turck IM12-DI03-1S-2T Quick Start Manual Download Page 4

PT

Guia de Início Rápido

Conexão

Consulte a fig. 8 e fig. 9 para ver a numeração do terminal.

 

f

Conecte o dispositivo com terminais de parafuso conforme a fig. 6 

 

f

Conecte o dispositivo com terminais de mola conforme a fig. 7 

Comissionamento

O dispositivo fica automaticamente operacional assim que os cabos são conectados e a fonte 

de alimentação ligada.

Operação

LEDs

LED

Cor

Significado

Pwr

verde

O dispositivo está em funcionamento

Ch1 amarelo

amarelo

Saída A1 está LIG (Sinal alto)

apagado

Saída A1 está DESL (Sinal baixo)

Ch1 vermelho

Vermelho piscante (NE44)

Fio quebrado/curto-circuito na entrada E1

apagado

Sem erro

Para aplicações de ponte de energia: Quando a tensão de alimentação é desligada, a saída de 

mensagem de falha coletiva é energizada momentaneamente para 120 ms e os LEDs verme-

lhos são ligados.

Definição e parametrização

Configuração via interruptor DIP

Interruptor DIP Significado

NC/NO1

Canal 1: Configuração do modo de operação: Modo NC (NC)/ 

Modo NO (NO)

LM/off1

Canal 1: Monitoramento de linha (LM) ligado/desligado

121/12

Configure 1 canal com saída de falha coletiva na saída A2 (121)/saída A2: 1 

canal com duplicação de sinal (12)

Reparo

O dispositivo deverá ser desativado caso esteja com defeito. O dispositivo pode ser consertado 

somente pela Turck. Observe nossas condições para aceitação de devolução quando devolver 

o dispositivo à Turck.

Descarte

Os dispositivos devem ser descartados corretamente e não em um lixo doméstico 

normal.

ES

Manual rápido de funcionamiento

Conexión

Consulte la Imagen 8 y la Imagen 9 para ver la numeración de los terminales.

 

f

Conecte los dispositivos con terminales de tornillo, como se muestra en la Imagen 6. 

 

f

Conecte los dispositivos con terminales con abrazadera tipo jaula como se muestra en la 

Imagen 7. 

Puesta en marcha

El dispositivo se pondrá automáticamente en funcionamiento una vez que se conectan los 

cables y la fuente de alimentación.

Funcionamiento

LED

LED

Color

Significado

Pwr

verde

El dispositivo está listo para ser utilizado

Ch1 amarillo

Amarillo

Salida A1 ACTIVADA (nivel alto)

apagada

Salida A1 DESACTIVADA (nivel bajo)

Ch1 rojo

Rojo parpadeante (NE44)

Rotura de cable/cortocircuito en entrada E1

apagada

Sin errores

En el caso de aplicaciones de puente de alimentación: Cuando la fuente de alimentación se 

conecta, el mensaje de salida de falla colectivo se activa momentáneamente durante 120 ms y 

los indicadores LED rojos se iluminan.

Ajuste y parametrización

Ajuste a través de interruptores DIP

Interruptor DIP Significado

NC/NO1

Canal 1: Ajustes del modo de funcionamiento: Modo de NC (NC)/ 

Modo de NO (NO)

LM/off1

Canal 1: Supervisión de línea (LM) activada/desactivada

121/12

Configurar canal 1 con mensaje de salida de falla colectiva en salida A2 

(121)/salida A2: Un canal con señal doble (12)

Reparación

El dispositivo se debe desinstalar en caso de que esté defectuoso. El dispositivo solo puede ser 

reparado por Turck. Lea nuestras condiciones de aceptación de devoluciones cuando devuelva 

el dispositivo a Turck.

Eliminación

Los dispositivos se deben desechar correctamente y no se deben considerar como basura 

normal del hogar.

IT

Brevi istruzioni per l'uso

Collegamento

Per la numerazione dei morsetti fare riferimento alle fig. 8 e 9.

 

f

Collegare con morsetti a vite come illustrato nella fig. 6. 

 

f

Collegare con morsetti a molla come illustrato nella fig. 7. 

Messa in funzione

Dopo aver collegato i cavi e aver inserito la tensione di alimentazione il dispositivo entra auto-

maticamente in modalità di funzionamento.

Funzionamento

Indicatori LED

LED

Colore

Significato

Pwr

Verde

Il dispositivo è pronto per il funzionamento

Ch1 giallo

Giallo

L'uscita A1 è ON (livello High)

Spento

L'uscita A1 è OFF (livello Low)

Ch1 rosso

Rosso lampeggiante (NE44) Rottura del filo/cortocircuito sull'ingresso di 

sicurezza E1

Spento

Nessun errore

Per applicazioni Power-Bridge: All’inserimento della tensione di alimentazione l’uscita del mes-

saggio di errore cumulativo diventa predominante per 120 ms e i LED rossi si accendono.

Impostazione e parametrizzazione

Impostazione con interruttore DIP

Interruttore DIP Significato

NC/NO1

Canale 1: Impostazione della modalità di esercizio: Comportamento con 

corrente di riposo (NC)/ 

Comportamento con corrente di lavoro (NO)

LM/off1

Canale 1: Inserire il controllo del cavo (LM)/disinserire (off)

121/12

Configurazione a 1 canale con messaggio di errore sull'uscita A2 (121)/

uscita A2 : 1 canale con duplicazione del segnale (12)

Interventi di riparazione

Se il dispositivo è difettoso, disattivarlo. Il dispositivo deve essere riparato esclusivamente da 

Turck. In caso di restituzione a Turck, osservare le nostre condizioni di ritiro.

Smaltimento

Eseguire lo smaltimento dei dispositivi a regola d’arte, non smaltire nei rifiuti domestici.

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100001271 2021-04

IM12-DI03-1S-2T

Certification Data 

Electrical data

Supply circuit 

non intrinsically safe

Contacts 15+ and 16- resp.

Contacts X4+ and X5- (Power-

Bridge)

U = 10…30 VDC

Output circuits – transistors

non intrinsically safe

Contacts 9+ and 10- resp.

Contacts 11+ and 12-

Contact X1(X2)

(Failure signal output)

U

 

= 30 V; 100 mA

Approvals and markings

Approvals

Marking parts in acc. with

ATEX-directive

EN 60079-0/-15

ATEX 

Certificate number:

TURCK Ex-17004HX

É

II 3 G

Ex ec IIC T4 Gc

Permissible ambient temperature range T

amb

: -25…+70 °C

0102

Wiring Diagrams

16 –

15 +

GN

Pwr

YE/RD

10 –

9 +

10…30 VDC

7 +

8 –

A1

BN

BU

+

12 –

11 +

A2

+

E1

I

II

7

8

R1 = 1…2.2 kΩ  (> ¼ W)

R2 = 10…22 kΩ  (> ¼ W)

R1

R2

IM12-DI03-1S-2T-S/…

16 –

15 +

GN

Pwr

YE/RD

10 –

9 +

10…30 VDC

X1 X2 X3

NC

X4

+

X5

7 +

8 –

A1

NAMUR

BN

BU

+

12 –

11 +

A2

+

E1

I

II

7

8

R1

R2

R1 = 1…2.2 kΩ  (> ¼ W)

R2 = 10…22 kΩ  (> ¼ W)

IM12-DI03-1S-2T-SPR/…

 EU Declaration of Conformity

Summary of Contents for IM12-DI03-1S-2T

Page 1: ...espect le plus strict des conditions ambiantes et des conditions d exploitation autoris es voir donn es de certification et consignes relatives l homologation Ex Exigences relatives l homologation ATE...

Page 2: ...erreur au niveau de la sortie A2 121 sortie A2 1 canal avec duplication du signal 12 R parer Il convient de mettre l appareil hors tension en cas de dysfonctionnement L appareil ne doit tre r par que...

Page 3: ...o desconecte y conecte circuitos el ctricos cuando no haya voltaje aplicado Accione el interruptor DIP solo si no hay presencia de una atm sfera potencialmente explosiva Descripci n del producto Descr...

Page 4: ...n El dispositivo se debe desinstalar en caso de que est defectuoso El dispositivo solo puede ser reparado por Turck Lea nuestras condiciones de aceptaci n de devoluciones cuando devuelva el dispositiv...

Page 5: ...wie zgodnej z wymogami normy EN 60079 0 oraz o stopniu ochrony co najmniej IP54 Podczas monta u urz dzenia nale y upewni si e nie zostanie przekroczona jego dopuszczalna temperatura robocza nawet w ni...

Page 6: ...zuschopn okam it po p ipojen kabel a zapnut nap jen Provoz LED LED Barva V znam Pwr zelen P stroj pracuje Ch1 lut lut V stup A1 sepnut sign l high nesv t V stup A1 rozepnut sign l low Ch1 erven erven...

Page 7: ...9 14 2 ATEX KS C IEC60529 IP54 KS C IEC60079 0 2 DIP 1 2 5 IM12 DI 2T 2 A2 2 IP54 EN 60079 0 DIN f 3 DIN DIN f 4 Hans Turck GmbH Co KG 100001271 2021 04 IM12 DI03 1S 2T turck com IM12 DI03 1S 2T Isola...

Page 8: ...on Data Electrical data Supply circuit non intrinsically safe Contacts 15 and 16 resp Contacts X4 and X5 Power Bridge U 10 30 VDC Output circuits transistors non intrinsically safe Contacts 9 and 10 r...

Reviews: