background image

19

Werking

•  Ingebouwde elektronica die het mogelijk maakt om naar keu-

ze met, een conventionele gelijkstroomrijregelaar (max. ±12 

Volt), Trix Systems, Trix Selectrix of digitaalsysteem volgens 

NMRA-norm te rijden.

•  Automatische systeemherkenning tussen digitaal- en ana-

loogbedrijf.

• 

Softdrive

Sinus met onderhoudsvrije motor.

•  Geen automatische herkenning tussen Selectrix (SX) en DCC. 
•   De volledige toegang tot alle functies is alleen mogelijk met 

Trix Systems of met DCC bedrijf.

•  Rijrichtingsafhankelijke verlichting is in het digitaalsysteem 

schakelbaar.

•  Mogelijkheid om rookgenerator in te bouwen.

Aanwijzingen voor digitale besturing:

•   Voor het eerste bedrijf met een digitaal-systeem (Selectrix of 

DCC) moet de decoder op dat digitale systeem worden ingesteld. 

Daarvoor moet de decoder éénmaal met 

dat

 digitale systeem 

geprogrammeerd

 worden (bijv. adres wijzigen).

•   Het op de juiste wijze instellen van de diverse parameters 

staat beschreven in de handleiding van uw digitale Centrale.

•   De vanaf de fabriek ingestelde waarden zijn zo ingesteld dat 

de rij-eigenschappen optimaal zijn.

•   Vanaf de fabriek is deze loc geprogrammeerd op het digitale 

adres “01“ (Selectrix) /“03“ (DCC). Ingestelde rijstappen: 28 

(DCC) oftewel 31 (Selectrix).

•  Het op de juiste wijze programmeren van de decoder met het 

Mobile Station 66920 is pas mogelijk vanaf de versie 034.

•  Opmerking voor het DCC-bedrijf: 

het bedrijf met tegengepoolde gelijkspanning in de afrem-

sectie is met de fabrieksinstelling 

niet

 mogelijk. Indien deze 

eigenschap wenselijk is, dan moet worden afgezien van het 

conventioneel gelijkstroombedrijf (CV29 / bit 2 = 0). 

 

Summary of Contents for 22180

Page 1: ...Modell der BR 18 3 22180...

Page 2: ...per l asta dello stantuffo Kolvst ngsskyddsr ret monteras Cylinderstang beskyttelses r inds ttes Vorbild Bremsschl uche zum Einstecken Prototypical brake houses for installation on locomotive Attelage...

Page 3: ...3...

Page 4: ...erbahn ra erhalten geblieben In 1915 the Grand Ducal Baden State Railways order 20 loco motives with a 4 6 2 wheel arrangement Paci c from Maffei in Munich in order to operate the Rhine Valley line mo...

Page 5: ...Versuchsamt bureau d essai pour locomotives de Minden Ce n est qu en 1969 que les deux derni res locomotives furent r form es et les belles locomotives ont t conserv es en souvenir de l poque des L nd...

Page 6: ...upplied with power simultane ously by more than one power source Please make note of the safety information in the instructions for your operating system The feeder track must be equipped to prevent i...

Page 7: ...et ou dommages apparus Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssysteem gebruikt worden De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worde...

Page 8: ...scopo Tale locomotiva non deve venire alimentata contemporanea mente con pi di una sorgente di potenza Vogliate osservare assolutamente le avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di impiego del Vost...

Page 9: ...der er beregnet dertil Lokomotivet m ikke forsynes med mere end n effektkilde V r under alle omst ndigheder opm rksom p de sikker hedshenvisninger som ndes i brugsanvisningen for Deres driftssystem V...

Page 10: ...uf dieses Digital System eingestellt werden Dazu ist der Decoder einmal in diesem Digitalsystem zu programmieren z B Adresse ndern Die genaue Vorgehensweise zum Einstellen der diversen Parameter entne...

Page 11: ...te Rauchgenerator 1 Dauernd ein function Taste 1 Ger usch Lokpfeife Taste 2 Ger usch Betriebsger usch Taste 3 Ger usch Luftpumpe Taste 3 5 Ger usch Rangierp ff Taste 8 Ger usch Dampf ablassen Taste 9...

Page 12: ...it 2 DCC Betrieb mit Bremsstrecke kein Analogbetrieb m glich bit 5 Adressumfang 7 bit 14 bit 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 bit 0 Motorumpolung bit 1 Umpolung Licht bit 2 U...

Page 13: ...tem Selectrix or DCC the decoder must be set for this digital system To do this the decoder must be programmed once in this digital system Example changing an address The operating instructions for yo...

Page 14: ...ntinuously on function Button 1 Sound effect whistle blast Button 2 Sound effect Operating sounds Button 3 Sound effect Air pump Button 3 5 Sound effect Switching whistle Button 8 Sound effect Blowing...

Page 15: ...55 18 Extended address lower part CV 29 bit 5 1 255 29 bit 0 Travel direction polarity reversal bit 1 number of speed levels 14 or 28 128 bit 2 DCC Operation with braking Block DCC Selectrix and DC po...

Page 16: ...Selectrix ou DCC exige le r glage correspondant du d codeur A cet effet le d codeur doit tre programm une fois dans ce syst me num rique par ex modi er l adresse En ce qui concerne la proc dure de r g...

Page 17: ...ermanence function Touche 1 Bruitage sif et Touche 2 Bruitage Bruit d exploitation Touche 3 Bruitage Compresseur Touche 3 5 Bruitage Sif et pour man uvre Touche 8 Bruitage chappement de la vapeur Touc...

Page 18: ...eure CV 29 bit 5 1 255 18 Adresse tendue partie inf rieure CV 29 bit 5 1 255 29 bit 0 inversion de polarit sens de marche bit 1 Nombre de crans de marche 14 ou 28 128 bit 2 Exploitation DCC avec zone...

Page 19: ...DCC moet de decoder op dat digitale systeem worden ingesteld Daarvoor moet de decoder nmaal met dat digitale systeem geprogrammeerd worden bijv adres wijzigen Het op de juiste wijze instellen van de d...

Page 20: ...lichtingstoets Rookgenerator continu aan function Toets 1 Geluid uit Toets 2 Geluid bedrijfsgeluiden Toets 3 Geluid luchtpomp Toets 3 5 Geluid rangeer uit Toets 8 Geluid stoom afblazen Toets 9 Geluid...

Page 21: ...deelte CV 29 bit 5 1 255 18 Uitgebreld adres onderste gedeelte CV 29 bit 5 1 255 29 bit 0 ompoling rijrichting bit 1 aantal rijstappen 14 of 28 128 bit 2 DCC bedrijf met afremtraject DCC Selectrix en...

Page 22: ...para este sistema digital Para tal n el decoder debe programarse una vez en este sistema digital p ej debe cambiarse la direcci n Deber consultar el procedimiento exacto de con guraci n de los diverso...

Page 23: ...umo 1 Encendida perman function Tecla 1 Ruido del silbido Tecla 2 Ruido ruido de explotaci n Tecla 3 Ruido Bomba de aire Tecla 3 5 Ruido Silbato de maniobras Tecla 8 Ruido Purgar vapor Tecla 9 Ruido C...

Page 24: ...reno DCC Selectrix y corriente continua Bit 5 capacidad de c digos 7 bit 14 bit 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 Bit 0 inversi n de la polaridad del motor Bit 1 s lo luces Bi...

Page 25: ...esto sistema Digital A tale scopo il Decoder si deve programmare almeno una volta in questo sistema Digital ad es modi care l indirizzo L esatto procedimento per l impostazione dei differenti para met...

Page 26: ...i Apparato fumogeno Acceso in permanenza function Tasto 1 Rumore Fischio Tasto 2 Rumore rumori di esercizio Tasto 3 Rumore compressore dell aria Tasto 3 5 Rumore schio di manovra Tasto 8 Rumore scaric...

Page 27: ...29 bit 5 1 255 18 Indirizzo ampliato parte inferiore CV 29 bit 5 1 255 29 Bit 0 inversione di polarit senso di marcia luce Bit 1 Numero dei livelli di marcia 14 o 28 128 Bit 2 DCC sistemi freni DCC Se...

Page 28: ...id f rsta k rningen med ett digitalsystem Selectrix eller DCC m ste dekodern st llas in f r detta system D rf r m ste dekodern programmeras in f r just detta digitalsystem t ex genom att g ra en adres...

Page 29: ...ll Belysnings knapp Belysnings knapp R ksats 1 Permanent till function Knapp 1 Ljud Lokvissla Knapp 2 Ljud Tra kljud Knapp 3 Ljud Luftpump Knapp 3 5 Ljud Rangervissla Knapp 8 Ljud nga sl pps ut Knapp...

Page 30: ...ler 28 128 Bit 2 DCC Driftsystem bromser DCC Selectrix och likstr m Bit 5 Adressomf ng 7 bit 14 bit 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 Bit 0 Polv ndning av motor Bit 1 Endast b...

Page 31: ...eller DCC skal dekoderen p dette Digitalsystem indstilles Dertil skal deko deren programmeres f eks ndring af adresse n gang i dette Digitalsystem Den n jagtige fremgangsm de til indstilling af de for...

Page 32: ...t ndt Belysningskontakt Belysningskontakt R ggenerator 1 Konstant t ndt function Knap 1 Lyd Lokomotiv jte Knap 2 Lyd Driftslyd Knap 3 Lyd Luftpumpe Knap 3 5 Lyd Ranger jt Knap 8 Lyd Dampudledning Knap...

Page 33: ...verste del CV 29 bit 5 1 255 18 Udvidet adresse Nederste del CV 29 bit 5 1 255 29 Bit 0 Ompoling k rselsretning lys Bit 1 Antal k retrin 14 eller 28 128 Bit 2 DCC driftssystemer med bremse DCC select...

Page 34: ...34 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af 2 2 2 1 3...

Page 35: ...s petite quantit 1 goutte max Smering na ca 40 bedrijfsuren Slechts spaarzaam oli n max 1 druppel Engrase a las 40 horas de funcionamiento Engrasar poco m x 1 gota Lubri cazione dopo circa 40 ore di...

Page 36: ...36 Kupplung tauschen Changing couplers Remplacer les attelages Koppeling verwisselen Cambiar el enganche Sostiure il gancio Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortkoblingen...

Page 37: ...uswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe u...

Page 38: ...quipped with a smoke unit G n rateur de fum e rempla able Met rookgarnituur om te bouwen El equipo de humo se puede colocar posteriormente Inserto fumogeno sostituibile Kan kompletteras med r ksats R...

Page 39: ...re en god og sikker kontakt mellem tilslutningstr den p undersiden af r ggeneratoren og tilslutningsfjederen i lokomotivets understel Potentielle Fehlerquellen beim Rauchgenerator Der Rauchgenerator...

Page 40: ...27 28 34 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 50 50 50 50 51 53 51 53 52 52 54 55 56 57 58 59 59 59 60 61 61 62 63 65 66 67 68 36 37 16 21 21 17 47 47 9 25 18 35 27 31 33 32 20 12 9 10 12 11 12 8 12 19 64 48...

Page 41: ...oraufnahme komplett 137 140 28 Linsenschraube 786 750 29 Aschenkasten links 117 637 30 Aschenkasten rechts 117 636 31 Zugstange 109 195 32 Bolzen 298 020 33 Feder 7 194 34 Treibgestell 117 633 35 Kess...

Page 42: ...42 71 73 73 69 70 71 71 71 71 72 77 78 79 80 23 87 88 83 82 85 92 86 91 89 91 90 93 84 85 81 76 75 74 21 21 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 43: ...73 Linsenschraube 786 790 74 Halteb gel 209 442 75 Lautsprecher 120 174 76 Halteb gel 209 693 77 Kupplung 7 203 78 Deichsel 347 580 79 Feder 765 630 80 Abdeckung 219 573 81 Deichsel 463 640 82 Puffer...

Page 44: ...device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarter...

Reviews: