background image

9

Die Anschlusskabel und Stecker dürfen keinen Kräften ausge-
setzt sein. Zur Zugentlastung die Anschlusskabel bündeln (sie-
he Bild) und mit je einem Kabelbinder am Gehäuse befestigen. 

Alle Leitungen müssen sicher befestigt sein und dürfen sich 
durch Erschütterungen nicht lockern oder lösen – sonst droht 
Brandgefahr!

Anschluss 12 V

Elektrische Leitungen, Schalt- und Steuergeräte für Heiz-
geräte müssen im Fahrzeug so angeordnet sein, dass ihre 
einwandfreie Funktion unter normalen Betriebsbedingungen 
nicht beeinträchtigt werden kann. Alle nach außen führenden 
Leitungen müssen am Durchbruch spritzwasserdicht verlegt 
sein.

Vor Beginn der Arbeit an elektrischen Teilen muss das Gerät 
von der Stromversorgung abgeklemmt werden. Ausschalten 
am Bedienteil reicht nicht!

Bei Elektro-Schweißarbeiten an der Karosserie muss der 
 Geräteanschluss vom Bordnetz getrennt werden.

Das Gerät besitzt einen Verpolungsschutz. Wird das 
 Gerät mit falscher Polarität angeschlossen erfolgt keine 

LED-Anzeige. Das Gerät kann nach Herstellen der richtigen 
Polarität weiterverwendet werden.

Um eine optimale Stromversorgung zu gewährleisten, 

muss

 

die Heizung am abgesicherten Bordnetz (Zentralelektrik 10 A) 

mit Kabel 2 x 2,5 mm²

 (bei Längen über 6 m mit Kabel 

 2 x 4 mm²) angeschlossen werden. Gegebenenfalls sind 
 Spannungsabfälle in der Versorgungsleitung zu berücksichti-
gen. Minusleitung an Zentral masse an schließen. Bei direktem 
Anschluss an die Batterie ist die Plus- und Minusleitung abzu-
sichern. Für die Anschlüsse (40, 41) empfehlen wir vollisolierte 
Flachsteckhülsen 6,3 mm zu verwenden.

An die Zuleitung dürfen keine weiteren Verbraucher ange-
schlossen werden!

Bei Verwendung von Netz- bzw. Stromversorgungs-
geräten beachten, dass diese eine geregelte Ausgangs-

spannung zwischen 11 V und 15 V liefern und die Wechsel-
spannungswelligkeit < 1,2 Vss beträgt. Für die unterschiedlichen 
Anwendungsfälle empfehlen wir die Ladeautomaten von 
 Truma. Bitte fragen Sie Ihren Händler. Andere Lade geräte nur 
mit einer 12 V-Batterie als Puffer verwenden.

 

Anschluss Raumtemperaturfühler am Gerät

Stecker des Anschlusskabels am Anschluss (46) aufstecken 
(es muss auf keine Polarität geachtet werden).

Anschluss Bedienteil am Gerät

Stecker (35) des Anschluss kabels (34) in einen der Anschlüsse 
(47 oder 48) stecken. Darauf achten, dass der Stecker einrastet.

Anschluss 230 V

(Combi 4 E / Combi 6 E)

Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann (in 
Deutschland nach VDE 0100, Teil 721 oder 

prIEC 60364-7-721) durchgeführt werden. Die hier abgedruck-
ten Hinweise sind keine Aufforderung an Laien, den elek-
trischen Anschluss herzustellen, sondern dienen dem von 
Ihnen beauftragten Fachmann als zusätzliche Information!

Unbedingt auf sorgfältigen Anschluss mit den richtigen 
 Farben achten!

Für Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten muss bauseitig eine 
Trennvorrichtung zur allpoligen Trennung vom Netz mit 
mindestens 3,5 mm Kontaktabstand vorhanden sein.

Die Verbindung zum Netz 
durch das 150 cm lange 
Silikon kabel an eine mit 
mindes tens 10 A (besser 
16 A) abgesicherte Leitung 
herstellen.

Alle Kabel müssen mit 
 Schellen gesichert werden.

Funktionsprüfung

Nach dem Einbau muss die Dichtigkeit der Gaszuleitung nach 
der Druckabfallmethode geprüft werden. Eine Prüfbescheini-
gung (in Deutschland z. B. gemäß DVGW-Arbeitsblatt G 607) 
ist auszustellen.

Anschlie ßend gemäß der Gebrauchsanweisung sämtliche 
Funktionen des Gerätes prüfen, insbesondere das Ent-
leeren des Wasserinhalts. 

Kein Garantieanspruch für 

Frost schäden!

Die Gebrauchsanweisung mit ausgefüllter Garantiekarte ist 
dem Fahrzeughalter auszuhändigen.

Warnhinweise

Der dem Gerät beiliegende gelbe Aufkleber mit den Warn-
hinweisen muss durch den Einbauer bzw. Fahrzeughalter an 
einer für jeden Benutzer gut sichtbaren Stelle im Fahrzeug 
(z. B. an der Kleiderschranktür) angebracht werden! Fehlende 
Aufkleber können bei Truma angefordert werden.

Summary of Contents for Combi 4 E CP plus

Page 1: ...llation instructions Page 10 Istruzioni di montaggio Pagina 24 Inbouwhandleiding Pagina 31 Monteringsanvisning Side 38 Instructions de montage Page 17 Instrucciones de montaje P gina 45 Komfort f r un...

Page 2: ...i montaggio 1 Unit di comando 2 Sensore di rilevamento della temperatura ambiente 3 Aspirazione dell aria di ricircolo min 150 cm 4 Tubi dell aria calda 5 Uscite dell aria calda 6 Camino di scarico a...

Page 3: ...tfahrzeugen Motorcaravans Klasse M1 f r Personenbef rderung mit h chstens 8 Sitzpl tzen au er dem Fahrersitz sowie f r Anh nger Caravans Klasse O zugelassen Das Jahr der ersten Inbetriebnahme muss auf...

Page 4: ...oder mit einem Gef lle von max 20 cm verlegt werden Rohrl ngen ab 100 cm bis max 150 cm d rfen nur steigend verlegt werden 350 180 17 18 500 540 500 12 10 10 10 18a Mindestma e je nach Einbausituation...

Page 5: ...igen Anschluss Abgas Doppelrohr ans Ger t 6 3 2 3 Nm 4 1 5 7 Abgasrohr 1 am Anfang zusammenstauchen so dass Win dung an Windung liegt Schelle 4 Krallen zum Ger t ber das Abgasrohr 1 schieben Schelle 7...

Page 6: ...Der Betriebsdruck der Gasversorgung 30 mbar muss mit dem Betriebsdruck des Ger tes siehe Typenschild bereinstimmen Die Rohrverlegung so w hlen dass das Ger t f r Service arbeiten leicht ausgebaut wer...

Page 7: ...schlauch und Bohrung von unten mit plastischem Karosseriedichtmittel abdichten FrostControl mit 2 Schrauben B 5 5 x 25 im Lieferumfang enthalten befestigen Verlegung der Wasserleitungen Kaltwasserzula...

Page 8: ...er Bedienteilkabel 6 m Art Nr 34020 21400 Kupplung Art Nr 34020 21500 Verl ngerungskabel 3 m inkl Kupplung Art Nr 34301 02 Verl ngerungskabel 6 m inkl Kupplung Art Nr 34301 01 Zum optischen Abschluss...

Page 9: ...t 1 2 Vss betr gt F r die unterschiedlichen Anwendungsf lle empfehlen wir die Ladeautomaten von Truma Bitte fragen Sie Ihren H ndler Andere Ladeger te nur mit einer 12 V Batterie als Puffer verwenden...

Page 10: ...allation in passenger vehicles class M1 motor caravans with no more than 8 seats exclud ing the driver s seat and for trailers class O caravans The year when the equipment was first taken into oper at...

Page 11: ...inimum dimensions additional space must be provided for the gas connection water connections and the FrostControl depending on the installation situation All dimensions in mm In order to reduce the po...

Page 12: ...duct 1 all the way onto muff 3 Slide clamp 4 to the end the end position must be between the clamp s claws and screw in place Slide combustion air infeed 5 onto muff 6 and secure with clamp 7 Recircu...

Page 13: ...ctive country of use e g EN 1949 in Europe The national legislation and regulations e g DVGW Work Sheet G 607 for vehicles in Germany must be observed Water connection For operating the water heater i...

Page 14: ...onnection with integrated vent valve 28 to the hot water consumers Push the venting hose external diameter 11 mm 29 onto the hose grommet of the venting valve 32 and lay it to the outside without any...

Page 15: ...ec tion cover 39 The cover can be removed by pressing and simultaneously sliding it in the direction of the arrow When removing or installing the connection cover on the connec tion cables make sure t...

Page 16: ...mbi 4 E Combi 6 E The electrical connection is only to be carried out by an expert in accordance with VDE 0100 part 721 or prIEC 60364 7 721 in Germany The information given here is not intended as in...

Page 17: ...places assises maximum hors si ge conducteur ainsi que pour les remorques caravanes classe O L ann e de la premi re mise en marche doit tre coch e sur la plaque signal tique Instructions de montage Pr...

Page 18: ...lation de 20 cm max Les longueurs de tuyau entre 100 cm et 150 cm doivent tre pos es uniquement en pente montante 350 180 17 18 500 540 500 12 10 10 10 18a Dimensions minimum selon la situation de mon...

Page 19: ...e tuyau d vacuation 1 Pousser la bride 7 sur le tuyau d alimentation en air de combustion 5 Pousser le tuyau d vacuation 1 sur le manchon 3 jusqu la but e Pousser la bride 4 jusqu la but e La but e do...

Page 20: ...uret de copeaux et autres Dans les locaux fr quent s par des personnes limiter le nombre des raccordements de la conduite de gaz au stricte n cessaire du point de vue technique L installation de gaz d...

Page 21: ...ord d eau froide et le raccord coud vanne de ven tilation int gr e 28 sur le tuyau de raccord d eau chaude du chauffage Tirer en sens inverse pour v rifier le bon enfonce ment des raccords coud s tabl...

Page 22: ...m n d art 34020 21400 Accouplement n d art 34020 21500 Rallonge de c ble de 3 m accouplement inclus n d art 34301 02 Rallonge de c ble de 6 m accouplement inclus n d art 34301 01 Pour la finition du c...

Page 23: ...r les diff rentes conditions d utilisation nous recomman dons le chargeur automatique de Truma Veuillez demander votre concessionnaire Les autres chargeurs doivent tre utili s s uniquement avec une ba...

Page 24: ...te al consumo umano Questa stufa omologata per il solo montaggio in autoveicoli autocaravan classe M1 per il trasporto di persone con un massimo di 8 posti a sedere conducente escluso e in rimor chi c...

Page 25: ...piacere o con una pendenza max di 20 cm Posare i tubi di lunghezza compresa tra 100 cm e max 150 cm solo in direzione ascendente 350 180 17 18 500 540 500 12 10 10 10 18a Dimensioni minime a seconda...

Page 26: ...graffe rivolte verso l apparecchio sul tubo di scarico 1 Far scorrere la fascetta 7 sul tubo di alimentazione dell aria di combustione 5 Spingere il tubo di scarico 1 sul bocchet tone 3 fino all arre...

Page 27: ...sto dal punto di vista tecnico L impianto a gas deve essere conforme alle norme tecniche ed amministrative del rispettivo paese di utilizzo in Europa ad es EN 1949 Devono essere osservati i regolament...

Page 28: ...che i raccordi ad angolo siano inseriti saldamente in posizione provando a tirarli Realizzare il collegamento flessibile 25 per la mandata del l acqua fredda tra il FrostControl 24 e la mandata sul bo...

Page 29: ...ertura 37 Accessori per l unit di comando e il selettore dell alimentazione energetica Cavo per unit di comando di 6 m di lunghezza n art 34020 21400 Innesto n art 34020 21500 Prolunga di 3 m di lungh...

Page 30: ...caricabatteria di Truma Rivolgersi al proprio rivenditore Utilizzare altri caricabatteria solo con una batteria da 12 V come buffer Collegamento del sensore temperatura ambiente sulla stufa Inserire...

Page 31: ...er met maximaal 8 zitplaatsen buiten de chauffeursstoel alsmede voor aanhan gers caravans klasse O Het jaar van de eerste ingebruikname moet op de typeplaat worden aangekruist Inbouwhandleiding Voorsc...

Page 32: ...en maximale lengte van 100 cm naar wens stijgend of met een verval van max 20 cm worden aangebracht Buislengtes vanaf 100 cm tot max 150 cm mogen alleen oplopend worden aangelegd 350 180 17 18 500 540...

Page 33: ...bineerde aan afvoerbuis op het toestel aansluiten 6 3 2 3 Nm 4 1 5 7 Afvoerbuis 1 bij het begin samendrukken zodat de winding op de winding ligt Klem 4 klauwen naar het toestel toe over afvoerbuis 1 s...

Page 34: ...ma servicecentrum gratis worden aangevraagd Gasaansluiting De werkdruk van de gasvoorziening 30 mbar moet overeenstemmen met de werkdruk van het toestel zie typeplaat De buis zo aanleggen dat het toes...

Page 35: ...sen afvoerslang en boorgat van onder met kneedbaar carosseriekit afdichten Frostcontrol met 2 schroeven B 5 5 x 25 in de leve ring inbegrepen bevestigen Waterleidingen aanleggen Koudwatertoevoer 23 op...

Page 36: ...ppeling art nr 34020 21500 Verlengkabel 3 m incl koppeling art nr 34301 02 Verlengkabel 6 m incl koppeling art nr 34301 01 Voor optische afsluiting van de afdeklijst 37 levert Truma zij delen 38 in 8...

Page 37: ...stellen mogen enkel met een batterij van 12 V als buffer gebruikt worden Aansluiting binnentemperatuurvoeler op het toestel Stekker van de aansluitkabel op de aansluiting 46 steken er hoeft niet op po...

Page 38: ...6 95 EF Varmeovnen opfylder direktiv 2000 53 EF vedr gamle k ret jer og direktiv 98 83 E F vedr drikkevand Varmeapparatet er tilladt til montering i k ret jer autocam pere klasse M1 til personbefordri...

Page 39: ...0 l ngere end forbr ndingslufttilf ringsr ret 5 Herved undg s at aftr ksr ret uds ttes for str kning og tr kbelastning 350 180 17 18 500 540 500 12 10 10 10 18a Minimumsm l afh ngigt af monteringssitu...

Page 40: ...s r ret 5 p studsen 6 og fastg r det med sp ndeb ndet 7 Cirkulationsluftindtag Cirkulationsluften suges ind i anl gget Dette skal ske via en stor eller flere mindre huller med en samlet overflade p mi...

Page 41: ...op til 2 8 bar anvendes og det samme g lder alle blandingsbatterier med eller uden elkontakt Ved anvendelse af dykpumper skal der monteres en kontra ventil 21 ikke indeholdt i leveringen mellem pumpen...

Page 42: ...ilationsventilens 32 slangetylle og tr kkes udvendigt uden kn k Buens radius m ikke v re mindre end 40 mm Sk r udluftningsslangen af cirka ca 20 mm under k ret jets bund og med et 45 skr t snit i forh...

Page 43: ...47 Betjeningsedel Diagnosestik 48 Betjeningsedel Diagnosestik Alternative tilslutninger for en betjeningsdel Combi 4 Combi 6 eller en energi valgknap Combi 4 E Combi 6 E og et diagnosestik Al tilslutn...

Page 44: ...d som De har bedt om at udf re arbejdet Det er vigtigt at der s rges for omhyggelig tilslutning i de rigtige farver I forbindelse med service og reparationsarbejde skal der fore findes en anordning ti...

Page 45: ...ajeros con un m ximo de 8 plazas adem s del asiento del conductor as como para remolques caravanas clase O El a o de la primera puesta en marcha debe marcarse con una cruz en la placa identificadora N...

Page 46: ...eza de conexi n ni ninguna abertura de ventilaci n del tanque Adem s a una distancia de 300 mm a la chimenea no debe haber ninguna abertura de ventilaci n para el rea de vivienda o ventanas que se abr...

Page 47: ...adera 7 desde dentro en la tubuladura 12 y en caso de longitudes superiores a los 60 cm fijarlo con al menos una abrazadera ZRS 16 N de art 39590 00 a la pared Conexi n del tubo doble de los gases de...

Page 48: ...gas de 30 mbar debe coincidir con la presi n de servicio del aparato v ase la placa de caracter sticas Seleccionar el tendido de tuber a adecuado para que el apara to pueda desmontarse f cilmente a l...

Page 49: ...o flexible de vaciado y el orificio desde abajo con impermeabilizante pl stico de carrocer as Fijar el FrostControl con 2 tornillos B 5 5 x 25 incluidos en el volumen de suministro Tendido de las tube...

Page 50: ...d de mando de 6 m N de art 34020 21400 Elemento de conexi n N de art 34020 21500 Cable de prolongaci n de 3 m que incluye elemento de conexi n N de art 34301 02 Cable de prolongaci n de 6 m que incluy...

Page 51: ...ue la ondulaci n de tensi n alterna sea 1 2 Vss Para aplicaciones diferentes recomendamos usar el cargador autom tico de Truma Por favor consulte a su proveedor Los otros cargadores deben utilizarse e...

Page 52: ...a e de montagem podem ser solicitadas junto ao fabricante Truma ou da assist ncia t cnica da Truma no seu pa s N vod k pou it a mont n n vod si lze v e i Va zem vy dat u v robce Truma nebo servisu Tr...

Reviews: