background image

16 

 

Antes  de  usar  su  equipo  por  primera  vez,  limpie  la  parte  de  adentro  del  cobertor  con 
agua tibia, añadiendo detergente si es necesario. Nunca use productos corrosivos. 
 

 

Operación con los principales 

Nunca use otra fuente de energía a la misma vez (batería, gas petróleo liquido). 
Verifique el voltaje principal correspondiente a el voltaje de operación especificado en la 
etiqueta ( en la parte posterior del aparato). 
Si las especificaciones eléctricas están correctas, empuje la clavija de seguridad eléctrica 
en la toma de la pared que esta cableada de acuerdo con las especificaciones. 

 
Inicio 

Gire  la  clavija  de  termostato  hacia  el  lado  del  reloj  a  la  posición  MAX.  El  efecto  del 
proceso  de  enfriamiento  (congelado  en  el  evaporador)  solo  se  hace  visible  después  de 
de mas o menos una hora. 
El  termostato  deja  que  la  temperatura  del  refrigerador  se  ajuste  (“0”=  proceso  de 
enfriamiento parado). 
Después de un tiempo suficiente de enfriado (aproximadamente 5 horas), el termostato 
puede  ser  montado  en  posición  intermedia.  La  temperatura  seleccionada  es  regulada 
automáticamente por el termostato. . 
 

Apagado 

Gire el la clavija del termostato en la posición contraria a la posición “0”. 
Remueva el enchufe de la toma de la pared. 
 

 

Guardando Comida 

Líquidos  que  son  guardados  en  la  refrigerado  deben  ser  colocados  en  contenedores 
cerrados. 
La circulación de aire del equipo en la parte de adentro no debe ser obstruida. 

Nunca coloque comida caliente o bebidas dentro del aparato. 
Nunca  ponga  líquidos  inflamables  o/  y  gases  dentro  de  la  refrigeradora.  Peligro  de 
explosión. 

 

 

Descongelar –Medidas que deben ser tomadas después de un largo tiempo sin uso 

La  refrigerado  debe  ser  descongelada  regularmente,  para  poder  asegurar  que  opera 
correctamente. 
Para descongelar la refrigeradora, desconecte y remueva todo la comida. Si es necesario, 
use un trapo con agua caliente. Después de descongelar el hielo trapee el agua con un 
trapo limpio como lo describe el párrafo 13. 
Si el aparato para a permanecer sin uso por un periodo de tiempo largo, desconéctelo y 
remueva  toda  la  comida.  Después  de  descongelar,  límpielo  y  séquelo  por  dentro.  Para 
prevenir malos olores, deje el cobertor de la refrigeradora un poco abierta. 
 
 

17 

 

 

Medidas que deben ser tomadas después de un largo tiempo sin uso 

Si,  después  de  un  periodo  extensor  de  no  uso,  la  refrigeradora  no  procede  a  enfriar, 
desconecte el aparato y colóquelo hacia al revés por un par de minutos después póngalo 
en la posición normal. Después voltéelo varias veces, y vuelva a conectar. 
 

 

Mantenimiento 

Limpie el equipo regularmente con agua tibia, conteniendo detergente si es necesario.   
Nunca use productos corrosivos. Seque la superficie que limpio con un trapo suave. Use 
solamente agua clara para limpiar la parte de cierre del cobertor, y cierre con polvo de 
talco. 
Todas las reparaciones, particularmente las de la unidad de enfriamiento o el sistema de 
quemador de gas, es mandatario que sean llevadas a cabo por un técnico cualificado. 
 

 

Servicio

 

Si ocurre problema, verifique lo siguiente:: 

 

Esta el equipo en posición horizontal? 

 

Hay suficiente ventilación? 

 

Para  220V  operaciones  principales,  verifique  la  fuente  principal  este  correcta.  Y  el 
termostato esta montado correctamente? 

 

Tiene  demasiada  comida  en  la  parte  interior  del  refrigerador  a  la  vez?  Acomode  la 
comida para que el aire circule adentro de la refrigeradora. 
No  use  piezas  de  Madera  comprimida  o  de  plástico  como  separador.  Mantenga 
contenedores con liquido cerrados. 

 
Si,  si  lo  anterior  verificado,  todavía  necesita  contactar  al  departamento  de  servicio, 
describa el fallo y confirme el tipo de equipo con el numero de serie (esto esta marcado 
en la etiqueta).   
 

Especificaciones Técnicas 

 

Modelo 

KB-7245 

Volumen Grueso 

41L 

Clasificación de Clima 

Clase de Aislamiento 

Refrigerio 

R134a 40g 

Polyfoam 

C-Pentane 

Peso Neto 

21 kg 

Voltaje Principal 

AC230V 

Clasificado Actualmente 

0.6A 

Clasificación de energía 

82.5W 

Consumo de Energía 

0.36kWh/24h 

 

Summary of Contents for KB-7245

Page 1: ...gen regen en spatwater Om een goede luchtcirculatie te waarborgen dienen de ventilatieroosters aan de boven onder en achterzijde van het toestel vrij gehouden te worden Het naleven van bovengenoemde richtlijnen verzekert een efficiënte en economische koeling Maak voor het eerste gebruik de binnenkant van het deksel en het toestel zelf schoon met warm water eventueel met een afwasmiddel Gebruik noo...

Page 2: ...robleem voordoet Is het apparaat horizontaal geïnstalleerd Is er voldoende ventilatie Controleer of de netspanning correct is bij het gebruik van de netspanning 3 Is de thermostaat juist ingesteld Zijn er teveel levensmiddelen tegelijk in de koeler geplaatst Plaats de levensmiddelen zodanig dat de lucht vrij kan ciruleren in de koeler Gebruik geen stukken karton of plastic als scheidingen Houdt de...

Page 3: ...l appareil Vérifiez le cordon et la fiche pour dommages et n utilisez pas l appareil s ils sont endommagés mais laissez les réparer par un électricien qualifié 5 Si les spécificités électriques sont correctes branchez la prise électrique de sécurité dans une prise murale reliée à la terre qui est câblée selon les conditions Démarrage Tournez le bouton de thermostat dans le sens des aiguilles d une...

Page 4: ... pour cet endroit de rassemblement 7 DU Tragbarer KOMPRESSION Kühlschrank KB 7245 INSTALLATION BETRIEBS UND WARTUNGS ANWEISUNGEN WICHTIG Lesen Sie die Betriebsanweisungen sorgfältig der Reihe nach damit Sie das Gerät kennen lernen bevor Sie es in Betrieb nehmen Heben Sie die Anweisungen für zukünftige Bezugnahme auf Installation des Geräts Stellen Sie das Gerät auf eine stabile horizontale Fläche ...

Page 5: ... zum Reinigen der Dichtung der Abdeckung und dann bestreichen Sie die Dichtung mit Talkum Puder Alle Reparaturen besonders der Kühleinheit oder des Gasbrenner System dürfen gemäß der Vorschrift nur von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden Service Falls Problem auftritt führen Sie folgende Überprüfungen durch Ist Gerät in der horizontalen Position aufgestellt 9 Ist dort eine ausreichen...

Page 6: ...ly by the thermostat Shut down Turn the thermostat knob anti clockwise to the 0 position 11 Remove the plug from the wall outlet Storing food Liquids to be stored in the refrigerator shall always be placed in a closed vessel The air circulation inside the appliance must not be obstructed Never place hot food or drink in the appliance Never keep flammable liquids and or gases inside the refrigerato...

Page 7: ... ogni caso l apparecchio dovrà essere protetto da pioggia e schizzi Per consentire una buona circolazione dell aria non ostruire le griglie di ventilazione sulla parte superiore inferiore o posteriore dell apparecchio La corretta esecuzione delle procedure fin qui descritte assicura un processo di refrigerazione efficiente ed economico Prima del primo utilizzo dell apparecchio pulirne l interno e ...

Page 8: ...e comunicare il numero seriale riportato sull etichetta Specifiche tecniche Modello KB 7245 Capacità 41L Classificazione clima N Classe di isolamento I Refrigerante R134a 40g 15 Schiuma isolante C Pentane Peso netto 21 kg Voltaggio rete elettrica AC230V Corrente nominale 0 6A Potenza nominale 82 5W Consumo di elettricità 0 36kWh 24h Avvertenza per la tutela dell ambiente Come indicato dal simbolo ...

Page 9: ...escongelar el hielo trapee el agua con un trapo limpio como lo describe el párrafo 13 Si el aparato para a permanecer sin uso por un periodo de tiempo largo desconéctelo y remueva toda la comida Después de descongelar límpielo y séquelo por dentro Para prevenir malos olores deje el cobertor de la refrigeradora un poco abierta 17 Medidas que deben ser tomadas después de un largo tiempo sin uso Si d...

Page 10: ...use outra fonte de energia em simultâneo bateria gás liquidificado etc 19 Certifica se a voltagem corresponde ao especificado para a operação consulte a etiqueta na parte trás do aparelho Se a voltagem corresponde ao especificado conecte o cabo elétrico a uma tomada protegida com ligação terra tal como descrito nas especificações Iniciação Gira o botão do termostato em sentido relógio ajustando o ...

Page 11: ...esicante C Pentane Peso líquido 21 kg Voltagem de corrente AC230V Taxa corrente 0 6A Taxa de potência 82 5W Consumo de energia 0 36kWh 24h 21 Indicações para a protecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos O símbolo apresentado no pr...

Page 12: ...nie będzie używane przez dłuższy czas należy wyłączyć je i wyjąć z niego wszystkie produkty Po rozmrożeniu wyczyścić i wysuszyć wnętrze lodówki Aby uniknąć wystąpienia nieprzyjemnego zapachu należy pozostawić pokrywę lodówki uchyloną Środki które należy podjąć po długim okresie nieużywania Jeśli po długim okresie nieużywania lodówka już nie chłodzi należy ją odłączyć i ponownie podłączyć po upływi...

Page 13: ...ch urządzeń gospodarstwa domowego To oznaczenie na urządzeniu instrukcja obsługi oraz opakowanie zwracają uwagę użytkownika na tę istotną kwestię Materiały zastosowane w tym urządzeniu mogą być poddane recyklingowi Poprzez recykling urządzeń gospodarstwa domowego użytkownik wnosi istotny wkład w ochronę naszego środowiska Informacji dotyczących punktów zbiórki zużytych urządzeń należy szukać u wła...

Reviews: