ubbink Ubiflux Vigor W225 Installation Instructions Manual Download Page 3

4 | Art.-nr.: 

614907-A

Ubiflux Vigor W225  |  5

CONFORMITEITSVERKLARING (NL)/ DECLARATION OF CONFORMITY (GB)

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (DE)/ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (FR)

Fabrikant  

 

:

Manufacturers  

:

Hersteller   : 

Ubbink NV/SA

Fabricant   :

Adres 

  : 

Address 

 

Jan Samijnstraat 9 

Adresse: 

 

B - 9050 Gentbrugge, 

Adresse   : België

Produkt  :

Product 

 

Ubiflux Vigor W225

Produkt  : 

Produit 

  : 

Het hier beschreven product voldoet van de richtlijnen:

 

|

2014/35/EU (laagspanningsrichtlijn)

 

|

2014/30/EU (EMC-richtlijn)

 

|

RoHS 2011/65/EU (stoffenrichtlijn)

 

|

2009/125/EG (1253/1254 EU (EU ErP-richtlijn))

The product described above complies with following directives

 

|

 2014/35/EU (low voltage directive)

 

|

 2014/30/EU (EMC directive)

 

|

 RoHS 2011/65/EU (substances directive)

 

|

 2009/125/EG (1253/1254 EU (EU ErP directive))

Das oben beschriebene Produkt erfüllt die nachfolgenden Richtlinien

 

|

 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie)

 

|

 2014/30/EU (EMV-Richtlinie)

 

|

 RoHS 2011/65/EU (Gefahrstoff-Richtlinie)

 

|

 2009/125/EG (1253/1254 EU (EU ErP-Richtlinie))

Le produits décrit ci-dessus répond aux directives suivantes:

 

|

 2014/35/EU directive faible tension)

 

|

 2014/30/EU (directive CEM)

 

|

 RoHS 2011/65/EU (dir. relative à la limitation decertaines substances dangereuses dans les équipements électriques)

 

|

 2009/125/EG (1253/1254 EU (directive EU Erp)

Het product is voorzien van CE-label (EU) of het UKCA label (GB):
The product bears the CE label (EU) or UKCA label (GB):
Das Produkt ist mit der CE-Kennzeichnung (EU) oder UKCA-Kennzeichnung (GB) versehen:
Le produit est pourvu du label CE (EU) ou de label UKCA (GB):

     

  /    

     B. Vanlede,

   

     Directeur/ Managing director

     Geschäftsführer/ 

Directeur

   

     Gentbrugge, 

25-02-2021

Dit toestel mag door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, personen met verminderde geestelijke vermogens, lichamelijke beperkin-
gen of gebrek aan ervaring en kennis, gebruikt worden als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen hoe het 
toestel op een veilige manier te gebruiken en zich bewust zijn van de mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet met het toestel 
spelen. Schoonmaak en onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen gedaan worden zonder toezicht.

Zie ook aanbevelingen blz. 7 :

 

|

Toestel waterpas plaatsen.

 

|

De opstellingsruimte voorzien van goede condensafvoer met waterslot.

 

|

GeÏsoleerde opstellingsruimte.

 

|

I.v.m. met schoonmaken van filters en onderhoud:  Aan voorzijde vrije ruimte van minimaal 70 cm 
 

     Vrije 

stahoogte 

van 

1,8 

m.

Les enfants de plus de 8 ans, les personnes déficientes mentales ou handicapées physiques, ou les personnes manquant 
d’expérience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance d’un adulte, ou s’ils ont reçu des instruc-
tions concernant un usage sûr de l’appareil et sont conscients des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec 
l’appareil. Les interventions de nettoyage et d’entretien réservées à l’utilisateur ne doivent pas être réalisées par des enfants 
sans la surveillance d’un adulte.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental 
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the 
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.Cleaning and user 
maintenance shall not be made by children without supervision.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder 
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si-
cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht 
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

See also the recommendations page 8 :

 

|

Appliance must be placed level

 

|

Installation room must be such that a good condensate discharge with air trap and pitch for condensate 
can be made.

 

|

Installation room must be isolated.

 

|

For cleaning the filters and carrying out maintenance: 

Free space of at least 70 cm at the front of  

 

      the 

appliance. 

 

      Free 

headroom 

of 

1.8 

m

Siehe auch die Empfehlungen seite 9 :

 

|

Gerät waagerecht montieren.

 

|

Aufstellungsraum so bestimmen, dass ein guter Kondenswasserablauf mit Geruchsverschluss gewährleistet sind.

 

|

Aufstellungsraum isoliert.

 

|

Zwecks Filterreinigung und Wartungsarbeiten: 

Mindestfreiraum im vorderen Gerätebereich von 

 

     mindestens 

70 

cm 

 

     Freie 

Stehhöhe 

von 

1,80 

m.

Voir aussi les recommendations pg. 10 :

 

|

L’appareil doit être posé de niveau. 

 

|

L’espace d’installation doit être choisi de telle façon qu’une bonne évacuation de la condensation, avec un 
siphon et une dénivellation pour l’eau de condensation, puisse être réalisée.

 

|

L’espace d’installation doit être isolé.

 

|

Veillez, en raison du nettoyage des filtres et de l’entretien, à respecter une distance minimale de 70 cm sur 
le devant de l’appareil et une hauteur libre de 1,8 m.

L

Summary of Contents for Ubiflux Vigor W225

Page 1: ...Installatievoorschrift Ubiflux Vigor W225 Installation instructions Ubiflux Vigor W225 Installationsvorschriften Ubiflux Vigor W225 Consignes d installation Ubiflux Vigor W225 zie see sehen voir www ubbink com Ubbink International www ubbink com Art nr 614907 A Wijzigingen voorbehouden Modifications reserved Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications ...

Page 2: ...e Contenu de la livraison Ubiflux Vigor W225 Documentation 1x manuel court 1x siphon Kit d étrier de suspension murale 1x band de suspension 2x petits butoirs 2x bande en caoutchouc 2x rondelles en caoutchouc 4 8 mm 2x 9 270 750 120 120 130 410 650 270 510 560 45 5 3 7 6 8 2 4 1 1 W225 Waarschuwing Maak bij werkzaamheden aan het toestel altijd eerst het toestel spanningsvrij door de netstekker los...

Page 3: ...onnes déficientes mentales ou handicapées physiques ou les personnes manquant d expérience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance d un adulte ou s ils ont reçu des instruc tions concernant un usage sûr de l appareil et sont conscients des risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les interventions de nettoyage et d entretien réservées à l uti...

Page 4: ...Kombination mit 1 Sensor 0 65 in Kombination mit mehreren Sensoren Leckage Intern 0 70 Extern 1 80 Filterwarnanzeige Display Lüftungsgerät Stufenschalter Zeitschaltuhr Bedienmodul Achtung Für eine optimale Energieeffizienz und eine optimale Leistung ist eine regelmäßige Inspektion Reinigung und Auswechselung der Filter notwendig Internetanschrift für Anweisung zur Montage http www ubbink be Produi...

Page 5: ...ional building and ventilation regulations must be complied with For any questions please contact Ubbink Empfehlungen für den Installationsbereich Die Wärmerückgewinnungsanlage muss in einem isolierten und frostgeschützten Bereich installiert werden damit der Konden satablauf nicht gefriert Die Wärmerückgewinnungsanlage darf nicht in sehr feuchten Räumen wie Badezimmern installiert werden Feuchtig...

Page 6: ...uire le niveau de bruit global on recommande de réduire dans la conception la pression du conduit externe à 100Pa dans le flot de conception Dans tous les cas on doit limiter dans la pratique la pression externe jusqu à un maximum de 150Pa Les vitesses d air dans le conduit principal devraient se limiter à max 5m s dans les canaux principaux et 3 5m s dans les branches Recommandations à l évacuati...

Page 7: ...Samijnstraat 9 B 9050 Gentbrugge Tel 32 0 9 237 11 00 www ubbink com info bouw ubbink be Ubbink UK Ltd Mansard Close Westgate Industrial estate Northampton NN5 5DL Tel 44 0 1604 433000 www ubbink com sales ubbink co uk ...

Reviews: