background image

7           

11

13

10

12

14

The process of connecting to your local internet will 

be reflected in the color sequence shown on the 

right. This may take several minutes.

DE:  Der Prozess der Verbindung mit Ihrem lokalen 

Netzwerk wird in der rechts dargestellten 

Farbsequenz angezeigt. Dies kann einige  

Minuten dauern.

FR:  Le processus de connexion à votre réseau  

Internet local est illustré par la séquence de 

couleurs indiquée à droite. Cela peut prendre 

plusieurs minutes.

You can then connect to your device through  

TSI Link™ Solutions at 

tsi.com/tsilink

.

DE:  Sie können dann eine Verbindung zu  

Ihrem Gerät über TSI Link™ unter  

tsi.com/tsilink

 herstellen.

FR:  Vous pouvez alors vous connecter à  

votre appareil via TSI Link™ à l’adresse  

tsi.com/tsilink

.

The monitor should automatically power cycle and start again 

with a pulsing yellow LED light bar.

DE:  Das Gerät sollte sich automatisch einschalten und mit einer 

pulsierenden gelben LED-Leiste neu starten.

FR:  Le moniteur devrait se mettre automatiquement sous tension 

et redémarrer avec une barre LED jaune intermittente.

If all connections are made, the LED will be solid blue.

DE:  Wenn alle Verbindungen hergestellt sind, leuchtet  

die LED dauerhaft blau.

FR:  Si toutes les connexions sont effectuées, le voyant 

lumineux affiche une couleur bleu fixe.

 

If the LED light bar stops at solid white, then  

review the steps above and repeat as needed  

or see the “Getting Help” section in manual.

DE:  Wenn die LED-Leiste nicht mehr weiß leuchtet, 

überprüfen Sie die obigen Schritte und wiederholen 

Sie sie bei Bedarf oder lesen Sie den Abschnitt  

“Hilfe” im Handbuch.

FR:  Si la barre lumineuse LED s’arrête au blanc fixe, 

vérifiez les étapes ci-dessus et répétez-les si 

nécessaire ou consultez la section “Aide”  

du manuel. 

LED/LED/LED

Wi-Fi®/WLAN/ Wi-Fi

Cloud/Cloud/Cloud

Pulse Yellow

Pulsierend Gelb 

Jaune intermittent

Set up Mode

Einrichtungsmodus 

Mode de configuration

Pulse White

Pulsierend Weiß 

Blanc intermittent

Connecting

Verbinden 

Connexion

Pulse Blue

Pulsierend Blau 

Bleu intermittent

Connected

Verbunden

Connecté

Connecting

Verbinden

Connexion

Solid Blue

Dauerhaft Blau 

Bleu fixe

Connected

Verbunden

Connecté

Connected

Verbunden

Connecté

Solid White

Dauerhaft Weiß 

Blanc fixe

No Connection 

Keine Verbindung

Pas de connexion

No Connection 

Keine Verbindung

Pas de connexion

LED/LED/LED

Wi-Fi®/WLAN/ Wi-Fi

Cloud/Cloud/Cloud

Pulse Yellow

Pulsierend Gelb 

Jaune intermittent

Set up Mode

Einrichtungsmodus 

Mode de configuration

Pulse White

Pulsierend Weiß 

Blanc intermittent

Connecting

Verbinden 

Connexion

Pulse Blue

Pulsierend Blau 

Bleu intermittent

Connected

Verbunden

Connecté

Connecting

Verbinden

Connexion

Solid Blue

Dauerhaft Blau 

Bleu fixe

Connected

Verbunden

Connecté

Connected

Verbunden

Connecté

Solid White

Solid White

Dauerhaft Weiß 

Dauerhaft Weiß 

Blanc fixe

Blanc fixe

No Connection 

Keine Verbindung

Pas de connexion

No Connection 

Keine Verbindung

Pas de connexion

Summary of Contents for AirAssure

Page 1: ......

Page 2: ...d adaptateurs de prises sp cifiques diff rents pays 2m USB A to USB C Cable DE 2m USB A auf USB C Kabel FR C ble USB A USB C de 2m 24 VAC Terminal Connector DE 24 VAC Anschlussklemme FR Borne de conn...

Page 3: ...uez sur l ic ne dans le coin inf rieur droit En positionnant votre souris dessus le message Activate New device s affiche Enter device name and serial number from the back of your device DE Geben Sie...

Page 4: ...il indem Sie diesen in den Adapter einrasten lassen Verbinden Sie das Ende des USB A Kabels mit dem Netzteil FR S lectionnez la prise ad quate pour votre r gion et connectez la l adaptateur lectrique...

Page 5: ...indung mit dem Hotspot des Ger ts herstellen FR Le moniteur doit s allumer comme l indique la barre LED jaune intermittente sur le devant de l appareil Pour connecter le moniteur Internet vous devez d...

Page 6: ...d verwenden Sie die Kamera Ihres Smartphones erneut um eine Verbindung zur Einrichtungswebseite herzustellen oder ffnen Sie Ihren Browser und geben Sie die URL 192 168 4 1 ein FR Une fois connect au r...

Page 7: ...bove and repeat as needed or see the Getting Help section in manual DE Wenn die LED Leiste nicht mehr wei leuchtet berpr fen Sie die obigen Schritte und wiederholen Sie sie bei Bedarf oder lesen Sie d...

Page 8: ...n der Wand zu markieren Wenn Sie einen Wandd bel verwenden bringen Sie die Schrauben an und montieren Sie das Ger t FR Vous pouvez galement utiliser le gabarit figurant la fin de ce guide de d marrage...

Page 9: ...bulle pour marquer les emplacements des vis sur le mur pour le montage Marquez ensuite la zone de la d coupe pour le passage du c ble grand cercle ou rectangle Cut the hole and connect the wiring 22...

Page 10: ...ing the AirAssure IAQ monitor is the responsibility of the installer of the system CAUTION The AirAssure Indoor Air Quality monitor enclosure is designed for INDOOR USE ONLY The monitor is NOT water o...

Page 11: ...to TSI Incorporated for disassembly and recycling When operated according to the manufacturer s instruction this device is a Class 1 laser product as defined by U S Department of Health and Human Serv...

Page 12: ...g des Installateurs des Systems ACHTUNG Das Geh use des AirAssure Luftqualit t Messger ts ist NUR f r den INNENRAUM GEBRAUCH vorgesehen Das Ger t ist NICHT wasser oder spritzwassergesch tzt Das mit de...

Page 13: ...worden ist geben Sie es an TSI Incorporated zur Demontage und zum Recycling zur ck Wenn das Ger t gem den Anweisungen des Herstellers betrieben wird ist es ein Laserprodukt der Klasse 1 gem den Standa...

Page 14: ...de l appareil de mesure de la qualit de l air int rieur AirAssure est con u pour une UTILISATION EXCLUSIVEMENT L INT RIEUR Le moniteur n est PAS r sistant l eau ou aux pulv risations L adaptateur d al...

Page 15: ...orporated pour le d sassemblage et le recyclage Lorsqu il est utilis conform ment aux instructions du fabricant cet appareil est un produit laser de classe 1 tel que d fini par les normes du minist re...

Page 16: ...registered trademarks of the Wi Fi Alliance 3M and Command brand are registered trademarks of the 3M Company TSI und das TSI Logo sind eingetragene Marken von TSI Incorporated in den Vereinigten Staa...

Reviews: