SVIZZERA
PLUS
_ CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE / RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
www.tullizuccari.com
01
.2009
Pag 1 di 6
CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
/RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
MOBILE PORTA SIDE-BOARD COLLEZIONE SVIZZERA PLUS
Tulli Zuccari Design Department. All right reserved. Made in Italy
1.
Si declina ogni responsabilità relativa alle eventuali inesattezze contenute in queste informazioni che sono consigli utili per il
montaggio del prodotto, che dovrà essere eseguito da installatore specializzato. Maneggiare sempre con cura ogni
componente del prodotto. /The company declines any responsibility for inaccuracies in the present information providing
suggestions useful for installation of the product. Remember installation must always be performed by a skilled installation
technician. Always handle all product components with utmost care.
2.
Tulli Zuccari invita il cliente a controllare l’integrità dei componenti contenuti nell’imballo prima del montaggio e comunicare
immediatamente eventuali difetti. /Tulli Zuccari invites you to check that the components contained in the package are intact before
installation and immediately communicate any defects found.
3.
SVIZZERA PLUS è un prodotto artigianale e le fasi di lavorazione sono eseguite a mano, pertanto piccoli imperfezioni riscontrabili non
sono da considerarsi come difetti di produzione. /SVIZZERA PLUS furniture is an artisan crafted product and the processing phases are
performed by hand; for this reason the minor imperfections found cannot be considered production defects.
4.
Tulli Zuccari srl si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche tecniche, costruttive, dimensionali utili al miglioramento dei
propri prodotti, senza obbligo di preavviso o di sostituzione. /Tulli Zuccari srl reserves the right to make any technical, construction,
dimensional modifications it deems fitting to improve its products at any time and without being required to give prior notice or make
replacements.
5.
Il montaggio del prodotto deve essere eseguito da un installatore specializzato /Product installation must be performed by a skilled
installation technician.
6.
Lo smaltimento dell’imballo e del prodotto alla fine del suo utilizzo deve essere realizzato secondo le modalità previste dall’azienda di
smaltimento rifiuti competente sul territorio ove è installato il prodotto. /Always dispose of packaging, and the product when it is no longer
used, in compliance with the standards in force and applied by the competent waste disposal company operating in the territory where the
product is installed.
7.
Tulli Zuccari srl. declina ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto, per danneggiamenti a cose o persone dovute al non
corretto montaggio del prodotto, o alla rottura accidentale o casuale dello stesso. /Tulli Zuccari srl declines any responsibility for
improper use of the product, property damage or injury due to incorrect installation or accidental breakage of the product.
Per maggiori informazioni contattare: [email protected]
/For further information please contact: [email protected]
Tulli Zuccari Srl. – Zona Industriale Bevagna (PG) ITALIA
T +39 0742 362040 F +39 0742 361936 - www.tullizuccari.com
MOBILE PORTALAVABO
L: 50/90/125/145/160/180 cm
H: 40 cm
P: 40/52 cm
L
40cm
SIDE BOARD
L: 50/70/90/105/125/145/160/180 cm
H: 40 cm
P: 27/40/52 cm
L
86 cm