background image

Summary of Contents for TB575 EC

Page 1: ...enance of the unit please call the Customer Support Department at 1 800 828 5500 in the United States or 1 800 668 1238 in Canada Additional information about the unit can be found on our website at w...

Page 2: ...nit Inspect the unit before use Replace damaged parts Check for fuel leaks Make sure all fasteners are in place and secure Replace parts that are cracked chipped or damaged in any way Do not operate t...

Page 3: ...each use see Cleaning and Storage instructions Keep these instruchons Refer to them often and use them to instruct other users If you loan someone this unit also loan them these instructions SAVE THES...

Page 4: ...uipped with 1 Place the cutting head shield onto the guard mount bracket making sure to align the holes on the shield with the holes in the guard mount bracket Fig 1 2 Take the 2 shield screws and scr...

Page 5: ...the primary reason for improper unit performance Be sure to use fresh clean unleaded gasoline NOTE This is a four cycle engine In order to avoid damage to the unit do not mix oil with gasoline Definit...

Page 6: ...START BiT ACCESSORY NOTE This Unit Can Use an Electric Start or Power Start Bit TM Optional Accessory Please refer to the Electric Starter or Power Start Bit operator s manual for proper use of this f...

Page 7: ...speed NOTE Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult as the cutting line becomes shorter Each time the head is bumped about 1 inch Fig 14 25 4 mm of trimming li...

Page 8: ...b at a time 2 3 4 5 Align Eyelet Arrow Cutting Head Knob Fig 16 Fig 17 Fig 18 tab Fig 19 A Cap T up inner Remove the cap either by letting it pop off Reel ____rm Spring or a slight wiggle of the cap m...

Page 9: ...acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer ROCKER ARM CLEARANCE View Of The Rear Engine Cover IScrews Rocker Arm Cover Fig 32 Fig 33 iwA...

Page 10: ...y loose or damaged parts Repair or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts The unit is ready for storage ELECTRIC STARTER AND POWER START BIT TM FEATURES This unit is designed to...

Page 11: ...tilisation ou I entretien de cet appareil veuillez contacter le service la clientele en composant le 1 800 828 5500 aux Etats Unis ou le 1 800 668 1238 au Canada Des informations supplementaires sont...

Page 12: ...de moins de 15 ans ne doivent pas utiliser I appareil except6s les adolescents assist6s d un adulte Inspectez I appareil avant utilisation Remplacez les pi_ces endommag_es Regardez s il y a des fuites...

Page 13: ...t sllencleux ou pare etlncelles defectueux et conservez le moteur et le silenc_eux exempts d herbe de feuilles et d accumulat_on excessive de gra_sse ou de carbone AUTRES AVERTISSEMENTS DE SECUR_TI_ N...

Page 14: ...upport de montage de 1 6cran en alignant les trous de I ecran de protection avec ceux du support de montage Fig 1 2 Vissez une par une les 2 vis de I ecran et resserrez les jusqu ce qu elles soient bi...

Page 15: ...ent peuvent exploser si on y met le feu Arr_tez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le r6servoir Ne fumez pas en remplissant le r6servoir Eloignez toute source d etincelles ou...

Page 16: ...ser les accessoires de d_marrage _lectrique ou Power Start Bit TM disponibles en option Veuillez consulter le manuel de I utilisateur du d6marreur _lectrique ou de I embout de d marreur lectrique Powe...

Page 17: ...st parall_le au sol et touche facilement la v6g6tation sans que I op ateur ne doive se pencher _ _ _ AVERTISSEMENT n enlevez pas ni n alt6rez I ensemble de la lame coupante Un exc_s de fil surchauffer...

Page 18: ...la lois 2 Retirez le couvercle soit en le faisant sauter soit en le d6gageant petit petit puis retirez la bobine Fig 20 Aligner CEiHet Fleche Bouton Fig 16 Fig 17 Fig 18 Etiquette Fig 19 3 D6roulez I...

Page 19: ...U ENTRE SOUPAPE ET CULBUTEUR _AVERTISSEMENT une lois I appareil 6teint pour eviter des blessures graves assurez vous que I accessoire de coupe est J arr_t6 avant de poser I appareil Ce reglage n6cessi...

Page 20: ...I appareil et v6rifiez qu il ne comporte pas de pi_ces desserr6es ou endommag6es R6parez ou remplacez les pi_ces endommag6es puis serrez les vis 6crous et boulons desserr6s L appareil est alors pr_t...

Page 21: ...al Departamento de Atenci6n al Cliente al 1 800 828 5500 en Estados Unidos o el 1 800 668 1238 en CanadA Puede encontrar mAs informaci6n sobre la unidad en nuestro sitio Web en www troybilt corn o www...

Page 22: ...o deben operar las unidades excepto por los adolescentes guiados por un adulto Inspeccione la unidad antes de utilizarla Cambie las partes dafiadas Verifique si existen p6rdidas de combustible AsegQre...

Page 23: ...ave en un lugar adecuado y seco para evltar que sea usada por personas no autonzadas y se da_e fuera del alcance de los nll_OS Nunca moje nl rode la unldad con agua ni con ning0n otro liquido Mantenga...

Page 24: ...esta instalad en su unidad ap_cOtee_tOor XX _ t so _p 1 Coloque el protector del cabezal de corte en rtede el soporte de montaje de protecci6n ae corte _k p _ montajede asegur ndose de alinear los ori...

Page 25: ...siempre el motor y espere que se enfrie antes de cargar el tanque de combustible No fume mientras Ilena el tanque Mantenga las chispas y las llamas lejos del Area El uso de aditivos en el combustible...

Page 26: ...la pagina 30 de este manual encontrarA la informaci6n necesaria para comprar estos accesorios 1 Verifique el nivel de aceite en el carter del cigQe_al Lea Inspeccidn del Nivel de Acdte 2 Llene el tanq...

Page 27: ...g 13 correa para el hombro a la unidad AJUSTE DE LA LONGITUD DE LA LINEA DE CORTE _ RECAUCION No saque ni altere el ensamble de la cuchilla limitadora de linea La Iongitud excesiva de la linea causarA...

Page 28: ...esde la bobina de manera que mida 5 desde el ojete 4 Arranque la unidad y golpee el cabezal de corte contra el suelo hasta que salga el tramo de Iongitud de corte deseada REMOCION DE LA LJNEA ViEJA NO...

Page 29: ...ima La inspecci6n del combustible la limpieza del filtro de aire y el ajuste del tornillo de velocidad minima debe resolver la mayoria de los problemas del motor Si esto no sucede y El motor no funcio...

Page 30: ...ventes como el queroseno pueden da_ar el bastidor de plAstico y la manija Seque toda la humedad con un paso suave ALMACENAMIENTO No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque donde los vapore...

Page 31: ...uelgo de la valvula 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 pulg Separaci6n de la bujia de encendido 0 635 mm 0 025 pulg Lubricaci6n Aceite SAE 30 Capacidad de aceite del carter del cig0ehal 90 ml 3 04 onzas Combu...

Page 32: ...hande ou d adaptation A une fin particuliere ne s applique apres la p_riode applicable de garantie expresse _crite ci dessus concernant les places qui sent identifi_es Aucune autre garantie ou caution...

Reviews: