background image

3

Especificaciones técnicas

ESPAÑOL

MAX-20TS

101404

101452

1/2” (13 mm) sin llave

Taladro / destornillador inalámbrico

madera:  1-1/4” (32 mm)    |    metal:  1/2” (13 mm)

adelante - reversa

21 + 1 función

IP 20

Código

Descripción

Broquero

Tensión

Velocidad

Rotación

Torque

Grado IP

Capacidad de perforación

Batería

Entrada: 

Tensión: 

127 V

 

Frecuencia: 60 Hz

 

Corriente:  1.1 A

Cargador

El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y

La clase de construcción de la herramienta es: Clase II

La clase de construcción del cargador es: Aislamiento reforzado.

20 V

Requerimientos eléctricos

Ión-litio 20 V      2 Ah    |    Tiempo de carga: 60 minutos aproximadamente

Salida:   21.5 V       3.5 A

MAX-20T

de 0 A hasta 10 A

de 10 A hasta 13 A

de 13 A hasta 15 A

de 15 A hasta 20 A

18 AWG(*)

16 AWG

14 AWG

8 AWG

16 AWG

14 AWG

12 AWG

6 AWG

3 (uno a tierra)

de 1.8 m a 15 m         |         mayor de 15 m

Capacidad en

Amperes

Número de

conductores

Calibre de extensión

* Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente.

AWG = Calibre de alambre estadounidense (American Wire Gauge). Referencia: NMX-J-195-ANCE

Las herramientas de doble aislamiento están equipadas con 

una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Esta clavija cabe en 

cualquier enchufe polarizado y sólo puede conectarse de una forma. Si la clavija no 

cabe en el enchufe, voltéelo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con un electricista 

calificado o instale un enchufe polarizado. No altere la clavija en forma alguna. El doble 

aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexión a 

tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra.

Al usar un cable de extensión, asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que 

consumirá su herramienta. Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, teniendo como resultado 

pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse 

dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene 

dudas use el siguiente calibre más alto.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Al operar herramientas eléctricas en exteriores, utilice una extensión 

aterrizada marcada como “Uso exterior” marca                      . Estas extensiones son 

especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado    

         , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.

La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.

Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

MAX-20T

0 - 500 r/min (RPM)     |      0 - 1 800 r/min (RPM)

Summary of Contents for 101404

Page 1: ...20V Models MAX 20TS MAX 20T Codes 101404 101452 Applies for Manual Cordless drill driver Chuck 20 V 1 2 MAX 20T CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPAÑOL ...

Page 2: ...e tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this manual before using the tool 3 3 4 5 6 6 9 9 9 10 11 12 Technical Data Power Requirements Safety Warnings for Power Tools Safety Warnings for drills drivers Parts Start Up Troubleshooting Maintenance Environmental Protection Notes Authorized Service Centers Warra...

Page 3: ... A lower gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to 20 A 18 AWG 1...

Page 4: ...moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a better and safer job at the rate for wh...

Page 5: ...sing control may caus personal injuries Before operating the tool Hold the tool by it s isolated surfaces designed for that purpose especially when making jobs where the bit might contact hidden wiring Contact with a power cable makes the metallic parts of the tool will be energized as well and produce a short circuit to the operator Do not submit the tool to excessive loads If the bit gets stuck ...

Page 6: ...red light should come on indicating that charging has started When the battery is completely charged the green light will be on and the red light will be off Disconnect the charger from the power once the charge is completed If the red light is blinking it signals a defective battery Replace with a new one In case the green light is blinking it signal the temperature in the battery is lower to 32 ...

Page 7: ...pe of screw to be used and the material onto which you are working If in doubt use a lower torque and increase gradually until reaching the right one An adequate torque prevents damaging the tool Torque Adjust CAUTION The battery is shipped NOT CHARGED It is necessary to charge the battery approximately 1 hour before being able to use it The normal charge is 32 F to 113 F When not in this level th...

Page 8: ... woods try using lubricants like soap Liquid soap is more useful Always apply enough pressure on the drill to prevent the screw head to slide It is easy that the screw head gets damaged making it difficult to completely get inserted or even to remove it Additional recommendations Use the adequate speed for each job do not try to bore at low speeds or to screw at high speeds If the operation overlo...

Page 9: ... the job Try with the next torque level Immediately clean the liquid from skin or clothing using water and soap Replace the battery immediately Insert correctly the battery to the charger Double check the battery is correctly connected into the power outlet Allow the drill to cool off for 5 minutes Stop the drill around 5 minutes to allow the battery to cool off Problem Solution Low battery The di...

Page 10: ...20V 10 ENGLISH Notes ...

Page 11: ... DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASE...

Page 12: ... Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transportation costs resulting from compliance of this warranty will be covered by For questions or comments call 800 690 6990 Made in China Imported by Truper S A de C V Parque Industrial 1 Parque Industrial Jilotepec Jil...

Page 13: ...te instructivo es para Instructivo de Taladro destornillador inalámbrico Broquero 20 V 13 mm 1 2 MAX 20T ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH MAX 20TS MAX 20T 101404 101452 ...

Page 14: ...ecesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN MAX 20TS Especificaciones técnicas Requerimientos eléctricos Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Advertencias de Seguridad para uso de taladros destornilladores Partes Puesta en marcha Solución de problemas Mantenimiento Protección ambient...

Page 15: ...ntacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexión a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra Al usar un cable de extensión asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que consumirá su herramienta...

Page 16: ...accidentes Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones ine...

Page 17: ...ntente retirar las brocas atoradas encendiendo y apagando la herramienta No ejerza demasiada presión a la herramienta con tal de acelerar la perforación De lo contrario la broca se dañaría y la eficiencia de la herramienta disminuiría al igual que su vida útil En cuanto más grande sea el diámetro de la broca la fuerza reactiva es mayor lo que puede provocar una pérdida del control de la herramient...

Page 18: ...luz roja deberá encenderse indicando que la carga se ha iniciado Cuando la batería se encuentre completamente cargada la luz verde se encenderá y la roja se apagará Desconecte el cargador de la corriente una vez concluida la carga Si la luz roja parpadea es señal de que la batería está defectuosa reemplácela por una nueva Si la luz verde parpadea es señal de que la temperatura de la batería es men...

Page 19: ...or torque e increméntelo gradualmente hasta lograr el adecuado Un torque adecuado evita daños a la herramienta ATENCIÓN La batería viene DESCARGADA de fábrica Será necesario que la cargue por aproximadamente 1 hora antes de poder usarla La temperatura normal de carga es de 0 C a 45 C Fuera de este rango se suspende la carga automáticamente hasta que alcance la temperatura correcta La temperatura n...

Page 20: ...cil que la cabeza del tornillo se dañe lo que dificultará insertarlo por completo o incluso removerlo Recomendaciones adicionales Use la velocidad adecuada a cada tarea no trate de perforar a velocidades bajas ni de atornillar a altas velocidades Si la operación sobrecarga el taladro extráigalo y repita la operación aplicando menos fuerza Use bajas velocidades para iniciar perforaciones donde no h...

Page 21: ...Pruebe con el siguiente nivel de torque Limpie de inmediato con agua y jabón el líquido de la piel o ropa Reemplace la batería de inmediato Inserte correctamente la conexión del cargador a la batería Revise que la clavija del cargador se encuentre bien conectada al tomacorriente Permita que el taladro se enfríe por espacio de 5 minutos Detenga el taladro por espacio de 5 minutos para que la baterí...

Page 22: ...20V 10 ESPAÑOL Notas ...

Page 23: ...SE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA ...

Page 24: ...tar el producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán cubiertos por Para dudas o comentarios llame al 800 690 6990 Hecho en China Importado por Truper S A d...

Reviews: