background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0DQXDO

 

 

 

 

 

 

DME17DP 

DME17DP

 

-

 

DME17DP

 

-

 

S

 

 

 

 

 

 

 

Index 000

 

 

 

 

 

 

 

Originalbetriebsanleitung 

 

 

11001194 / 15.09.2019 

Summary of Contents for DME17DP

Page 1: ...0DQXDO DME17DP DME17DP L DME17DP S Index 000 Originalbetriebsanleitung 11001194 15 09 2019...

Page 2: ...DME17DP...

Page 3: ...en kanssa ty skennelless on aina k ytett v kuulosuojaimia Podczas wykonywania prac za pomoc tego urz dzenia nosi rodki ochrony s uchu P i pr ci na tomto stroji pou vejte ochranu sluchu Dirbdami su iuo...

Page 4: ...rwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperko...

Page 5: ...das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist E...

Page 6: ...em Sie sich davon berzeugt haben dass sich die Bohrkrone frei drehen l sst Tragen Sie beim Arbeiten mit dieser Maschine einen Geh rschutz Es ist grunds tzlich darauf zu achten dass kein Wasser in den...

Page 7: ...belastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder...

Page 8: ...en ber dem Bohrkronenrohr am Innen und Au endurchmesser noch ausreichend berstehen Versehen Sie das Werkzeuggewinde mit etwas wasserfestem Fett damit sich das Werkzeug wieder leicht l sen l sst Achten...

Page 9: ...m Bohrloch klemmt Bedenken Sie bitte dass die Maschine besonders im ersten Gang ein sehr hohes Drehmoment abgibt Handbohren sollten Sie deshalb nur u erst konzentriert besonders wenn im ersten Gang un...

Page 10: ...eitung und Eingriffen von Nichtberechtigten oder Verwendung von fremden Teilen 8 E G K O N F O R M I T T S E R K L R U N G Bezeichnung Diamantkernbohrmaschine zum Bohren von Beton Gestein und Mauerwer...

Page 11: ...rs and fridges There is a higher risk of electric shock when your body is earthed c Keep your electric tool away from rain or wetness The infiltration of water into an electric tool increases the risk...

Page 12: ...ectly and do not jam if parts are broken or damaged in that way that the function of the electric tool affected Have damaged parts repaired before using the device Many accidents originate from bad ma...

Page 13: ...se or with a different tool 3 1 Technical Data Type DME17DP DME17DP L DME17DP S Rated Voltage V 230 230 230 Rated Current A 9 3 9 3 9 3 Power input W 2000 2000 2000 Power output W 1340 1340 1340 Frequ...

Page 14: ...with a clamping ring that exactly fits the machine Divided clamping devices which do not tighten exactly in the middle of the gear s neck are unsuitable and damage it Be careful that the machine s axi...

Page 15: ...tant things you should note when using the machine Please observe the special instructions for the drill rig Kinds for fixing the rig Fixing the stand using dowels by vacuum and by a brace The mainly...

Page 16: ...the drilling area 6 M A I N T E N A N C E Always and on principle pull the mains plug before beginning with works of maintenance or repairs Clean the machine after you have finished drilling Do not f...

Page 17: ...ordance to the regulations of directive 2006 42 EG 2011 65 EU and 2014 30 EU TYROLIT Hydrostress AG Pf ffikon 16 03 2020 Witzbergstra e 18 Roland K gi Operations R D Machines CH 8330 Pf ffikon 9 R E C...

Page 18: ...c des pi ces mises la terre par exemple tubes radiateurs r frig rateurs etc c Tenez compte des influences de l environnement N exposez pas les outillages lectriques la pluie d N utilisez pas le c ble...

Page 19: ...outes les autres pi ces sont parfaitement mont es et que toutes les autres conditions pouvant influencer l utilisation de l appareil sont correctes Sauf indications contraire dans les notices les quip...

Page 20: ...ement de vitesse deviennent chauds pendant le fonctionnement 3 D E S C R I P T I O N T E C H N I Q U E La perceuse sec DME17DP fonctionne sans alimentation en eau Elle peut tre mont e sur un support d...

Page 21: ...n des operations de travail 4 P R E P A R A T I O N S assurer que la machine n a pas t endommag e durant le transport V rifier que la tension de r seau correspond la tension indiqu e sur la plaque sig...

Page 22: ...s du per age sec utilisez absolument un aspirateur puissant dont le filtre ne s encrasse pas ou dont les poussi res peuvent tre compact es par les mesures appropri es Le forage sec n est possible que...

Page 23: ...armatures en fer augmenter le cas ch ant la force de pression et commuter dans la vitesse directement inf rieure Si l outil de sondage se coince ne pas essayer de le d gager l aide du moteur en metta...

Page 24: ...de s rie 0619001 Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux normes ou documents de normatifs suifants EN60745 1 EN60745 2 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000...

Page 25: ...i radiatori cucine elettriche frigoriferi ecc c Tenete conto delle influenze ambientali Non esponete gli utensili elettrici alla pioggia d Non utilizzate il cavo elettrico per altri scopi Non trasport...

Page 26: ...i pezzi siano montati correttamente e che tutti gli altri presupposti che influenzano il funzionamento dell apparecchio siano rispettati I dispositivi di protezione ed i componenti danneggiati devono...

Page 27: ...della carotatrice Gli ingranaggi il motore e la manopola cambio velocit si surriscaldano durante il funzionamento 3 D E S C R I Z I O N E T E C N I C A La DME17DP una carotatrice a secco che viene az...

Page 28: ...ure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vibrazioni come p es manutenzione dell elettroutensile e degli accessori mani calde organizzazione dello svolgimento...

Page 29: ...hiave a forchetta doppia Non impiegare mai un martello o similari per allentare la corona a forare cava Casomai allungate la chiave a forchetta doppia 5 2 Generale Per forare a secco montare il tubo a...

Page 30: ...n caso di blocco improvviso della punta infatti la macchina potrebbe sfuggirVi di mano nonostante il giunto di sicurezza e procurarVi gravi ferite Evitate posizione di lavoro al livello della testa 5...

Page 31: ...I C O N F O R M I T Definizione Trapanatrice al diamante di forare pietra calcestruzzo e muratura Typ DME17DP e varianti a no di serie 0619001 Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilit che ques...

Page 32: ...las cocinas el ctricas los frigor ficos etc c Tenga en cuenta las influencias ambientales No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia d No utilice el cable para otros prop sitos No utilice el...

Page 33: ...s pudiendo influir en el manejo de la m quina son correctas Los dispositivos de protecci n o las piezas da ados han de ser reparados o cambiados adecuadamente en un taller de servicio a no ser que se...

Page 34: ...e funciona sin suministro de agua Puede utilizarse tanto en un soporte para taladro como en forma de taladro de broca hueca manual La funci n de percusi n suave activable y desactivable acelera el ava...

Page 35: ...a proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta electrica y de los utiles conservar calientes las manos organizacion de las secuencias de trabajo...

Page 36: ...pirador Al taladrar en seco utilice obligatoriamente una aspiraci n de polvo potente con la que el filtro no pueda obstruirse o soltarse por las vibraciones con las precauciones adecuadas El taladrado...

Page 37: ...est agarrotada no intente soltarla mot ricamente conectando y desconectando la m quina Desconecte la m quina inmediatamente y suelte la corona perforadora gir ndola a la derecha y a la izquierda con...

Page 38: ...rmas o documentos normativos EN60745 1 EN60745 2 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 y por lo tanto corresponde a las normas de las siguientes directivas 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU TYR...

Page 39: ...eaarde delen bijv buizen verwarmingselementen haarden koelkasten enz c Let op omgevingsinvloeden Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen d Gebruik de snoeren alleen waarvoor ze bedoeld zijn D...

Page 40: ...olgens voorschrift functioneren Controleer of de functie van de bewegende delen in orde is of deze niet klemmen er geen delen stuk zijn of alle andere delen foutloos en juist gemonteerd zijn en of all...

Page 41: ...kernboormachine alleen in nadat u gecontroleerd heeft of de boorkron vrij kan draaien Draag bij het werken met deze machine gehoorbescherming Draag werkhandschoenen wanneer u de kernboormachine gebru...

Page 42: ...werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect...

Page 43: ...koppelen Verleng desgewenst de steeksleutel 5 2 Algemene Voor droogboren monteert u de zuigslang op de stofafzuiging 3 en schakelt u de stofzuiger in Gebruik bij het droogboren beslist een krachtige s...

Page 44: ...maak de boorkroon los door naar links en rechts te draaien met een passende sleutel Trek hierbij de machine voorzichtig uit het boorgat Let erop dat u geen waterleiding en geen elektrische leiding aan...

Page 45: ...e 2006 42 EG 2011 65 EU og 2014 30 EU TYROLIT Hydrostress AG Pf ffikon 16 03 2020 Witzbergstra e 18 Roland K gi Operations R D Machines CH 8330 Pf ffikon 9 A F V A L V E R W E R K I N G Conform de ric...

Page 46: ...ablet og tr k ikke i kablet for at tr kke stikket ud af stikd sen Beskyt kablet mod varme olie og skarpe kanter e Brug kun egnede og kendetegnede forl ngelseskabler n r De arbejder i det fri f I overe...

Page 47: ...se Pas p at h ndtag er t rre og fri for fedt og olie e For Deres egen sikkerheds skyld anvend kun tilbeh r og eksterne forsatsapparater som er beskrevet i betjeningsvejledningen eller angivet i katalo...

Page 48: ...V gt kg 5 5 5 Borholder 1 1 4 UNC 3 2 Leveringsomfang Kerneboremaskine 1 med adapter til st vsuger 3 transportkuffert og brugsvejledning 3 3 St jemission og vibration St jemissionsv rdier bestemt iht...

Page 49: ...t og kun i udl b resp n r maskinen er standset V lg altid det omdrejningstal som passer til bordiameteren se tabel og m rkeskilt p maskinen 4 5 Sikkerhedskobling Den integrerede sikkerhedskobling besk...

Page 50: ...rre bordiametre en anboringshj lp til anboringen Denne kan i sin simpleste form best af en tr plade med udsavet prisme hvori borekronen kan f res V r under boringen is r opm rksom p at borekronen ikk...

Page 51: ...gnoreret eller for indgreb som er foretaget af ikke autoriserede personer eller anvendelse af fremmede dele 8 K O N F O R M I T E T S E R K L R I N G Betydning Diamantk neboremaskine til boring i sten...

Page 52: ...ter e Anv nd vid utearbeten endast h rf r till tna och m rkta f rl ngningskablar f I verensst mmelse med europeiska och internationella best mmelser ska den elektriska anslutningen f r diamant k rnbor...

Page 53: ...inen skall repareras av auktoriserad serviceverkstad eller utbildad service tekniker med original reservdelar som garanterar att maskinens s kerhet bibeh lls L t en beh rig elektriker reparera elverkt...

Page 54: ...adapter f r dammutsugning 3 transportv ska och bruksanvisning 3 3 Bulleremission och vibrationer Bullerniv v rde f rmedlas enligt EN 60745 2 1 Den normala A v gda ljudtrycksniv n uppg r till 88 dB A...

Page 55: ...skinen f r str mf rs rjning via generator att detta inte alstrar h gre sp nningstoppar 4 4 Drev DME17DP har ett drev med 2 v xlar V xla aldrig med v ld och endast n r maskinen l per ut eller r stillas...

Page 56: ...st stelt n r t tningsringen ver nivelleringsskruven p borrstativets fot har lossats 5 5 Borrning manuellt styrd H ll k rnborrmaskinen s stelt som m jligt S tt borrkronan mot ytan som skall borras med...

Page 57: ...vi 12 m naders garanti efter leveransdagen Inom denna tid tg rdar vi kostnadsfritt material och tillverkningsfel Ingen garanti g ller vid normalt slitage verbelastning underl telse att f lja bruksanv...

Page 58: ...n n r du skal ta ut st pselet Beskytt ledningen mot varme olje eller skarpe kanter e Ved arbeid ute s rg for at den tekniske informasjonen p skj teledningen stemmer overens med str mspenning og frekve...

Page 59: ...tilbudt i v r katalog Bruk av annet tilbeh r og reservedeler som ikke er nevnt noen av disse stedene kan utgj re en st rre risiko for personskader 5 Service a Bruk kun autoriserte verksteder og origi...

Page 60: ...sjon m stativ betong mm 30 150 40 180 30 100 Bordimensjon h ndholdt betong mm 30 100 40 120 30 100 Bordimensjon murstein mm 30 180 40 200 30 120 Vekt kg 5 5 5 Spindelgjenge 1 1 4 UNC 3 2 Levering Kjer...

Page 61: ...ake ureparerbare skader V r oppmerksom p at ved bruk av maskinen via generator kan maskinen likevel ikke operere under h yere str mstyrke 4 4 Gir DME17DP har en justerbar hastighet med 2 gir Det m ald...

Page 62: ...p maskinen Hold maskinen s rett som mulig Plasser diamantkjerneboret litt skr tt p overflaten som skal bores ca 30grader i forhold til aksen eller bruk et senterbor ekstrautstyr N r diamantkjerneboret...

Page 63: ...rnebormaskiner gjelder 12 m neder fra kj psdato I denne perioden erstatter vi kostnadsfritt material og produksjonsfeil Garantien omfatter ikke skader som kommer av naturlig slitasje overbelastning d...

Page 64: ...astaan e Ulkot iss saa k ytt vain sallittuja ja asiallisesti merkittyj pidennyskaapeleita f Vedentulolla varustetun timanttisyd nporan s hk liit nt on teht v eurooppalaisten ja kansainv listen m r yst...

Page 65: ...aantumisen vaaran 5 Palvelu a Koneen saa korjata ainoastaan p tev koulutuksen saannut henkil ja ainoastaan alkuper isill varaosilla N in tehden voit alentaa loukkantumis riski Korjauta s hk ty kalut a...

Page 66: ...sis lt Keernaporakone 1 sis lt en p lynimun 3 sovittimen s ilytyslaukun ja k ytt ohjeen 3 3 Meluemissio ja t rin Melun mittausarvot on m ritetty EN 60745 2 1 mukaan Tyypillinen k yr ll A arvioitu nen...

Page 67: ...tettu 2 vaiheisella kytkent vaihteella l koskaan v kisin kytke vaihteelta toiselle ja vaihda vain koneen hidastuessa tai sen seisoessa Valitse sopiva kierrosluku joka vastaa poran l pimittaa katso kon...

Page 68: ...x 4 puristusvoima N K yt etenkin suurilla poral pimitoilla porattaessa alussa porausapua T m voi yksinkertaisimmassa tapauksessa olla puulevy johon on sahattu kolo johon poranter voidaan asettaa Huomi...

Page 69: ...iden osien k yt st johtuvia vikoja 8 S T A N D A R D I N M U K A I S U U S V A K U U T U S Nimitys Timanttikeeraporakone ne soveltuvat kallion betonin ja muurien poraamiseen Typ DME17DP ja poikkeustyy...

Page 70: ...zenia Narz dzi elektrycznych nie wystawia na dzia anie deszczu d Nie oddziela kabla Urz dzenia nie nosi za kabel i nie wyci ga za kabel wtyczki z gniazda Kabel chroni przed przegrzaniem olejem i ostry...

Page 71: ...urz dzenia s odpowiednie Uszkodzone urz dzenia ochronne oraz cz ci musz by fachowo naprawione lub wymienione przez uznany specjalistyczny warsztat o ile w instrukcji obs ugi nie podano inaczej f Narz...

Page 72: ...maszyn do wiercenia na sucho kt ra u ywana jest bez dostarczania wody Mo e by u ywana ze stojakiem wiertarki oraz jako r czna maszyna do wiercenia rdzeniowego W czana i wy czana funkcja agodnego rozr...

Page 73: ...e ale nie jest u ywane do pracy W ten sposob czna obliczana na pe ny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania mo e okaza si znacznie ni sza Nale y wprowadzi dodatkowe rodki bezpiecze stwa maj ce na ce...

Page 74: ...tn cych koronek wiertarskich o niskim docisku w a ciwym Nale y zwr ci uwag aby segmenty diamentowe wystawa y w spos b wystarczaj cy na rurze koronki wiertarskiej na rednicy wewn trznej i zewn trznej G...

Page 75: ...wiertaka lub nawiertaka pomocniczego W najprostszym wypadku mo e to by p yta drewniana z naci t pryzm w kt r wprowadza si koronk wiertarsk Podczas wiercenia nale y zwr ci szczeg ln uwag na to aby koro...

Page 76: ...dostawy W tym czasie usuwamy bezp atnie wady materia owe i produkcyjne Gwarancja nie przys uguje w przypadku normalnego zu ycia przeci enia nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i dokonywaniu zmian w...

Page 77: ...74 RU DME17DP TYROLIT 0 1 1 2 3 2 4 3 1 a 5 3 b 3 3 c 0 2 2 0 a 1 1 6 3 b 2 3 3 0 c 3 d 4 2 3 e 5 3 2 3 f 5 7 3 3 3 a 8 3 2 3 2 b 9 2...

Page 78: ...75 c 6 2 2 d 7 3 2 e 2 4 5 3 0 2 2 f 4 2 3 2 g 5 7 4 a 2 3 0 2 b 2 c 2 d 4 e 3 3 2 2 f 2 2 2 3 g 2 3 2 5 a 7 3 4 3 2 6 a 2 2 b 2 2...

Page 79: ...DP 3 8 2 3 3 3 2 5 3 3 3 3 3 4 3 1 3 3 3 3 1 8 Typ DME17DP DME17DP L DME17DP S 1 2 V 230 230 230 1 A 9 3 9 3 9 3 1 W 2000 2000 2000 0 W 1340 1340 1340 1 Hz 50 60 50 60 50 60 3 1 min 700 1700 540 1200...

Page 80: ...0 100 40 120 30 100 5 0 mm 30 180 40 200 30 120 0 kg 5 5 5 1 1 4 UNC 3 2 3 1 3 3 3 1 3 6 EN 60745 2 1 4 88 dB A 4 99 dB A 1 K 3 5 ah 3 K EN 60745 2 1 ah DD 5 m s K 1 5 m s ah ID 8 m s K 1 5 m s EN 607...

Page 81: ...78 4 2 9 60 mm 3 3 9 3 3 3 4 3 2 3 3 3 2 3 3 3 3 3 3 3 2 260 110 140 8 2 3 2 2 3 4 4 DME17DP 3 1 3 0 3 3 4 4 5 3 0 2 3 2 3 5 5 1 7 1 1 4 UNC 7 3 2 3 3 2 3 3 3 1mm 9 3 3 2 3 3...

Page 82: ...79 5 2 3 3 3 3 2 3 2 0 2 3 2 5 3 2 2 3 3 3 3 3 A 2 4 5 4 2 2 1 7 2 2 16 mm 2 5 5 2 2 2 3 3 30 2 3 3 1 8 1 4 2 3 3 2 2 mm x 4 2 N 7 3 3 0 2 2 3 8 3 2 60 mm...

Page 83: ...80 2 5 6 2 2 3 3 1 3 3 8 2 3 6 8 2 2 3 2 3 2 2 www tyrolit com 6 1 9 100 0 3 0 3 A 1 6 2 6 300 3 3 3 7 TYROLIT 3 12 0 3 0 3 3 3...

Page 84: ...1 EN60745 2 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU TYROLIT Hydrostress AG Pf ffikon 16 03 2020 Witzbergstra e 18 Roland K gi Operations R D Machines CH 8330 Pf...

Page 85: ...n z str ky a vhodn z suvky sni uj riziko razu elektrick m proudem b Vyvarujte se p m ho kontaktu s uzemn n mi plochami jako jsou trubky topen spor ky a chladni ky Pokud je va e t lo uzemn no hroz zv e...

Page 86: ...dpojte z str ku ze z suvky nebo vyjm te akumul tor Toto preventivn opat en zabraCuje necht n mu spu t n elektrick ho p stroje d Ukl dejte nepou van elektrick n ad mimo dosah d t Nenech vejte p stroj p...

Page 87: ...DP je vrta ka k such mu vrt n pou van bez p vodu vody MB e b t pou v na ve stojanu i jako ru n j drov vrta ka Funkce jemn ho p klepu kterou mB ete zapnout nebo vypnout urychluje pr ci p i vrt n elezob...

Page 88: ...ple organizace pracovn ch postupB 4 PB PRAVA P esv d te se zda nebyl stroj b hem p epravy po kozen Zkontrolujte zda se s Dov nap t shoduje s nap t m uveden mi na typov m t tku 4 1 Elektrick p ipojen P...

Page 89: ...k prodlou en kl e 5 2 Gener le P i vrt n nasucho namontujte ods vac hadici k ods v n 3 a zapn te vysava P i vrt n nasucho v dy pou vejte v konn ods v n u kter ho nedoch z k zan en filtru nebo je vhod...

Page 90: ...A ete se v n zranit Vyvarujte se pr ce ve v ce hlavy 5 6 Obecn pokyny pro u ivatele p i vrt n P i provrt v n elezn ho armov n mus te p tlak p padn zv it a p e adit na nejbli ni p evodov stupeC Pokud d...

Page 91: ...zdiva Typ DME17DP s variantami Od s riov ho sla 0619001 Prohla ujeme na na i v lu nou odpov dnost e tento v robek odpov d n sleduj c m norm m nebo normativn m dokumentBm EN60745 1 EN60745 2 1 EN55014...

Page 92: ...rankis F emintas nenaudokite adapteriG Naudojant originalius ki tukus ir tinkamus elektros lizdus suma ja elektros sm gio pavojus b Nesilieskite prie F emintG pavir iG pavyzd iui vamzd iG ildymo Freng...

Page 93: ...lizdo ir arba i imkite akumuliatoriG i atsargumo priemon neleis elektriniam rankiui nety ia sijungti d Nenaudojamus elektrinius Frankius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleiskite Frankio nau...

Page 94: ...nin gr tuv Papildomai jungiama ir i jungiama velniojo kalimo funkcija paspartina darb gr iant gel beton ir kietas med iagas velniai kalant nuo deimantiniH segmentH nuvalomos gr iant susidariusios dulk...

Page 95: ...i gerokai ma esnis Nustatykite papildomas saugos priemones skirtas operatoriui nuo vibracinio poveikio apsaugoti pavyzd iui pareigokite pasir pinti elektrinio rankio ir papildomH darbo rankiH technine...

Page 96: ...lengvai atlaisvinti Steb kite kad gr imo kar nos deimantiniH segmentH radialusis nuokrypis b tH ne didesnis nei 1 mm radialusis mu imas Gr imo kar n keiskite tik naudodami tinkamus ver liarak ius atvi...

Page 97: ...pagalbin gr imo priemon Tai gali b ti papras iausia medienos plok t lenta su i pjautu trikampiu kur b tH galima ki ti gr imo kar n Gr dami ypa steb kite kad gr imo kar na nepersikreiptH ir ne strigtH...

Page 98: ...med iagH ir gamybos tr kumus Garantija netaikoma prastam nusid v jimui jei rankio apkrovos buvo per didel s buvo nesilaikoma naudojimo instrukcijos ar rank tais ne galiotieji asmenys arba buvo naudoja...

Page 99: ...ige Anzeige durchzuf hren Copyrith 2003 TYROLIT Hydrostress AG CH 8330 Pf ffikon ZH Alle Rechte insbesondere das Recht der Vervielf ltigung und bersetzung sind vorbehalten Der Nachdruck dieser Betrieb...

Reviews: