background image

Analogsignaltrenner IMX12-AO01…

Weitere Unterlagen

Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter 

www.turck.com

 folgende 

Unterlagen:

 

Datenblatt

 

Betriebsanleitung

 

Sicherheitshandbuch

 

Zulassungen des Gerätes

 

EU-Konformitätserklärung (aktuelle Version)

Zu Ihrer Sicherheit

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Geräte sind ausschließlich zum Einsatz im industriellen Bereich bestimmt. 

Die Analogsignaltrenner der Baureihe IMX12-AO01… übertragen normierte Stromsignale von 

4…20 mA galvanisch getrennt aus dem sicheren Bereich in den Ex-Bereich. Mit den Geräten 

können Verbraucher im Ex-Bereich (z. B. I/P-Wandler oder Anzeigegeräte) direkt angesteuert 

werden. Die Geräte sind auch für den Betrieb in Zone 2 geeignet. Mit den Geräten lassen sich 

auch sicherheitsgerichtete Anwendungen bis einschließlich SIL2 (High- und Low-Demand 

gemäß IEC 61508) aufbauen (Hardwarefehlertoleranz HFT = 0).

GEFAHR

Die vorliegende Anleitung enthält keine Informationen zum Einsatz in sicherheitsgerichteten 

Anwendungen. 

Lebensgefahr durch Fehlanwendung!

Bei Einsatz in sicherheitsgerichteten Systemen: Unbedingt die Vorschriften des zugehöri-

gen Sicherheitshandbuchs einhalten.

Die Geräte dürfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden. Jede andere 

Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden übernimmt 

Turck keine Haftung.

Allgemeine Sicherheitshinweise

 

Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren, betreiben, paramet-

rieren und instand halten.

 

Die Geräte erfüllen ausschließlich die EMV-Anforderungen für den industriellen Bereich und 

sind nicht zum Einsatz in Wohngebieten geeignet.

 

Für den Versorgungsstromkreis durch externe Maßnahmen verhindern, dass die Bemes-

sungsspannung durch Störungen um mehr als 40 % überschritten wird.

Hinweise zum Ex-Schutz

 

Gerät niemals ohne geeignetes Schutzgehäuse im Ex-Bereich einsetzen.

 

Nationale und internationale Vorschriften für den Explosionsschutz beachten.

 

Bei Einsatz des Geräts in Ex-Kreisen muss der Anwender über Kenntnisse im Explosions-

schutz (EN 60079-14 etc.) verfügen.

 

Das Gerät nur innerhalb der zulässigen Betriebs- und Umgebungsbedingungen (siehe 

Zulassungsdaten und Auflagen durch die Ex-Zulassung) einsetzen. 

Auflagen durch die ATEX- und IECEx-Zulassung bei Einsatz in Zone 2

 

Gerät in ein Gehäuse nach EN 60079-0 mit einer Schutzart mind. IP54 nach IEC/EN 60529 

montieren.

 

Gerät nur in Bereichen mit einem Verschmutzungsgrad von maximal 2 einsetzen.

 

Nicht eigensichere Stromkreise nur trennen und verbinden, wenn keine Spannung anliegt.

Produktbeschreibung

Geräteübersicht

siehe Abb. 1: Frontansicht, Abb. 2: Abmessungen, Abb. 5: Power-Bridge-Verbinder

Funktionen und Betriebsarten

Die 1- oder 2-kanaligen Geräte übertragen die normierten Stromsignale angeschlossener 

Geräte ohne Beeinflussung 1:1 aus dem sicheren Bereich in den Ex-Bereich. Darüber hinaus ist 

eine bidirektionale Übertragung digitaler Signale gemäß HART-Protokoll möglich. Die Geräte 

mit Power-Bridge-Anschluss bieten zusätzlich die Möglichkeit, eine Sammelstörmeldung zu 

übertragen.

DE

Kurzbetriebsanleitung

FR

Guide d’utilisation rapide

Séparateur de signaux analogiques  
IMX12-AO01…

Documents supplémentaires

Sous 

www.turck.com

, vous trouverez les documents suivants, qui contiennent des  

informations complémentaires à la présente notice :

 

Fiche technique

 

Notice d’utilisation

 

Notice relative à la sécurité

 

Homologations de l’appareil

 

Déclaration de conformité UE (version actuelle)

Pour votre sécurité

Application correcte

Les appareils sont conçus seulement pour une utilisation dans le domaine industriel. 

Les séparateurs de signaux analogiques de la série IMX12-AO01… transmettent des signaux 

de courant normalisés de 4…20 mA, à séparation galvanique, depuis la zone non Ex vers la 

zone Ex. Les appareils peuvent piloter directement des consommateurs en zone Ex (par ex; 

convertisseurs I/P ou équipements d‘affichage). Les appareils sont aussi appropriés au fonc-

tionnement dans la zone 2. Les présents appareils permettent également de mettre en place 

des applications de sécurité, notamment des applications SIL2 (High et Low Demand selon IEC 

61508 ; tolérance aux pannes matérielles HFT = 0).

DANGER

La présente notice ne contient pas d’informations relatives à l’utilisation au sein d’applications 

de sécurité.  

Danger de mort en cas d’application non conforme!

En cas d’utilisation au sein de systèmes de sécurité : veuillez impérativement respecter 

les consignes de la notice de sécurité correspondante.

Les appareils peuvent exclusivement être utilisés conformément aux indications figurant dans 

la notice. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme . La société Turck décline 

toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.

Consignes générales de sécurité

 

Seul un personnel qualifié est habilité à monter, installer, utiliser, paramétrer et entretenir 

l’appareil.

 

Les appareils répondent exclusivement aux exigences de la directive EMC pour le secteur 

industriel et ne sont pas destinés à être mis en oeuvre dans les zones d’habitation.

 

Des mesures externes doivent être prises pour le circuit électrique d’alimentation afin d’évi-

ter que la tension nominale ne soit dépassée de plus de 40 % suite à des perturbations.

Remarque sur la protection Ex

 

Ne jamais utiliser l’appareil dans la zone Ex sans un carter de protection adapté.

 

Respectez les directives nationales et internationales en matière de protection contre les 

explosions.

 

Pour toute utilisation en milieu Ex, l’opérateur doit s’y connaître en protection contre les 

explosions (EN 60079-14 etc.).

 

Utilisez l’appareil uniquement dans les conditions ambiantes et de fonctionnement autori-

sées (voir données d’autorisation et exigences de l’homologation Ex). 

Exigences de l’homologation ATEX et IECEx pour une utilisation en zone 2

 

Monter l’appareil dans un carter conformément à la norme EN 60079-0 avec un type de 

protection au min. IP54 conformément à la norme CEI/EN 60529.

 

Utiliser l’appareil uniquement dans des zones présentant un degré de salissure de 2 au 

maximum.

 

Les circuits à sécurité électrique non intrinsèque doivent être séparés et raccordés unique-

ment lorsqu’aucune tension n’est présente.

Description du produit

Aperçu produit

voir fig. 1: vue de face, fig. 2: dimensions, fig. 5 raccord rail de puissance (Power-Bridge)

Modes de fonctionnement

Les appareils à 1 ou 2 canaux transmettent les signaux de courant normalisés des appareils 

raccordés sans impact 1:1 de la zone non Ex vers la zone Ex. Par ailleurs, une transmission 

bidirectionnelle des signaux numériques est possible suivant le protocole HART. Il est possible 

de délivrer un message d’erreur collectif en cas d’utilisation d’un appareil disposant d’un 

raccordement Power-Bridge.

EN

Quick Start Guide

Analog Signal Isolator IMX12-AO01…

Other documents

Besides this document the following material can be found on the Internet at 

www.turck.com

:

 

Data sheet

 

Instructions for use

 

Safety manual

 

Device approvals

 

EU declaration of conformity (current version)

For your safety

Intended use

These devices are designed only for use in industrial areas. 

The IMX12-AO01… analog signal isolators transmit normalized current signals of 4…20 mA, 

galvanically isolated from the non-Ex area in the Ex-area. Consumers in Ex-areas, such as I/P 

converters or display devices, can be controlled directly with these.

 

The devices are also suit-

able for operation in zone 2. The devices also enable the creation of safety-related applica-

tions up to and including SIL2 (high and low demand per IEC 61508, hardware fault tolerance 

HFT = 0).

DANGER

These instructions do not provide any information on use in safety-related applications. 

Danger to life due to misuse!

When using in safety-related systems: Observe the instructions contained in the associ-

ated safety manual without fail.

The devices must only be used as described in these instructions. Any other use is not in ac-

cordance with the intended use. Turck accepts no liability for any resulting damage.

General safety instructions

 

The device may only be assembled, installed, operated, parameterized and maintained by 

professionally trained personnel.

 

The devices only meet the EMC requirements for industrial areas and are not suitable for use 

in residential areas.

 

For the power supply, take external measures to prevent the rated volume being exceeded 

by more than 40% as the result of interference.

Explosion protection notes

 

Never use the device in Ex areas without the appropriate protective enclosures fitted.

 

Adhere to national and international regulations on explosion protection.

 

When using the device in explosion-protection circuits, the user must have a working knowl-

edge of explosion protection (EN 60079-14, etc.).

 

Use the device only within the permitted operating and environmental conditions (see 

registration data and conditions from the Ex approval). 

Requirements from the ATEX and IECEx approval for use in Zone 2

 

Install the device in an enclosure in accordance with EN 60079-0 with a protection type of at 

least IP54 in accordance with IEC/EN 60529.

 

Use the device only in areas with a contamination level of no higher than 2.

 

Only disconnect and connect non-intrinsically safe electrical circuits if no voltage is applied.

Product description

Device overview

see fig. 1: front view, fig. 2: dimensions, fig. 5: Power-Bridge connector

Operating modes

The 1 or 2-channel devices transmit the normalized current signals of connected devices 1:1 

from the non-Ex area in the Ex-area. In addition, digital signals can also be transmitted bidirec-

tionally in accordance with the HART protocol. A group fault signal can also be transmitted for 

devices with a Power Bridge connection.

© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201470 2021-04

IMX12-AO01…

turck.com

IMX12-AO01…

Analog Signal Isolator

Quick Start Guide

Doc-No. D201470

Additional  

information see 

1

IMX12-AO

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

Pwr

Ch1

Power

Fault

2

120

110

128

12.5

3

4

1

2

5

36,3

17,7

19,4

6

0.2…2.5 mm

2

(24…13 AWG)

1

2

0.5 Nm

(4.43 LBS-inc)

7 mm

7

0.2…2.5 mm

2

(24…13 AWG)

2

1

7 mm

8

3 mm

≥ 6 mm

≥ 50 mm

IMX12-DO

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

1

Pwr

IMX1

2

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

Ch2

Ch1

Pwr

IMX12-DO

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

1

Pwr

IMX1

2

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

Ch2

Ch1

Pwr

IMX12-DO

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

1

Pwr

IMX1

2

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

Ch2

Ch1

Pwr

IMX12-DO

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

1

Pwr

IMX1

2

15   16

13   14

11   12

  9   10

7     8

5     6

3     4

1     2

Ch2

Ch1

Pwr

Wiring Diagrams

16 –

15 +

GN

Pwr

RD

10 –

9 +

10…30 VDC

A1

7 +

8 –

E1

4…20 mA

Source

4…20 mA

IMX12-AO01-1I-1I-H0…

Summary of Contents for IMX12-AO01 Series

Page 1: ...des perturbations Remarque sur la protection Ex Ne jamais utiliser l appareil dans la zone Ex sans un carter de protection adapt Respectez les directives nationales et internationales en mati re de pr...

Page 2: ...ice as per fig 6 Devices with spring type terminals Connect the device as per fig 7 Maintain a distance of 50 mm thread distance between the connection circuits of intrinsi cally safe and non intrinsi...

Page 3: ...be tener conocimientos sobre la protecci n contra las explosiones EN 60079 14 etc El dispositivo debe usarse siempre dentro de las condiciones ambientales y operativas per mitidas v anse los datos de...

Page 4: ...4 Collegamento Dispositivi con morsetti a vite collegare il dispositivo come da fig 6 Dispositivi con morsetti a molla collegare il dispositivo come da fig 7 Mantenere una distanza di 50 mm misura de...

Page 5: ...przesy anie zbiorczego sygna u usterek CS Zkr cen n vod Odd lova analogov ch sign l IMX12 AO01 Dal podklady Na internetov ch str nk ch www turck com najdete n sleduj c podklady dopl uj c tento dokumen...

Page 6: ...49 208 4952 264 more turck com www turck com Hans Turck GmbH Co KG D201470 2021 04 IMX12 AO01 Certification Data Approvals and markings Approvals Marking parts in acc with ATEX directive EN 60079 0 1...

Page 7: ...c No D201470 Additional information see 1 IMX12 AO 15 16 13 14 11 12 9 10 7 8 5 6 3 4 1 2 Pwr Ch1 Power Fault 2 120 110 128 12 5 3 4 1 2 5 36 3 17 7 19 4 6 0 2 2 5 mm2 24 13 AWG 1 2 0 5 Nm 4 43 LBS in...

Page 8: ...o Wir We HANS TURCK GMBH CO KG WITZLEBENSTR 7 45472 M LHEIM A D RUHR erkl ren in alleiniger Verantwortung dass die Produkte declare under our sole responsibility that the products Analogsignaltrenner...

Reviews: