background image

 

 

Operating manual – Dehumidifier TTR 55 S 

A -

 

2

B - 2

wall distance minimum 

0,4 m

maintain distance to radiators or other heat 
sources

keep windows and doors c

losed!

Electrical connection

  

•  The units operate on 
  230V AC/50 Hz.

  

•  Electrical connection takes 

  place using the fitted power 
  cord with safety plug.

NOTE

For installation of the units in damp areas such 

as utility rooms, shower rooms or similar, the 

units must be protected with a residual-cur-

rent-operated circuit-breaker complying with 

the rquirements.

  

•  Cables  must  only  be  extended  depending  on 

the  cable  length,  unit  rating  and  taking  local 
use into account.

ATTENTION

All  extension  cables  must  only  be  used  un-

coiled.

The  unit  must  not  be  disconected  from  the 

supply before the after-running time of 2 mi-

nutes has elapsed.

Safety information

The units were subjected to extensive material, 

functional and quality inspections and test prior 
to delivery.

However,  the  units  may  constitute  a  hazard  if 
used  by  untrained  personnel,  improperly  or  not 
for the intended purpose.

The following information must be observed:

 

•  The units must not be installed and operated in 

hazardous areas.

 

•  The units must not be installed and operated in 

oil, sulphur, chlorine or salt containing atmos-
pheres.

 

•  The units must be installed upright and stab

-

le.

 

•  The units must not be exposed to direct water 

jets.

 

•  The air openings must always be kept free.

 

•  The air inlet grilles must always be kept free of 

dirt and loose objects.

 

•  The units must not be covered during operati

-

on.

•  Nerver insert foreign objects into the units.

 

•  The units must not be transported during ope

-

ration.

 

•  The units must only be transported upright.

 

•  The  condensate  containers  must  be  emptied 

prior to each change of location.

Commissioning

Prior to each commissioning or as required, the 
air  inlet  and  outlet  grilles  must  be  checked  for 
clogging.

NOTE

Clogged grilles and filters must be cleaned or 

replaced immediatly.

Important  information  prior  to  commissio-

ning:

•  All  electrical  extension  cables  must  have  a 

sufficient crosssection and only be used fully 
uncoiled.

•  Do not pull  the power cord. 

•  After switching on, the units operate fully au

-

tomatically until switched off controlled by the 
timer  or  float  switch  of  the  full  condensate 
container.

•   The condensate container must be fitted cor

-

rectly.

 

The unit will not function if the condensate 

container is not fitted correctly!

•  For safety reason, the units are fitted with a tilt 

switch which prevents operation of a unit that 
has toppled over or is lying horizontally.

 

The  unit  can  only  be  restarted  when  it  is 

placed upright!

•   In an unsupervised continuous mode with  ex

-

ternal  condensate  connection,  the  produced 
condensate is continuously drained via a hose 
connection on the condensate container.

Control panel

The control panel contains control buttons and 
indicator lights.

Diagramm showing installation of the TTR 55 S dehumidifier

•  The  unit  output  depends  solely  on  the  room 

conditions,  room  temperature,  relative  humi-
dity and observance of the installation instruc-
tions.

1

2

3

4

5

6

Summary of Contents for TTR 55 S

Page 1: ...einsberg Tel 49 0 24 52 962 400 Fax 49 0 24 52 962 200 www trotec de E Mail info trotec de TTR 55 S Bedienungsanleitung Luftentfeuchter A 1 Operating manual desiccant dehumidifier B 1 Mode d emploi D...

Page 2: ...h den Taster ON OFF werden die Ger te ein und ausgeschaltet Es leuchtet die LED des zu letzt gew hlten Betriebsmodus im Bedienungs tableau Der Umluftventilator saugt die feuchte Raumluft ber das Ansau...

Page 3: ...betrieben wer den Die Ger te d rfen nicht in l schwefel chlor oder salzhaltiger Atmosph re aufge stellt und betrieben werden Die Ger te m ssen aufrecht und standsicher aufgestellt werden Die Ger te d...

Page 4: ...Steigt anschlie end die relative Feuchte wieder ber einen Wert von 45 schaltet sich die min Entfeuchtungsstufe hinzu Eine R ckkehr in die max Leistungsstufe kann nur manuell ber den Taster ON OFF erf...

Page 5: ...entfernen F 2 Durch die jetzt freiliegende ffnung kann ein ausreichend langer und geeigneter Ablauf schlauch nach Au en verlegt werden F Das Kondensat ist im unbeaufsichtigten Dauer betrieb vorzugswe...

Page 6: ...dingt mit klarem Wasser sorgf ltig aus sp len und trocknen lassen 6 Vor dem Wiedereinsetzen ist darauf zu achten dass das Gitter mit Filter v llig trocken und un besch digt ist HINWEIS Stark verschmut...

Page 7: ...n dennoch einmal Funktionsst rungen auf treten die nicht mit Hilfe der St rungsbeseitigung durch den Betreiber zu beseitigen sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler bzw Vertrags partner HINWEI...

Page 8: ...7 l Tag bei 20 oC 70 r F 8 0 l Tag bei 15 oC 70 r F 7 0 l Tag Luftvolumenstrom max 150 m3 h F llmenge Kondensatbeh lter 3 0 Liter Spannungsversorgung 230V 1 Phase Frequenz 50 Hz Nennstromaufnahme max...

Page 9: ...igungsschrauben berpr ft Elektrische Sicherheits berpr fung Probelauf Bemerkungen 1 Datum Unterschrift 2 Datum Unterschrift 3 Datum Unterschrift 4 Datum Unterschrift 5 Datum Unterschrift 6 Datum Unter...

Page 10: ...et gril le with filter condenser and following adsorption rotor In the internal regeneration circuit the air flows across a heating element dries the adsorption rotor and passes the humid air through...

Page 11: ...kept free of dirt and loose objects The units must not be covered during operati on Nerver insert foreign objects into the units The units must not be transported during ope ration The units must only...

Page 12: ...ification setting is activated Return to the maximum power setting can only take place via the ON OFF button manually SILENT This is the most silent mode Optimal for night operation relative humidity...

Page 13: ...uty When using an external container tub bucket etc the unit must be placed in a higher position ATTENTION It must be ensured that the drainage hose is routed to the drain with a gradient to ensure th...

Page 14: ...It must be ensured that the grille with filter is completely dry and undamaged prior to refit ting NOTE Heavily fouled or damaged air inlet grilles must be replaced with new ones Only original spare...

Page 15: ...hould occur that cannot be re medied by troubleshooting your specialised dea ler or contract partner shoul be contacted NOTE Only authorised specialists may carry out ad justments and maintenance Prot...

Page 16: ...l day at 15 oC 70 r H 7 0 l day Max air volume flow 150 m3 h Condensate container capacity 3 0 Litre Power supply 230V 1 Frequency 50 Hz Max rated power consuption 2 6 A Max power input 0 60 kW Sound...

Page 17: ...tective devices checked All fixing scews checked Checked for electrical safety Test run Remarks 1 Date Signature 2 Date Signature 3 Date Signature 4 Date Signature 5 Date Signature 6 Date Signature 7...

Page 18: ...vapeur d eau se condense et est collect e dans un pi ge condensation puis vacu e Mode de fonctionnement Le bouton ON OFF permet de mettre en marche et d arr ter l appareil Sur le panneau de comman de...

Page 19: ...rectes d eau L entr e et la sortie d air doivent tre d ga g es La grille d aspiration doit toujours tre propre et aucun objet pouvant tre aspir ne doit se trouver proximit Ne pas couvrir l appareil pe...

Page 20: ...OFF SILENT C est le mode de fonctionnement silencieux Op timal pour un fonctionnement nocturne Humidit relative sup rieure 45 puissance de d shumidification min vitesse min de ventilation Humidit rel...

Page 21: ...e le bac collecteur se remplit jusqu au niveau du rac cord d vacuation avant que les condensats s coulent par le tuyau 1 Retirer le couvercle F de l embout d coulement situ sur la face arri re de l ap...

Page 22: ...i ces int rieures INDICATION Tous les travaux de r glage ou de mainte nance doivent tre effectu s uniquement par un professionnel sp cialis et autoris Pour nettoyer l int rieur de l appareil ou pour a...

Page 23: ...ion ou de transformations de l appareil le fabricant n est pas responsable des cons quences et notre garantie s annulera INDICATION Un autre emploi que celui indiqu dans ce mode d utilisation est inte...

Page 24: ...H H H chauffage thermostat r chauffeur fusible thermique paroi avant r chauffeur fusible thermique paroi arri re r chauffeur fusible pour courant faible sortie transfo moteur lamelles panneau de cont...

Page 25: ...dommages sur l appareil Contr le du dispositif de s curit Contr le de toutes les vis de fixation Contr le de s curit lectrique Essai de fonctionnement Remarques 1 Date Signature 2 Date Signature 3 Da...

Page 26: ...bir yo u mu su haznesinde toplan r ve d ar at l r al mas ON OFF tu u sayesinde cihazlar a l r ve kapat l r Kumanda panelinde en son se ilen al ma mo dunun LED i yanar Sirk lasyon fan nemli oda havas n...

Page 27: ...l edilmelidir UYARI Kirlenmi olan zgara ve filtreler hemen te mizlenmeli ya da de i tirilmelidir al t rmadan nce nemli uyar lar Elektrik ba lant s n n t m uzatmalar yeterli bir hat kesitine sahip olma...

Page 28: ...rinde bir de ere y kselirse min kurutma kademesi devreye girer Maks g ce ancak manuel olarak ON OFF tu uyla ge ilebilir SILENT En az g r lt olu turan al ma modudur Gece al t rmak i in idealdir Ba l ne...

Page 29: ...un bir ak hortumu d ar do ru uzat labilir F Yo u mu su kontrols z s rekli modda daha al akta duran bir kaba verilebilir Harici bir toplama haznesi kullan ld nda tava kova vs cihaz buna uygun olarak y...

Page 30: ...men kurumu ve zarar g rmemi olmas na dikkat edilmelidir UYARI ok kirlenmi veya zarar g rm emi zgaralar yenisiyle de i tirilmelidir Sadece orijinal yedek par alar kullan labilir par alar n temizli i UY...

Page 31: ...ecinin kendisi taraf ndan giderilemeyen al ma ar zalar meydana gelirse l tfen bayinize veya sat c n za ba vurun UYARI Ayarlama ve bak m al malar yaln zca yet kili uzman personel taraf ndan uygulanabil...

Page 32: ...i miktar 3 0 litre Gerilim beslemesi 230 1 Frekans 50 Hz al ma ak m maks 2 6 A ekti i g maks 0 60 kW Ses seviyesi LpA 1m 1 34 48 db A Derinlik 300 mm Geni lik 195 mm Y kseklik 500 mm A rl k 6 5 kg Mar...

Page 33: ...le birlikte temizlenmi Cihaz hasar bak m ndan kontrol edilmi Koruma d zenekleri kontrol edilmi T m sabitleme c vatalar kontrol edilmi Elektrikli g venlik kontrol Deneme Notlar 1 Tarih mza 2 Tarih mza...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...TROTEC GmbH Co KG Grebbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 0 24 52 962 400 Fax 49 0 24 52 962 200 www trotec de E Mail info trotec de...

Reviews: