen empfindlicher Kleidungsstücke zu wählen ist Wir empfehlen die Verwendung eines Waschbe...

Page 34: ... Индикация на нивото на температурата ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди да включите уреда в контакт проверете дали мрежовото напрежение е същото като посоченото на етикета на уреда Деца под тригодишнавъзрастнетрябвадаизползваттози уред поради неспособността им да реагират на прегряване Този продукт може да се използва от деца на 8 и повече години и всеки с намалени физически сетивни или умствени спо...

Page 35: ...лзва от хора нечувствителни към топлина и други силно уязвими лица които не могат да реагират на прегряване Когато продуктът е предназначен да се използва за продължителен период от време като например по време на сън управлението трябва да се регулира на ниво на температура 1 за продължителна употреба Това устройство не е предназначено за медицинска употреба в болници Продуктът може да се използв...

Page 36: ...аплетен или увит около уреда по време на употреба Не дърпайте кабела за да го изключите и не го ползвайте за да носите уреда Не обвивайте кабела около управлението Не покривайте и не поставяйте управлението върху управлението на регулатора по време на употреба за да осигурите правилната му работа Не покривайте продукта с тежки или дебели предмети и не го поставяйте върху други нагревателни елемент...

Page 37: ...томатичното безопасно изключване ще се активира незабавно Продуктът вече няма да се нагрява когато е в това състояние За да включите продукта отново поставете го на позиция 0 и изберете желаната температура Изберете позиция 0 за да изключите продукта преди да извадите щепсела от контакта Подложките модели NC и NCD са специално проектирани като ефективна система за отпускане на мускулите на шията и...

Page 38: ...д това изберете желаната температура ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА И СЪХРАНЕНИЕ СЪХРАНЕНИЕ НА ПРОДУКТА Изключвайте уреда от контакта когато не планирате да го използвате за дълъг период от време за да удължите експлоатационния му срок Преди да съхранявате продукта оставете го да се охлади преди сгъване съхранявайте го в оригиналната му опаковка на сухо място с възможно най малко гънки без да поставяте пр...

Page 39: ...ични продукти в съответствие с Директива 2012 19 ЕС за отпадъци от електрическо и електронно оборудване WEEE за да допринесете за опазването на околната среда Потърсете детайлна информация от Вашия дистрибутор относно текущите методи за изхвърляне на опаковки и бракуване на използвани уреди Надяваме се че ще бъдете удовлетворени от този продукт ...

Page 40: ...ل لغسل مناسب برنامج واختيار مئوية درجة 30 عن تزيد ال حرارة درجة عند سائل صابون باستخدام الغسالة في األخرى المالبس مع الكم تشابك لمنع غسيل كيس باستخدام نوصي الرقيقة المالبس المنتج من التخلص األقرب العضوية النفايات جمع بمركز اتصل صالحيته فترة انتهاء بعد القمامة في المنتج ِ ق تل ال واإللكترونية الكهربائية المعدات عن الناجمة النفايات بشأن األوروبي االتحاد لتوجيه ا ً ق وف منزلك إلى المستخدمة الحالية اأ...

Page 41: ...إلرخاء فعال كنظام ا ً ص خصي NCD و NC الوسادة موديالت تصميم تم العضلي للتوتر ًا ض تعر األكثر المناطق وهي NCD الظهرية والفقرات الظهر من العلوي الجزء عضالت وكذلك 2 الشكل ًا ب تقري الذقن أسفل يكون بحيث المنتج على التثبيت زر ويضبط العنق مؤخرة حول NC الطراز يستقر الخصر مع منه السفلي الجزء يتواءم السابق الطراز مثل ا ً م تما الخلف من العلوي الجزء في NCD الطراز يوضع 3 الشكل السرة منطقة حول وضعه ليتم المطلو...

Page 42: ...ن المنتج تستخدم ال به تظهر كانت إن استخدام قبل المنتج تجفيف على احرص الماء في ا ً ق مطل رطوبة عالمات أي سطح فوق متر 2000 أقصى بحد ارتفاع على لالستخدام الجهاز هذا مم ُ ص البحر مهمة تحذيرات االستخدام أثناء الجهاز حول التفافه أو الرئيسي المصدر كابل تشابك تجنب يجب التحكم وحدة حول الكابل تلف ال المنتج لحمل تستخدمه أو المقبس لنزع الكابل تسحب ال التشغيل سالمة لضمان االستخدام أثناء المنظم في التحكم أداة أ...

Page 43: ...ء االستجابة على قدرتهم عدم بسبب الجهاز هذا الثالثة سن دون األطفال الحرارة درجة الرتفاع سنوات 8 أعمارهم تبلغ الذين األطفال قبل من المنتج هذا استخدام يمكن أو الحسية أو الجسدية القدرات ضعف من يعاني شخص وأي فوق فما بالغ شخص إشراف تحت وجوده أثناء والمعرفة الخبرة نقص أو العقلية المخاطر يدركون الذين وأولئك بأمان استخدامه كيفية حول توجيهه يتم أو ويتفهمونها 8 بين أعمارهم تتراوح الذين األطفال قبل من الجهاز ...

Page 44: ...jet métallique pointu Non infilare spilli o aghi o altri oggetti metallici appuntiti nel pad Stecken Sie keine Nadeln oder andere spitze Metallgegenstände in das Kissen Не вкарвайте в подложката игли или други заострени метални предмети الوسادة في الحادة المعدنية األشياء من غيرها أو اإلبر تدخل ال Niños menores de 3 años no deben usar el aparato a causa de su incapacidad de reacción en caso de sobr...

Page 45: ...r Não secar na máquina de secar Non utilizzare nell asciugatrice Nicht im Trockner verwenden Да не се използва в сушилня المجفف تستخدم ال No planchar Do not iron Não passar a ferro Ne pas repasser Non stirare Nicht bügeln Не гладете يكوى ال No lavar en seco en tintorería o lavandería Do not dry clean dry cleaners or launderette Não lavar a seco na tinturaria ou lavandaria Nepasnettoyeràsec aupress...

Page 46: ...licitud al punto de venta donde adquirió el aparato RELATÓRIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o período estabelecido pela legislação em vigor no país de venda Em caso de avaria durante o período de vigência desta garantia os utilizadores têm o direito à re paração ou à substituição gratuita do produto caso a reparação s...

Page 47: ...submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformité de ce produit pour l usage auquel il est destiné pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente En cas de panne pendant la durée de la garantie les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou rem placer le produit sans frais si la réparation n ...

Page 48: ...rio spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui è stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformität dieses Produkts für den Gebrauch für den es bestimmt ist für den Zeitraum der durch die im Verkaufsland geltende Gesetzgebung fest gelegt ist Im Falle eines Ausfalls während dieser Garantiezeit hat der Benutzer Anrecht auf eine kostenlos...

Page 49: ...анция става нищожна Трябва да запазите фактурата за покупка касовата бележка или доказателството за доставка за да можете да упражните гаранционните си права За техническо и следпродажбено обслужване и извън Испания е необходимо да подадете своето оплакване в търговския обект от който сте закупили изделието الضامن تقرير الفرتة خالل له املخصص لالستخدام املنتج هذا مطابقة تضمن B B TRENDS S L أو إصالح...

Page 50: ...T SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es Encuentra tu servicio técnico más cercano en https sat ufesa com Check out your nearest service station at https sat ufesa com ...

Page 51: ......

Page 52: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 03 2022 ...

Reviews: