background image

2

1.   Mantenga el área de trabajo en orden. Las áreas y 

bancos desordenados propician accidentes.

2.  Observe las condiciones del área de trabajo. 
No utilice máquinas o herramientas eléctricas 
en áreas mojadas o húmedas. No exponga su 
herramienta a la lluvia. Mantenga el área de 
trabajo bien iluminada. No utilice herramientas 
eléctricas en presencia de gases o líquidos 
inflamables.
3.  Prevéngase contra los choques eléctricos. 
Prevenga el contacto del cuerpo con superficies 
conectadas a tierra tales como tuberías, 
radiadores y refrigeradores.
4.  Mantenga a los niños alejados.  Los niños 

nunca deben estar cerca del área de trabajo. No 
permita que ellos sostengan máquinas, herramientas 
o cables de extensión. No permita que otras personas 
toquen la herramienta, manténgalas alejadas de su 
campo de trabajo.

5.   Mantenga guardado el equipo mientras no esté en 

uso.  Cuando no esté en uso, la herramienta debe 
guardarse en un lugar seco y libre de polvo. Siempre 
guarde su herramienta bajo llave para que no esté al 
alcance de los niños.

6.   No fuerce la herramienta. Esta hará mejor su trabajo 

y será más segura dentro del rango para la cual fue 
diseñada. No utilice aditamentos inapropiados para 
intentar exceder la capacidad de la herramienta.

7.   Utilice la herramienta eléctrica adecuada. No utilice 

herramientas demasiado débiles para ejecutar 
trabajos pesados. No utilice herramientas eléctricas 
para trabajos pesados para los cuales no ha sido 
diseñada.

8.   Utilice la indumentaria apropiada. No utilice ropa 

suelta, guantes, corbatas o joyería que pueda ser 
atrapada en las partes móviles. No utilice calzado 
resbaloso. Utilice algún protector de cabello para 
retener el cabello largo.

9.  Utilice protección para ojos. Siempre utilice 
accesorios de seguridad aprobados por la 
Norma Oficial Mexicana (NOM), como es el caso 
de gogles, caretas y mascarillas contra polvo, 
cuando trabaje con materiales que despidan 
partes metálicas, virutas o polvos químicos.

10.   No extienda su radio de acción. Evite toda postura que 

cause cansancio. Cuide de que su posición sea segura 
y de que conserve el equilibrio.

11. 

 Mantenga las herramientas en las mejores 

condiciones.  Mantenga las herramientas limpias 
para tener la mejor ejecución y seguridad.  Siga 
las instrucciones para la lubricación y cambio de 
accesorios. Verifique los cables de la herramienta 
periódicamente y si se encuentran dañados, llévelos 
a reparar a un Centro de Servicio Autorizado Truper

®

Los mangos o manijas deben siempre permanecer 
limpios, secos y libres de aceite y grasas.

12.   Manténgase alerta.  Fíjese en lo que está haciendo, 

utilice su sentido común. No opere ninguna 
herramienta cuando esté cansado.

13.   Verifique las partes dañadas.  Antes de continuar 

utilizando la máquina, los protectores u otras partes 
móviles que pudieran estar dañadas deben ser 
cuidadosamente revisadas, para asegurarse que 
operan apropiadamente y trabajarán como debe ser. 
Revise también la alineación de las partes móviles, 
si están atascadas, o si hay alguna probable ruptura 

de las partes, verifique también el montaje, así 
como cualquier otra condición que pueda afectar la 
operación de la herramienta. Todos los componentes 
deben estar montados adecuadamente y cumplir los 
requisitos para garantizar el correcto funcionamiento 
del aparato. Un protector u otra parte que estén 
dañadas deberán ser apropiadamente reparadas o 
cambiadas. Todo interruptor de mando deteriorado, 
deberá ser reemplazado por un Centro de Servicio 
Autorizado Truper

®

. No utilice ninguna herramienta 

eléctrica en la cual el interruptor no tenga contacto.

14. Reemplazo de partes y accesorios. Cuando necesite 

remplazar las piezas, utilice solamente refacciones 
originales Truper

®

, destinados para usarse con está 

herramienta.

15. ¡¡ ATENCIÓN !! Para su seguridad personal 
utilice únicamente los accesorios o aparatos 
adicionales indicados en las instrucciones de 
manejo o recomendados por el fabricante de 
la herramienta. La utilización de accesorios 
diferentes a los indicados en las instrucciones 
de manejo, puede acarrear riesgo personal.
16. Protección para oídos. Utilice protectores 
auriculares, cuando ejecute servicios que hagan 
ruidos superiores a 85 dB

17.  El escape del motor de este producto contiene 

elementos químicos reconocidos por producir 
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo 
reproductivo.

18. El generador al funcionar produce monóxido 
de carbono tóxico, un gas inodoro y venenoso. 
El respirar el monóxido de carbono, producirá 
náusea, desmayo o la muerte.
  • Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.
  • Mantenga al menos 61 cm (2 pies) de    
     espacio libres alrededor del generador, para la
       adecuada ventilación.
  • No opere el generador dentro de un edificio 
o lugar cerrado, incluyendo el compartimiento 
del generador en un vehículo recreativo o RV.
19. Los generadores producen tensiones que 
pueden ser peligrosas. Si no aísla el generador 
de las instalaciones eléctricas las personas que 
la utilicen pueden sufrir heridas graves e incluso 
la muerte debido a la falta de aterrizaje.
•  No use un generador con cables eléctricos que 

estén malgastados, rotos, pelados o dañados 
de cualquier forma.
• No opere el generador bajo la lluvia.
• No maneje el generador o cables eléctricos 
mientras esté parado en agua, descalzo o 
cuando las manos y los pies estén mojados.
• No permita que personas descalificadas o 
niños operen o den servicio al generador.

Instrucciones de seguridad

20. Los motores al funcionar producen calor. 
La temperatura del silenciador y de las áreas 
cercanas pueden alcanzar o pasar los 65 °C 
(150 °F) Quemaduras severas pueden ocurrir al 
hacer contacto.

Summary of Contents for 15343

Page 1: ...oteo o salpicaduras por l quidos I n s t r u c t i v o Modelos C digos GEN 45X GEN 55X 15343 15344 11 Hp 8 202 W Generador de corriente el ctrica Potencia nominal del motor Power 13 Hp 9 694 W Potenci...

Page 2: ......

Page 3: ...4 500 W Ciclo de trabajo Trabajo continuo a potencia nominal 30 min de descanso por tanque consumido GEN 55X Potencia nominal del motor 9 694 W 13 Hp Tipo de motor a 4 tiempos Cilindrada del motor 389...

Page 4: ...de continuar utilizando la m quina los protectores u otras partes m viles que pudieran estar da adas deben ser cuidadosamente revisadas para asegurarse que operan apropiadamente y trabajar n como debe...

Page 5: ...sta operaci n s lo deber hacerla un electricista calificado el cual va a considerar las diferencias entre el equipo de la red p blica de suministro el ctrico y la operaci n de un generador La protecci...

Page 6: ...7 Varilla del aceite 8 Palanca del ahogador 9 Silenciador 10 Buj a 11 Interruptor de encendido 12 Contactos dobles polarizados de 120 V 13 Contacto bif sico de 240 V 14 Protector t rmico de sobrecarg...

Page 7: ...ornilleria 1 pieza Bolsa de herramienta 1 desarmador 1 llave para bujia 2 llaves espa olas Embudo 1 pieza Manguera 1 pieza Plug 1 pieza para 240 V Estos son generadores a gasolina de un cilindro de do...

Page 8: ...bustible sin plomo ya que por un lado ste produce menos residuos en la buj a y en el motor y por el otro alarga la vida de las piezas de la unidad Nunca utilice gasolina contaminada o descompuesta ni...

Page 9: ...ador podr a explotar quemarse o provocar incendios dentro del sistema el ctrico del establecimiento La carga total de los equipos el ctricos no deber exceder la potencia nominal del generador Cuando e...

Page 10: ...Si el Generador necesita ser apagado urgentemente usted puede colocar el interruptor del motor en la posici n de OFF apagado directamente Operaci n a gran altitud A una gran altitud la mezcla aire co...

Page 11: ...Si se utilizan piezas que no sean originales esto podr a causar da os en el generador Agenda de mantenimiento Se recomienda dar mantenimiento al generador cada mes o por horas de operaci n cualquiera...

Page 12: ...a mucho aceite en el cartucho 5 Instale el cartucho en el contenedor del filtro de aire y regrese la cubierta a su lugar Fig 10 Fig 11 1 Retire la tapa de la buj a 2 Limpie cualquier residuo que se en...

Page 13: ...Desconecte cualquier carga del generador 4a Desconecte el cable de la buj a Limpie el polvo que se encuentra alrededor de la base de la buj a desp es remueva la buj a 4b Conecte el cable a la buj a 4c...

Page 14: ...12 Mantenimiento Diagrama El ctrico...

Page 15: ...13 Notas...

Page 16: ...e instructivo Para hacer v lida esta P liza de Garant a deber presentar el producto y la P liza de Garant a vigente debidamente sellada por el establecimiento comercial donde fue adquirido el producto...

Page 17: ...2 33 66 Tac mbaro 670872 MATERIALES GARCIA Y BARRAG N S A DE C V IGNACIO ZARAGOZA 187 B COL CENTRO C P 61650 TACAMBARO MICH TEL 01 459 5 96 01 90 FAX 01 459 5 96 07 00 Zamora 671130 HERRAMIENTAS Y SER...

Page 18: ...1 761 782 91 70 03 2018 www truper com Ingrese a 01 800 690 6990 01 800 018 7873 Donde obtendr un listado actualizado en caso de tener alg n problema para contactar un centro de servicio o llame a cua...

Page 19: ...rtant note This product should not be exposed to liquid drippings or splashing M a n u a l Models Codes GEN 45X GEN 55X 15343 15344 11 Hp Power generator Power 13 Hp Power GEN 45X GEN 55X ENGLISH ESPA...

Page 20: ......

Page 21: ...Duty Cycle Continuous duty on rated power 30 min rest per tank used GEN 55X Motor rated power 13 Hp Type of motor 4 Cycle Motor capacity 389 cc Type of fuel Gasoline Noise level 97 dB at 13 1 ft Fuel...

Page 22: ...ctors or mobile parts should be carefully checked to assure they are in good working order Check alignment of mobile parts see if they are stuck or cracked Verify assembly and or any other condition t...

Page 23: ...ations like in case of emergency only a qualified electrician should do the job He or she will consider the differences between the equipment in the power supply public network and the generator Prote...

Page 24: ...Tap 7 Oil Measuring Rod 8 Choke Lever 9 Muffler 10 Spark Plug 11 On Switch 12 120 V Polarized Twin Contact 13 240 V Two phase Contact 14 Thermal Overload Protector 15 Ground Terminal 16 Voltmeter 17...

Page 25: ...1 piece Plug 1 piece for 240 V These are single cylinder double stroke air cooled gas generators It is a portable power source for recreational emergency or household use Is a light source for campin...

Page 26: ...el is recommended since it produces fewer residues in the spark plug and motor and lengthens the useful life or the unit parts Never use contaminated or spoiled fuel nor gasoline and oil mix Avoid dus...

Page 27: ...burned or cause fire in the electric system The total load of the power equipment should not exceed the generator rated power When the generator is started the power equipment especially the conductor...

Page 28: ...off the generator and directly set the motor switch in the OFF position Operating in high altitude When the generator is in high altitude the fuel air mix in a standard carburetor will be fuel rich P...

Page 29: ...original parts could damage the generator Maintenance Agenda We recommend doing maintenance in the generator each month or hours of operation whichever comes first in the Periodic Maintenance Table U...

Page 30: ...er container and set the cover back into place Fig 10 Fig 11 1 Remove the spark plug cap 2 Clean any residue found in the spark plug base 3 Unscrew the spark plug with a spark plug wrench 4 Visually c...

Page 31: ...base Remove spark plug 4b Connect spark plug cable 4c Turn on the motor switch 4d Ground the lateral electrode spark plug over any metallic part in the motor and pull the jack line handle to verify s...

Page 32: ...12 Maintenance Electric Diagram...

Page 33: ...13 Notes...

Page 34: ...roduct and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or the proof of purchase To comply with this warranty Truper will cover transportation expenses in case consumer s address is out of r...

Page 35: ...66 Tac mbaro 670872 MATERIALES GARCIA Y BARRAG N S A DE C V IGNACIO ZARAGOZA 187 B COL CENTRO C P 61650 TACAMBARO MICH TEL 01 459 5 96 01 90 FAX 01 459 5 96 07 00 Zamora 671130 HERRAMIENTAS Y SERVICIO...

Page 36: ...761 782 91 00 Fax 01 761 782 91 70 03 2018 www truper com Enter to 01 800 690 6990 01 800 018 7873 Where to get an updated list in case you have any problems to contacts a service center or call one o...

Reviews: