background image

4

Advertencias generales de seguridad

para herr

amientas eléctric

as

Esta herramienta cumple con la

Norma Oficial Mexicana (N

OM).

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender

material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien

-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herr

amientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de

choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctric

as y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico

.

No fuerce el cable. Nunc

a use el cable par

a transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el c

able 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para e

xteriores reduce el riesgo de choque 

eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (G

FCI).

El uso de un GFC

I reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está c

ansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede

causar un daño personal

.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 

zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 

apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. A

segúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herr

amienta.

Transpor

tar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o

conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 

“encendido” puede caus

ar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arr

ancar 

la herramienta eléctric

a.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 

  herramienta pueden causar un daño personal

.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su 

pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en

las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extr

acción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramient

a

No fuerce la herramienta. Use la herr

amienta adecuada para el 

trabajo a realizar

.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando

se usa al ritmo para el que fue diseñado

.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o

apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuer

a del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herr

amienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 

herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 

trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista par

a el tipo de 

herramienta, en condiciones de tr

abajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que

está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Ser

vicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físic

as, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 

con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 

personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 

electrodoméstico o estén cerca de él.

         

¡ADVERTE

NCIA! L

ea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones par

a futuras referencias.

ESP

AÑOL

Summary of Contents for 101263

Page 1: ...Manual Electric string trimmer edger DES 550 Model Code DES 550 Applies for 101263 Power 550 W CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool...

Page 2: ...anty Policy 3 3 4 5 6 7 8 10 10 11 12 DES 550 ENGLISH CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool...

Page 3: ...the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Double insulation eliminates the need of both a grounded third pow...

Page 4: ...d situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust ext...

Page 5: ...illuminated Double check every part in the trimmer is in excellent working condition and the cutting string is correctly set Inspect the ventilation slots are free of debris Refrain from using the tri...

Page 6: ...ch Lock Handle Auxiliary handle Trimmer head Edger Cutter Guide Guard Head angle adjustment pedal Extension Cord Output Safety alert Security alert tag Read the operator s manual before using the tool...

Page 7: ...er before assembling or disassembling the guide Disconnect the Trimmer Unscrew the adjusting knob A turning into the open lock direction Expand or retract the shaft into the position it suits best Tig...

Page 8: ...er This is done to prevent the line to get loose while installing the spool in the brush trimmer Later you will release the lines from the notches Set back the spool in the cutting head D Pass the end...

Page 9: ...nd away from your feet Do not turn on or operate the trimmer in a position different from the standard Turn on the trimmer and cut from left to right while rotating your waist and keeping the tool s p...

Page 10: ...e tool itself shall not be handled as garbage Take to a recycling center to be adequately disposed off and taking care of all the environmental standards Environment protection Storage To prevent rust...

Page 11: ...L 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZU IGA JAL...

Page 12: ...the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or...

Page 13: ...Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o en www tr...

Page 14: ...DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 4...

Page 15: ...herramienta en s despu s de haber cumplido con su vida til no deben de ser manejados como basura Deben de ser llevados a un centro de reciclaje para ser tratados de forma adecuada respetando todas las...

Page 16: ...sus pies No encienda ni opere la desbrozadora en cualquier otra posici n Encienda la desbrozadora y realice los cortes de izquierda a derecha rotando su cintura manteniendo la posici n de la herramien...

Page 17: ...erta del carrete Esto es con el fin de que el hilo no se desenrede mientras instala el carrete en la desbrozadora m s adelante deber liberar los hilos de sus muescas Coloque de nuevo el carrete en el...

Page 18: ...ajustados Afloje la perilla G para colocar el mango en la posici n deseada Apriete la perilla para bloquear la posici n del mango Ajuste de inclinaci n del cabezal Presione el pedal H e incline el cab...

Page 19: ...extensi n Ranuras de ventilaci n 6 Partes ESPA OL Alerta de seguridad Etiqueta de alertas de Seguridad Lea el instructivo de uso antes de operar la m quina Use protecci n auditiva Use lentes de segur...

Page 20: ...tamente iluminada Aseg rese de que la desbrozadora cuenta con todas sus partes en ptimo estado y tenga la guarda del hilo de corte debidamente colocada Revise que las ranuras de ventilaci n est n libr...

Page 21: ...sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su...

Page 22: ...se el siguiente calibre m s alto Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense Americ...

Page 23: ...ados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 7 8 10 10 11 12 ndice 2 Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la her...

Page 24: ...tivo de Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta Desbrozadora orilladora el ctrica DES 550 Modelo C digo DES 550 Este instructivo es para 101263 Potencia 550 W ATENCI N ESPA OL E...

Reviews: