Truma Ultraheat S 3004 P Installation Instructions Manual Download Page 1

 Einbauanweisung

  

Seite  2 

  Installation instructions 

Page 5 

  Instructions de montage 

Page 8 

  Istruzioni di montaggio 

Pagina 11 

 Inbouwhandleiding 

Pagina   14

 Monteringsanvisning 

Side 17 

 Monteringsanvisning 

Sida 20

Ultraheat 

S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL)

 

 

 

 

 

 

Page 24

Summary of Contents for Ultraheat S 3004 P

Page 1: ...allation instructions Page 5 Instructions de montage Page 8 Istruzioni di montaggio Pagina 11 Inbouwhandleiding Pagina 14 Monteringsanvisning Side 17 Monteringsanvisning Sida 20 Ultraheat S 3004 S 3004 P S 5004 S 5004 E NL Page 24 ...

Page 2: ...er Anschluss 230 V 4 Funktionsprüfung 4 Ultraheat Elektro Zusatzheizung Verwendete Symbole Symbol weist auf mögliche Gefahren hin Verbrennungsgefahr Heiße Oberfläche ESD Vorschriften beachten Elektrostatische Aufladung kann zum Zerstören der Elektronik führen Vor Berüh rung der Elektronik Potentialausgleich herstellen Schutzhandschuhe gegen mögliche mechanische Verlet zungen tragen Hinweis mit Inf...

Page 3: ...erlaubnis des Gerätes und dadurch in manchen Ländern auch die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges Nachrüstung Die Nachrüstung einer Elektro Zusatzheizung Ultraheat erfor dert den Ausbau der Heizung einschließlich Einbaukasten und Gebläse und darf nur durch einen Fachmann erfolgen Nach dem Ausbau wird die Zusatzheizung wie unter Erstein bau beschrieben in den Einbaukasten eingebaut Vor dem erneuten An...

Page 4: ...ndler Bedienteilkabel 72 zum Gerät verlegen und an der Steuer elektronik aufstecken Bild 5 Als Zugentlastung das Bedienteilkabel 72 mittels beiliegen dem Kabelbinder 78 an der Steuerelektronik sichern Je nach Montage kann das Bedienteilkabel in umgekehrter Reihenfolge verlegt werden also zuerst an der Steuer elektronik anstecken und mit Kabelbinder sichern Anschlie ßend zum Bedienteil verlegen und...

Page 5: ...30 V electrical connection 7 Function test 7 Ultraheat Additional electric heater Symbols used Symbol indicates a possible hazard Risk of burns Hot surface Please pay attention to the ESD regulations Electrostatic charge can destroy the electronics Ensure that potential compensation is present before touching the electronics Wear protective gloves to prevent possible mechanical injuries Note conta...

Page 6: ... many countries also denotes cancellation of the vehicle oper ating permit Retrofitting Retrofitting an Ultraheat additional electric heater requires re moval of the heater including the installation box and the fan and may only be carried out by an expert After removal the additional heater is installed in the installa tion box as described under Initial installation It is essential to fit a new ...

Page 7: ...trol panel cable 72 to the device and attach to the control electronics Fig 5 Secure the control panel cable 72 to the control electronics using the provided cable binder 78 as strain relief The control panel cable is routed in reverse order de pending on installation so connect it to the control elec tronics first and secure it with cable binders Then route to the control panel and connect to it ...

Page 8: ... Vérification du fonctionnement 10 Ultraheat Chauffage auxiliaire électrique Symboles utilisés Ce symbole indique des risques possibles Risque de brûlure Surface brûlante Respecter les prescriptions ESD Une charge électro statique peut provoquer la destruction de l électronique Avant de toucher l électronique établir la compensation de potentiel Porter des gants de protection contre d éventuelles ...

Page 9: ...est annulée et en traîne dans de nombreux pays l annulation de l autorisation pour tout le véhicule Rééquipement Le rééquipement avec un chauffage auxiliaire électrique Ultraheat impose le démontage du chauffage y compris la niche et le ventilateur et doit être effectué uniquement par un spécialiste Le montage du chauffage auxiliaire dans la niche après le dé montage s effectue en suivant les inst...

Page 10: ...e système électronique de commande Figure 5 En guise de décharge de traction attacher le câble de pièce de commande 72 à l aide du collier de câble fourni 78 sur le système électronique de commande En fonction du montage la pose du câble de pièce de commande peut se faire dans l ordre inverse il peut être d abord fixé sur le système électronique de commande et at taché avec le collier de câble pou...

Page 11: ...0 V 13 Prova di funzionamento 13 Ultraheat Stufa elettrica supplementare Simboli utilizzati Il simbolo indica possibili pericoli Pericolo di ustione Superficie molto calda Rispettare le norme ESD Una carica elettrostatica può causare la distruzione della centralina elettronica Pri ma di toccare la centralina elettronica creare il collegamento equipotenziale Indossare guanti di protezione per preve...

Page 12: ...rmesso di circolazione del veicolo Integrazione successiva Per integrare successivamente la stufa elettrica supplementa re Ultraheat è necessario far smontare la stufa la nicchia di montaggio e il ventilatore solo da un tecnico qualificato A smontaggio eseguito la stufa supplementare viene montata nella nicchia di montaggio nel modo descritto nel paragrafo Prima installazione Prima di ricollegare ...

Page 13: ...e collegarlo al dispositivo di comando elettronico Figura 5 Per scaricare la trazione fissare il cavo dell unità di comando 72 al dispositivo di comando elettronico con la fascetta ser racavo fornita 78 A seconda del tipo di installazione il cavo dell unità di comando può essere posato invertendo la sequenza del le operazioni ovvero può essere prima collegato al dispositivo di comando elettronico ...

Page 14: ...ktrische aansluiting 230 V 16 Functiecontrole 16 Ultraheat Elektrische bijverwarming Gebruikte symbolen Symbool wijst op mogelijke gevaren Gevaar voor verbranding Heet oppervlak Neem de ESD voorschriften in acht Statische elektrici teit kan tot vernieling van de elektronica leiden Alvorens de elektronica aan te raken zorgen voor potentiaalvereffening Draag werkhandschoenen tegen mogelijk mechanisc...

Page 15: ...en daardoor in veel landen ook de wettelijke goedkeuring van het voertuig Inbouw achteraf De inbouw achteraf van een elektrische bijverwarming Ul traheat vereist het uitbouwen van de kachel inclusief inbouw kast en ventilator en mag uitsluitend door een geschoold technicus gebeuren Na het uitbouwen wordt de bijverwarming zoals beschreven onder Eerste inbouw in de inbouwkast ingebouwd Alvorens de r...

Page 16: ...el en sluit deze aan op de regelelektronica Afbeelding 5 Als trekontlasting de kabel 72 van het bedieningspaneel met de bijgeleverde kabelbinder 78 aan de regelelektronica vastmaken Afhankelijk van de montage kan de kabel van het bedie ningspaneel in omgekeerde volgorde worden aange bracht dus eerst op de regelelektronica aansluiten en met een kabelbinder vastzetten Vervolgens naar het bedieningsp...

Page 17: ... betjeningsdelen 19 Elektrisk 230 V tilslutning 19 Funktionskontrol 19 Ultraheat ekstra el varmeovn Anvendte symboler Symbolerne henviser til mulige farer Forbrændingsfare Varm overflade Overhold ESD forskrifterne Elektrostatisk opladning kan ødelægge elektronikken Etabler potentialudligning før elektronikken berøres Anvend beskyttelseshandsker mod mulige mekaniske kvæstelser Henvisning med inform...

Page 18: ...øretøjet Eftermontering Eftermonteringen af en ekstra el varmeovn Ultraheat kræver at varmeanlægget inklusive indbygningskasse og blæser af monteres og dette arbejde må kun foretages af en fagmand Efter afmonteringen monteres den ekstra varmeovn i indbyg ningskassen som beskrevet under Første montering Inden en fornyet tilslutning af aftræksrøret skal der monteres en ny O ring 34 34 Fig 1 Første m...

Page 19: ...dele 77 i 8 forskellige farver Spørg din forhandler Træk betjeningsdelkablet 72 hen til anlægget og isæt det ved styringselektronikken Fig 5 Som trækaflastning sikres betjeningsdelkablet 72 vha ved lagte strips 78 ved styringselektronikken Afhængig af monteringen kan betjeningsdelkablet træk kes i omvendt rækkefølge altså først isættes ved sty ringselektronikken og sikres med strips Derefter trækk...

Page 20: ...ering av manöverenheten 22 Elanslutning 230 V 22 Funktionskontroll 22 Ultraheat Elektrisk extravärmare Använda symboler Symbolen pekar på möjliga risker Risk för brännskador Het yta Följ ESD föreskrifterna Statisk elektricitet kan leda till att elektroniken förstörs Se till att potentialutjämna dig innan du berör elektroniken Använd skyddshandskar mot potentiella mekaniska skador Anvisning med inf...

Page 21: ...n fordonets typgodkännande Eftermontering En eftermontering av den elektriska extravärmaren Ultraheat kräver demontering av värmaren inbyggnadskassetten och fläkten och detta får endast göras av en fackman Efter demonteringen monteras extravärmaren i inbyggnads kassetten i enlighet med beskrivningen i avsnittet Första montering Innan avgasröret ansluts på nytt måste en ny O ring 34 monteras 34 Bil...

Page 22: ...Fråga din återförsäljare Dra manöverenhetens kabel 72 till apparaten och anslut den till styrelektroniken Bild 5 Som dragavlastning skall manöverenhetens kabel 72 säkras på styrelektroniken med medföljande kabelband 78 Beroende på montering kan manöverenhetens kabel dras i omvänd ordningsföljd d v s först anslutas till styr elektroniken och sedan säkras med kabelband Därefter dras den till manöver...

Page 23: ......

Page 24: ...matricola vedere targa dati Bij storingen kunt u contact opnemen met het Truma Servicecentrum of met een van onze erkende servicepartners zie www truma com Voor een snelle bediening dient u apparaattype en serienummer zie typeplaat gereed te houden Ved fejl kontaktes Trumas serviceafdeling eller en af vores autoriserede servicepartnere se www truma com Sørg for at have oplysninger om apparattype o...

Reviews: