
Trennschaltverstärker
MK13-R-Ex0
Gerätekurzbeschreibung
(Fig. 2)
• Galvanisch getrennte Übertragung von
binären
Schaltzuständen
• Eigensicherer Eingangskreis EEx ia zum Anschluss
von Sensoren nach EN 60947-5-6 (NAMUR) (I)
oder mechanischen Schaltern (II + III), die sich
im Ex-Bereich befi nden dürfen
• Anwendungsbereich nach ATEX: II (1) GD, II 3 G
• Zugelassen für Einbau in Zone 2
• Galvanische Trennung von Eingangskreis zu Aus-
gangskreis und zur Versorgungsspannung
• Überwachung des Eingangskreises auf
Drahtbruch und Kurzschluss (abschaltbar)
• Relaisausgang, ein Schließer
• Wirkungsrichtung einstellbar
LED-Anzeigen
(Fig. 1 + 2)
Pwr grün Betriebsbereitschaft
1 gelb
Relais
erregt
aus Relais
entregt
rot
Fehler
im
Eingangskreis,
Relais
entregt
Klemmenbelegung
(Fig. 1 + 2)
1, 2
Eigensicherer Eingangskreis
3, 4
Eingangskreisüberwachung abschal-
ten (Brücke einsetzen)
5, 6
Relaisausgang
7, 8
Betriebsspannungsanschluss gemäß
seitlicher
Gehäusebedruckung
Anschluss durch Flachklemmen mit selbstabhe-
benden Andruckscheiben, Anschlussquerschnitt
≤
1 x 2,5 mm², 2 x 1,5 mm² oder 2 x 1,0 mm
2
mit
Ader-Endhülsen.
Funktionstabelle
(siehe Seite 2)
Aufgeführt sind die verschiedenen Eingangszu-
stände mit den entsprechenden Ausgangszu-
ständen. Zu beachten ist, dass in der Regel das
Schaltverhalten von induktiven Sensoren nach
EN 60947-5-6 (NAMUR) dem von mechanischen
Öffner-Kontakten entspricht. Das Schaltverhalten
von kapazitiven und magnet-induktiven Sensoren
entspricht dem von Schließer-Kontakten.
Isolation switching amplifi er
MK13-R-Ex0
Amplifi cateur séparateur
MK13-R-Ex0
2
1
4
3
6
5
8
7
[EEx ia] IIC
1
Pwr
MK13-R-Ex0
NC
LM
NO
OFF
Fig. 1
YE/RD
GN
6
5
4
3
2
+ 1
Power
2
1
2
1
4
3
4
3
I
III
II
£
250 VAC/
120 VDC
£
500 VA/60 W
£
2 A
8
7
1
Pwr
+8,2V
Fig. 2
Short description
(Fig. 2)
• Galvanically isolated transmission of binary
switching
signals
• Intrinsically safe input circuit EEx ia for sensors
according to EN 60947-5-6 (NAMUR) (I) or
mechanical switches (II + III), which may be
located in explosion hazardous areas
• Area of application acc. to ATEX: II (1) GD, II 3 G
• Approved for installation in zone 2
• Galvanic isolation between input and output
circuit and supply voltage
• Input circuit monitoring for wire-break and
short-circuit (can be disabled)
• Relay output, one NO contact
• Selectable NO/NC output function
LED indications
(Fig. 1 + 2)
Pwr green
power
on
1 yellow
relay
energised
off relay
de-energised
red
input circuit error,
relay
de-energised
Terminal confi guration
(Fig. 1 + 2)
1, 2
intrinsically safe input circuit
3, 4
input circuit monitoring disabled
(insert
bridge)
5, 6
relay output
7, 8
supply voltage connection according
to side imprint on housing
Connection via fl at terminals with self-lifting pres-
sure plates, connection profi le
≤
1 x 2.5 mm²,
2 x 1.5 mm² or 2 x 1.0 mm
2
with wire sleeves.
Function table
(see page 2)
The various input states are listed together with
the according output states. Please note that the
switching performance of inductive sensors per
EN 60947-5-6 (NAMUR) usually accords to that
of normally closed mechanical contacts, while the
switching performance of capacitive and magnet-
inductive sensors is identical to that of normally
open contacts.
Description brève
(Fig. 2)
• Transmission des états de commutation
binaires séparée galvaniquement
• Circuit d'entrée à sécurité intrin. EEx ia pour le
raccordement de détecteurs suivant EN 60947-
5-6 (NAMUR) (I) ou de commutateurs mécaniques
(II + III) pouvant se trouver dans la zone Ex
• Champ d‘application suivant ATEX: II (1) GD, II 3 G
• Certifi é pour montage en zone 2
• Séparation galvanique entre circuit d'entrée
et circuit de sortie et par rapport à la tension
d'alimentation
• Surveillance du circuit d'entrée aux rupture
de câble et aux courts-circuits (désactivable)
• Sortie par relais, un contact N.O.
• Sens d'action réglable
Visualisations par LED
(Fig. 1 + 2)
Pwr
verte
tension de service
1 jaune
relais
excité
off relais
désexcité
rouge
défaut dans le circuit
d'entrée, relais désexcité
Raccordement des bornes
(Fig. 1 + 2)
1, 2
circuit d'entrée à sécurité intrinsèque
3, 4
désactiver la surveillance du circuit
d'entrée (mettre un pont)
5, 6
sortie par relais
7, 8
raccordement de la tension de service
suivant impression sur le côté du
boîtier
Raccordement par cosses planes avec rondelles
à poussoir à dégagement automatique, section
raccordable
≤
1 x 2,5 mm², 2 x 1,5 mm² ou
2 x 1,0 mm
2
avec cosses.
Tableau fonctionnel
(voir page 2)
Le tableau montre les différents états d'entrée
avec les états de sortie correspondants. Il est à
respecter que le comportement de commutation
des détecteurs inductifs suivant EN 60947-5-6
(NAMUR) correspond à celui des contacts N.C. et
que le comportement des détecteurs capacitifs et
magnéto-inductifs à celui des contacts N.O.