
TrueLife Air Diffuser
D3 Light
EN – INSTRUCTIONS FOR USE
BOX CONTENTS:
1× diffuser
1× USB cable
1× Manual
1× Safety Instructions
PRODUCT DESCRIPTION:
1
4
5
2
6
7
10
9
8
3
1. Top cover
2. Power button
3. Air outlet
4. Maximum water level
5. Water tank
6. Drainage spout
7. Diffuser base
8. Auxiliary air outlets
9. Air intake
10. Power connector
SPECIFICATIONS:
Diffuser type
Ultrasonic
Dimensions
116×116×120 mm
Weight
230 g
Tank capacity
120 ml
Voltage input
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Voltage output
DC 5V ≥ 1A
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Connect the power cord.
2. Place the diffuser with the cover facing up. Remove the cover by pulling it
upwards.
3. Fill the tank with clean cold water and essential oil. The maximum capacity of
the tank is 120 ml as shown by the line. Do not fill the humidifier with warm
water as this may cause a malfunction. Do not fill the tank when the diffuser is
switched on. The recommended amount of essential oil is two to three drops
for every 100 ml of water.
Note: The intensity and amount of mist may vary. This is not a diffuser defect and
is not considered a malfunction. Factors that may affect this include, for example,
water hardness, humidity, ambient temperature, and airflow.
Note: Only use 100% pure natural essential oils. Before using a new essential oil,
clean the diffuser in accordance with the instructions in the Maintenance section.
4. Replace the cover. Do not use the diffuser without a cover.
5. Plug the diffuser into the power socket.
6. When it is plugged into a power socket, a white light starts flashing.
7. Press the button to start the diffuser. The LED lighting changes colour auto-
matically. In total, the diffuser can be lit in 7 different colours.
8. Press the button a second time to stop the light on the current colour.
9. Press the button a third time to turn off the light.
10. Press the button a fourth time or hold it down to turn off the diffuser.
11. When there is not enough water in the tank, the diffuser automatically
switches off.
MAINTENANCE:
Before cleaning, make sure that the diffuser is not plugged into the power soc-
ket. Do not use aggressive cleaning agents or other solvents to clean any part
of the diffuser.
Do not leave water inside the diffuser if you are not going to use it for an exten-
ded period of time. This will extend the overall life of the device.
1. Unplug the diffuser and remove the cover.
2. Pour out any residual water left in the tank as shown in the diagram below.
This will prevent water from getting into the air outlet.
3. Clean the diffuser with clean water and a small amount of dishwashing deter-
gent. Gently wipe with a soft cloth or sponge.
4. After cleaning the diffuser, wipe all parts dry.
SAFETY WHEN WORKING WITH THE DEVICE:
1. Carefully read the included safety instructions.
2. For proper handling of the product, read the latest version of the manual
which is available for download at: www.truelife.eu.
3. Printing errors and information changes reserved.
MANUFACTURER:
elem6 s.r.o.,
Braškovská 15, 16100 Prague 6,
Czech Republic
DE – BEDIENUNGSANLEITUNG
VERPACKUNGSINHALT:
1× Luftbefeuchter
1× USB Kabel
1× Anleitung
1× Sicherheitsanweisungen
PRODUKTBESCHREIBUNG:
1
4
5
2
6
7
10
9
8
3
1. Obere Abdeckung
2. Taste Ein/Aus
3. Luftauslass
4. Maximaler Wasserstand
5. Wasserbehälter
6. Auslass
7. Basis des Luftbefeuchters
8. Hilfsluftauslässe
9. Luftzufuhr
10. Stromstecker
SPEZIFIKATIONEN:
Typ des Luftbefeuchters
ultrasonisch
Abmessungen
116×116×120 mm
Gewicht
230 g
Kapazität des Behälters
120 ml
Eingangsspannung
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Ausgangsspannung
DC 5V ≥ 1A
GEBRAUCHSANWEISUNG:
1. Stromkabel anschließen.
2. Den Luftbefeuchter mit der Abdeckung nach oben aufstellen. Ziehen Sie die
Abdeckung nach oben ab.
3. Füllen Sie den Behälter mit sauberem, kaltem Wasser und Duftöl. Die maxi-
male Kapazität des Behälters beträgt 120 ml und wird durch eine Markierung
gekennzeichnet. Füllen Sie den Luftbefeuchter nicht mit warmem Wasser, es
könnten Störungen auftreten. Füllen Sie den Behälter nicht, solange der Luft-
befeuchter eingeschaltet ist. Die empfohlene Menge des Duftöls beträgt zwei
bis drei Tropfen pro 100 ml Wasser.
Hinweis: Die Intensität und Menge des Dampfes kann variieren. Es handelt sich um
keine Störung des Luftbefeuchters und wird nicht als Mangel angesehen. Faktoren
die das beeinflussen können sind zum Beispiel die Wasserhärte, Luftfeuchtigkeit, die
Umgebungstemperatur und Luftströmung.
Hinweis: Verwenden Sie nur zu 100 % natürliche Duftöle. Reinigen Sie den Luftbefe-
uchter im Einklang mit den Anweisungen im Abschnitt „Wartung“ bevor Sie ein
neues Duftöl verwenden.
4. Geben Sie die Abdeckung wieder an ihren Ort zurück. Verwenden Sie den
Luftbefeuchter nicht ohne die Abdeckung.
5. Verbinden Sie den Luftbefeuchter mit dem Stromnetz.
6. Das weiße Licht beginnt zu blinken.
7. Starten Sie den Luftbefeuchter durch Drücken der Taste. Die LED Beleuchtung
wechselt automatisch die Farbe. Insgesamt verfügt der Luftbefeuchter über
7 Farben der Beleuchtung.
8. Ein zweites Drücken der Taste hält die Beleuchtung bei der aktuellen Farbe an.
9. Wenn Sie die Taste ein drittes Mal drücken, wird die Beleuchtung ausges-
chaltet.
10. Durch ein viertes Drücken oder langes Halten der gedrückten Taste wird der
Luftbefeuchter ausgeschaltet.
11. Wenn sich zu wenig Wasser im Behälter befindet, schaltet sich der Luftbefe-
uchter selber aus.
INSTANDHALTUNG:
Vergewissern Sie sich vor der Reinigung des Gerätes, dass der Luftbefeuchter
vom Stromnetz getrennt wurde. Verwenden Sie zur Reinigung des Luftbefeu-
chters keine aggressiven Reinigungsmittel und auch keine anderen Lösungsmi-
ttel.
Wenn Sie den Luftbefeuchter für längere Zeit nicht verwenden werden, lassen
Sie kein Wasser im Behälter. Dadurch verlängern Sie die Gesamtlebensdauer
des Gerätes.
1. Trennen Sie den Luftbefeuchter vom Stromnetz und nehmen Sie die Abdec-
kung ab.
2. Wenn sich im Behälter Wasserreste befinden, leeren Sie den Behälter aus. Ge-
hen Sie gemäß den unten angeführten Abbildungen vor. Dadurch verhindern
Sie, dass Wasser in den Luftauslass gelangt.
3. Reinigen Sie den Luftbefeuchter mit sauberem Wasser und einer geringen
Menge an Geschirrspülmittel. Sanft mit einem weichen Tuch oder einem
Schwamm abwischen.
4. Nachdem Sie den Luftbefeuchter gereinigt haben, wischen Sie alle Teile
trocken.
SICHERHEIT BEI DER ARBEIT MIT DEM GERÄT:
1. Lesen Sie sorgfältig die beigelegten Sicherheitsanweisungen.
2. Für den richtigen Umgang mit dem Produkt lesen Sie die aktuelle Version
der Anleitung, die im Web heruntergeladen werden kann: www.truelife.eu.
3. Druckfehler und Änderungen der Informationen vorbehalten.
HERSTELLER:
elem6 s.r.o.,
Braškovská 15, 16100 Praha 6,
Tschechische Republik
CZ – NÁVOD K POUŽITÍ
OBSAH BALENÍ:
1× difuzér
1× USB kabel
1× manuál
1× bezpečnostní instrukce
POPIS PRODUKTU:
1
4
5
2
6
7
10
9
8
3
1. Vrchní kryt
2. Tlačítko zapnout/vypnout
3. Výstup vzduchu
4. Maximální hladina vody
5. Nádržka na vodu
6. Odtokový výstup
7. Základna difuzéru
8. Pomocné odvody vzduchu
9. Přívod vzduchu
10. Napájecí konektor
SPECIFIKACE:
Typ difuzéru
ultrasonický
Rozměry
116×116×120 mm
Hmotnost
230 g
Kapacita nádržky
120 ml
Napětí vstup
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Napětí výstup
DC 5V ≥ 1A
NÁVOD K POUŽITÍ:
1. Připojte napájecí kabel.
2. Postavte difuzér krytem vzhůru. Tahem sejměte kryt směrem nahoru.
3. Naplňte nádržku čistou studenou vodou a esenciálním olejem. Maximální
kapacita nádržky je 120 ml a je znázorněna ryskou. Neplňte zvlhčovač teplou
vodou, může dojít k poruše. Neplňte nádržku, pokud je difuzér zapnutý. Do-
poručené množství esenciálního oleje je dvě až tři kapky na každých 100 ml
vody.
Upozornění: Intenzita a množství páry se může měnit. Nejedná se o vadu difuzéru
a není považováno za chybu. Faktory, které toto mohou ovlivnit, jsou například tvr-
dost vody, vlhkost vzduchu, okolní teplota a proudění vzduchu.
Upozornění:
Používejte jen 100% čisté přírodní esenciální oleje. Před použitím nové-
ho esenciálního oleje vyčistěte difuzér v souladu s pokyny v sekci „Údržba“.
4. Vraťte kryt zpět na místo. Difuzér nepoužívejte bez krytu.
5. Zapojte difuzér do napájení.
6. Po připojení k napájení začne blikat bílé světlo.
7. Stisknutím tlačítka spustíte difuzér. LED osvětlení se automaticky mění. Cel-
kem umožňuje difuzér osvětlení v 7 barvách.
8. Druhé stisknutí tlačítka zastaví osvětlení na aktuální barvě.
9. Třetí stisknutí zhasne osvětlení.
10. Čtvrtým nebo dlouhým stisknutím difuzér vypnete.
11. V případě nedostatku vody v nádržce se difuzér sám vypne.
ÚDRŽBA:
Před čištěním se ujistěte, že difuzér není zapojen do zdroje elektrické energie.
Nepoužívejte na čistění žádné části difuzéru agresivní čisticí prostředky ani jiná
rozpouštědla.
Pokud nebudete difuzér používat další dobu, nenechávejte vodu uvnitř nádrž-
ky. Prodloužíte tím celkovou životnost přístroje.
1. Vypojte difuzér ze zásuvky a sejměte kryt.
2. Pokud v nádržce jsou zbytky vody, vylijte je. Řiďte se obrázky níže. Zamezíte
tím, vniknutí vody do výpustky vzduchu.
3. Vyčistěte difuzér pomocí čisté vody a malého množství prostředku na nádobí.
Jemně otřete měkkým hadříkem nebo houbičkou.
4. Po umytí difuzéru utřete všechny části do sucha.
BEZPEČNOST PŘI PRÁCI SE ZAŘÍZENÍM:
1. Pozorně si přečtěte připojené bezpečnostní pokyny.
2. Pro správné zacházení s produktem si přečtěte nejaktuálnější verzi manuálu,
která je dostupná ke stažení na stránce: www.truelife.eu.
3. Tiskové chyby a změny informací vyhrazeny.
VÝROBCE:
elem6 s.r.o.,
Braškovská 15, 16100 Praha 6,
Česká republika
SK – NÁVOD NA POUŽITIE
OBSAH BALENIA:
1× difuzér
1× USB kábel
1× manuál
1× bezpečnostná inštrukcia
POPIS PRODUKTU:
1
4
5
2
6
7
10
9
8
3
1. Vrchný kryt
2. Tlačidlo zapnúť/vypnúť
3. Výstup vzduchu
4. Maximálna hladina vody
5. Nádržka na vodu
6. Odtokový výstup
7. Základňa difuzéru
8. Pomocné odvody vzduchu
9. Prívod vzduchu
10. Napájací konektor
ŠPECIFIKÁCIA:
Typ difuzéru
ultrasonický
Rozmery
116×116×120 mm
Hmotnosť
230 g
Kapacita nádržky
120 ml
Napätie vstup
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Napätie výstup
DC 5V ≥ 1A
NÁVOD NA POUŽITIE:
1. Pripojte napájací kábel.
2. Postavte difuzér krytom hore. Ťahom odstráňte kryt smerom nahor.
3. Naplňte nádržku čistou studenou vodou a esenciálnym olejom. Maximálna
kapacita nádržky je 120 ml a je znázornená ryskou. Neplňte zvlhčovač tep-
lou vodou, môže dôjsť k poruche. Neplňte nádržku, pokiaľ je difuzér zapnutý.
Doporučené množstvo esenciálneho oleja je dve až tri kvapky na každých
100 ml vody.
Upozornenie: Intenzita a množstvo pary sa môže meniť. Nejedná sa o vadu difuzéru
a nie je považované za chybu. Faktory, ktoré toto môžu ovplyvniť, sú napríklad tvr-
dosť vody, vlhkosť vzduchu, vonkajšia teplota a prúdenie vzduchu.
Upozornenie: Používajte len 100% čisté prírodné esenciálne oleje. Pred použitím
nového esenciálneho oleja vyčistite difuzér v súlade s pokynmi v sekcii „Údržba“.
4. Vráťte kryt späť na miesto. Difuzér nepoužívajte bez krytu.
5. Zapojte difuzér do napájania.
6. Po pripojení k napájaniu začne blikať biele svetlo.
7. Stlačením tlačidla spustíte difuzér. LED osvetlenie sa automaticky mení. Cel-
kom umožňuje difuzér osvetlenie v 7 farbách.
8. Druhé stlačenie tlačidla zastaví osvetlenie na aktuálnej farbe.
9. Tretie stlačenie zhasne osvetlenie.
10. Štvrtým alebo dlhým stlačením difuzér vypnete.
11. V prípade nedostatku vody v nádržke sa difuzér sám vypne.
ÚDRŽBA:
Pred čistením sa uistite, že difuzér nie je zapojený do zdroja elektrickej energie.
Nepoužívajte na čistenie žiadnej časti difuzéru agresívne čistiace prostriedky,
ani iné rozpúšťadlá.
Pokiaľ nebudete difuzér používať dlhšiu dobu, nenechávajte vodu vo vnútri
nádržky. Predĺžite tým celkovú životnosť prístroja.
1. Vypojte difuzér zo zásuvky a odstráňte kryt.
2. Pokiaľ sa nachádzajú v nádržke zbytky vody, vylejte ich. Riaďte sa obrázkami
nižšie. Zamedzíte tým, vniknutiu vody do výpustky vzduchu.
3. Vyčistite difuzér pomocou čistej vody a malého množstva prostriedku na riad.
Jemne otrite mäkkou handričkou alebo špongiou.
4. Po umytí difuzéru utrite všetky časti do sucha.