U-Line H-2813-S1 Manual Download Page 6

PAGE 6 OF 9 

0222 IH-2813-S1

FUNCIONAMIENTO

MANTENIMIENTO

1.  Asegúrese de que el control de la compuerta esté  

cerrado. (Vea Diagrama 5)

NOTA: No baje la palanca de liberación 
al llenar. Si la compuerta no está 

completamente cerrada, vea el Diagrama 2C 

para el ajuste. 

2.  Determine la configuración adecuada para el 

material que utiliza leyendo la configuración 

sugerida en la bolsa del material. Asegúrese de 

leer las instrucciones en la bolsa/caja del material 

de esparcimiento para identificar la configuración 

precisa necesaria. 

3.  Para comenzar a esparcir, empiece a caminar  

y empuje el sistema de liberación hacia abajo  

para abrir la compuerta. 

4.  Para dejar de esparcir, suelte la palanca de 

liberación y la compuerta se cerrará.

FUNCIONAMIENTO DEL DEFLECTOR 

1.  Ajuste el deflector a mano para bloquear la 

distribución como corresponde. 

2.  Use tuercas de mariposa para ajustar la tensión en 

los deflectores. 

REJILLA 

Si la sal o el material de esparcimiento es demasiado 

grande para la rejilla, retírela antes de usar. 

Diagrama 5

No Completamente 

Cerrado

Cerrado

•  Cuando termine de esparcir, vacíe todo el material 

restante. 

•  Use una manguera de jardín para lavar el 

esparcidor después de cada uso. 

•  No apunte la manguera directamente hacia la 

caja de engranes. 

•  No se recomienda utilizar una hidrolavadora  

en el esparcidor. 

•  Deje secar antes de almacenarlo.

800-295-5510

uline.mx

Summary of Contents for H-2813-S1

Page 1: ...d follow all instructions before using Do not allow anyone to operate the ice melt spreader without proper instructions Do not allow children to operate the ice melt spreader Wear protective eyewear a...

Page 2: ...r shaft Insert auger nut See Figure 3 2 Tighten with 10 mm wrench Do not overtighten NOTE Choose spiked auger for use with dense materials that tend to clump or have a higher moisture content Ice Melt...

Page 3: ...spreading start walking and pull the bail system down to open gate 4 To stop spreading let go of the bail and the gate will close BAFFLE OPERATION 1 Adjust baffle by hand to block distribution accord...

Page 4: ...ento del producto o lesiones Para el uso seguro de este producto lea y siga todas las instrucciones antes de usarlo No permita que nadie opere el esparcidor de derretidor de hielo sin las instruccione...

Page 5: ...tuerca para barrena Vea Diagrama 3 2 Apri tela con una llave de 10 mm No apriete demasiado NOTA Escoja la barrena dentada para utilizarla con materiales densos que tienden a amontonarse o cuentan con...

Page 6: ...sistema de liberaci n hacia abajo para abrir la compuerta 4 Para dejar de esparcir suelte la palanca de liberaci n y la compuerta se cerrar FUNCIONAMIENTO DEL DEFLECTOR 1 Ajuste el deflector a mano p...

Page 7: ...oduit lisez et suivez les instructions avant l utilisation Ne permettez personne d utiliser l pandeuse de d vergla ant sans suivre les instructions Ne permettez pas aux enfants d utiliser l pandeuse d...

Page 8: ...rou de tari re Voir Figure 3 2 Serrez l aide d une cl de 10 mm Vissez sans trop forcer REMARQUE Utilisez la tari re pointes pour les mat riaux denses qui ont tendance s agglom rer ou qui ont une plus...

Page 9: ...rir la barri re et commencer l pandage 4 Pour arr ter l pandage rel chez l anse et la barri re se fermera FONCTIONNEMENT DES D FLECTEURS 1 R glez le d flecteur manuellement pour emp cher la distributi...

Reviews: