background image

1

ATTENTION

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL 

OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN 

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.

For Customer Service: 

www.

twinstarhome.com

in English Call: 866-661-1218

in Spanish Call: 866-661-1218

in French Call: 866-374-9203

ATENCIÓN

SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO 

DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.

Servicio de atención al cliente: 

www.

twinstarhome.com

Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218

Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Línea para llamadas en francés: 866-374-9203

STOP

STOP

PARE

PARE

ATTENTION

SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS, 

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER 

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

Pour le service à la clientèle : 

www.

twinstarhome.com

pour le service en anglais, composez le  866-661-1218

pour le service en espagnol, composez le  866-661-1218

pour le service en français, composez le  866-374-9203

ARRÊT

ARRÊT

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

Summary of Contents for 23FM2590

Page 1: ...amadas en inglés 866 661 1218 Línea para llamadas en español 866 661 1218 Línea para llamadas en francés 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en anglai...

Page 2: ...ace Fireplace Insert with Heater Insert with Heater www twinstarhome com In English call 866 661 1218 In French call 866 374 9203 In Spanish call 866 661 1218 AT T E N T I O N For Customer Service Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China Españo p 8 Français p 15 ...

Page 3: ...ter Right Front Panel 1 D Center Shelf 1 E Left Side Panel 1 F Right Side Panel 1 G Mantel Top 1 H Wood Shelf 2 I Center Front Panel 1 J Side Back Panel 2 K Drawer 1 L Left Front Door 1 M Right Front Door 1 N Insert Suppport Bar 1 PACKAGE CONTENTS G H J J K L M N I H D B A E C F ...

Page 4: ...use the hardware provided and a quality Phillips head screwdriver Never overtighten bolts Do not sit on any part of the mantel All panels are labeled left and right as viewed from the front of unit Part Description Bolt Washer Wood Dowel Shelf Pin Screw Knob with bolt Euro Hinge 22 1 extra 22 1 extra 24 1 extra 8 1 extra 38 1 extra 8 4 Quantity Picture BB CC DD EE FF GG AA Touch up Pen Screw Tippi...

Page 5: ...iver to tighten the Wood Screw HH through the pre drilled holes Fig 1 HH L GG Hardware Used BB EE AA CC Bolt x 4 Washer Screw x 4 x 2 Wood Dowel x 8 2 Locate Center Left Side panel B Center Right Side Panel C Center Front Panel I and Center Shelf D Insert one Wood Dowel CC into each of the pre drilled holes Push the Center Left Side Panel B and Center Right Side Panel C snug to the Center Front Pa...

Page 6: ...e seated into the pre drilled holes in the Hearth Base A HAND TIGHTEN ONLY E AA BB A CC Fig 3 Hardware Used Hardware Used BB AA CC Bolt x 8 Washer x 8 Wood Dowel x 8 4 Insert one Wood Dowel CC into each of the pre drilled holes on the top edges of the Assembly from step 3 Then locate Mantel Top G and lay finished side up on top of completed assembly From the inside attach the Mantel Top G using Bo...

Page 7: ...gently push the Drawer K into place CAUTION Do not force the drawer into place as the cabinet might be damaged as a result FF Knob x 8 FF M K L 7 To adjust door forward or backward Loosen screw A change keyhole slot position To adjust door right or left Turn screw B counter clockwise to move door right clockwise to move door left To adjust door up or down Loosen screw C adjust bracket height 8 Cho...

Page 8: ...ITH GREAT CARE IT TAKES TWO PEOPLE TO MOVE COMPLETED UNIT INTO ITS FINAL POSITION 10 We have included two Tipping Restraints for this unit You must install this hardware to prevent accidents or injuries When properly installed this restraint can provide protection against unexpected tipping of the Unit due to small tremors bumps or climbing We strongly recommend mounting this hardware to a wall st...

Page 9: ...ico Con Calentador Hogar Eléctrico Con Calentador www twinstarhome com Línea para llamadas en inglés 866 661 1218 Línea para llamadas en francés 866 374 9203 Línea para llamadas en español 866 661 1218 AT E N C I Ó N Servicio de atención al cliente Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Fabricado en China Impreso en China ...

Page 10: ... Central 1 C Panel Lateral Derecho Central 1 D Estante Central 1 E Panel Lateral Izquierdo 1 F Panel Lateral Derecho 1 G Repisa Parte Superior 1 H Tabla De Madera 2 I Panel Frontal Central 1 J Paneles Traseros Laterale 2 K Estante 1 L Puerta Frontal Izquierda 1 M Puerta Frontal Derecha 1 N Barra De Soporte Para El Inserto 1 ...

Page 11: ...ad Imagen Tamaño real INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Antes del montaje corte con unas tijeras o un bisturí y desenvuelva las piezas cuidadosamente Asegúrese de no desechar los herrajes PRECAUCIÓN Tenga cuidado al armar su nueva chimenea Tómese su tiempo y use los elementos suministrados y un destornillador Phillips de calidad No apriete demasiado los pernos No se siente en ninguna parte de l...

Page 12: ... de Madera CC están bien asentados en los agujeros pre agujereados Después utilice Tornillos de Rosca AA y Arandelas BB a través de los agujeros pre agujereados en los bloques montantes Conecte el Panel Lateral Izquierdo B el Panel Lateral Derecho Central C y el Panel Frontal Central I a la Placa de Conexión apriete los Tornil los EE a través de los agujeros pre agujereados AJUSTE SÓLO MANUALMENTE...

Page 13: ... Fig 3 x 8 x 8 x 8 4 Inserte un Tonel de Madera CC en cada uno de los agujeros pre agujereados encima de las esquinas del Montaje Completo del paso 3 Después localice la Cubierta G y coloque con la parte acabada hacia arriba encima del montaje completo Desde la parte interior adjunte la Cubierta G utilizando Tornillos de Rosca AA y Arandelas BB a través de los agujeros pre agujereados en los bloqu...

Page 14: ... puede ser dañado FF x 8 FF M K L 7 Para ajustar la puerta hacia delante o hacia atrás Afloje el tornillo A y cambie la posición de la llave del agujero Para ajustar la puerta hacia la derecha o hacia la izquierda Gire el tornillo B al revés de las agujas del reloj para mover la puerta hacia la derecha siguiendo las agujas del reloj para moverla hacia la izquierda Para ajustar la puerta hacia arri...

Page 15: ...RUCCIONES DEL HOGAR ELÉCTRICO ANTES DE SU INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA DECORATIVA UBIQUE EL HOGAR ELÉCTRICO EN LA POSICIÓN DEFINITIVA DENTRO DE LA CHIMENEA Levante el hogar cuidadosamente colóquelo en la parte posterior de la unidad y céntrelo en la abertura de la chimenea No empuje el hogar desde su Base dado que la unidad se puede dañar Instale la Barra De Soporte Para El Inserto N sobre los panel...

Page 16: ... insert électrique avec chauffage électrique avec chauffage www twinstarhome com Appel en anglais 866 661 1218 Appel en français 866 374 9203 Appel en espagnol 866 661 1218 AT T E N T I O N Pour le service à la clientèle Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Fabriqué en Chine Imprimé en Chine English p 1 Españo p 8 ...

Page 17: ...Central Gauche 1 C Panneau Latéral Central Droit 1 D Etagère Centrale 1 E Panneau Latéral Gauche 1 F Panneau Latéral Droit 1 G manteau dessus 1 H Tablette en bois 2 I Panneau Central Avant 1 J Panneaux Latéraux Arrière 2 K Tiroir 1 L Porte Avant Gauche 1 M Porte Avant Droite 1 N Support pour l unité encastrable 1 ...

Page 18: ...NFORMATION DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Avant l assemblage à l aide de ciseaux ou d un couteau universel coupez et déballez soigneusement toutes les pièces Assurez vous de ne pas jeter de matériel MISE EN GARDE Faites preuve de prudence dans l assemblage de votre nouvelle cheminée Prenez votre temps et utilisez le matériel fourni et un tournevis cruciforme de qualité Ne serrez pas trop les boulons Ne...

Page 19: ...t bien insérées dans les trous pré percés Puis insérez les Boulons AA et les Rondelles BB à travers les trous pré percés dans les blocs de montage Connectez le Panneau Latéral Central Gauche B le Panneau Latéral Central Droit C et le Panneau Central Avant I à l aide de la Plaque De Raccordement en serrant les Vis EE dans les trous pré percés SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN Fig 2 C B BB EE EE CC AA D I...

Page 20: ...AA BB A CC Fig 3 x 8 x 8 x 8 4 Insérez une Cheville En Bois CC dans chacun des trous pré percés sur les bords supérieurs de l Assemblage complété à l étape 3 Puis posez la Plaque Supérieure de la Cheminée G côté lisse vers le haut au dessus de l assemblage terminé De l intérieur fixez la Plaque Supérieure de la Cheminée G en vissant les Boulons AA et les Rondelles BB à travers les trous pré percés...

Page 21: ...ourrait endommager votre meuble FF x 8 FF M K L 7 Pour régler la position de la porte vers l avant ou l arrière Desserrez la vis A et changez la position de l encoche du verrou Pour régler la position de la porte vers la droite ou vers la gauche Tournez la vis B dans le sens contraire aux aiguilles d une montre pour déplacer la porte sur la droite ou dans le sens des aiguilles d une montre pour dé...

Page 22: ... Mur 9 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DU FOYER ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE AVANT D INSTALLER LE FOYER DANS LE MANTEAU UNE FOIS CELUI CI ASSEMBLÉ INSTALLEZ LE FOYER DANS L ESPACE PRÉVU PRÈS DE SA POSITION FINALE Soulevez doucement le foyer encastrable pour le déposer par l arrière du manteau dans le centre de l ouverture de celui ci Ne pas tirer le foyer encastrable sur la base âtr...

Reviews: