background image

14 

 

Per  sbrinare  il  frigo  scollegare  il  frigo  e  rimuovere  tutti  i  cibi  conservati.  Se  necessario 
utilizzare un panno imbevuto di acqua calda. Dopo lo sbrinamento asciugare l’acqua con 
un panno asciutto e pulire l’interno come descritto al paragrafo 13. 
Se  il  frigo  non  viene  utilizzato  per  un  lungo  periodo  scollegare  l’alimentazione  e 
rimuovere tutti i cibi conservati al suo interno. Dopo lo sbrinamento pulire e asciugare 
l’interno del frigo. 
Per evitare odori sgradevoli lasciate il coperchio del frigo leggermente aperto. 
 

 

Procedure da eseguire in caso di un lungo periodo di inutilizzo 

Se  dopo  un  lungo  periodo  di  inutilizzo  il  frigo  non  raffredda  più,  scollegare  e 
capovolgerlo  per  qualche  minuto  e  poi  rimetterlo  nella  sua  posizione  normale.  Dopo 
aver effettuato questa operazione più volte, ricollegare all’alimentazione. 
 

 

Manutenzione 

Pulire regolarmente il frigo con acqua tiepida e un po’ di detersivo, se necessario. 
Non utilizzare mai prodotti abrasivi. Asciugare le superfici lavate con un panno morbido. 
Utilizzare  solo  acqua  per  pulire  la  guarnizione  del  coperchio  e  poi  cospargerla  con  del 
talco. 
Eventuali  riparazioni  dell’unità  di  raffreddamento  o  del  sistema  di  accensione  del 
bruciatore dovranno essere eseguite esclusivamente da tecnici qualificati. 
 

 

Assistenza 

In caso di anomalie, verificare: 

 

l’apparecchio è in posizione orizzontale? 

 

il luogo è sufficientemente areato? 

 

Controllare  che  l’alimentazione  sia  adeguata  per  un  funzionamento  a  220V.  Il 
termostato è impostato in maniera corretta? 

 

Il frigo è troppo pieno. Sistemare gli alimenti in modo da non ostruire la circolazione 
dell’aria all’interno del frigo. 
Non utilizzare cartone o pezzi di plastica come divisori. I contenitori contenenti liquidi 
devono essere chiusi. 

 
Se,  nonostante  queste  verifiche,  il  problema  persiste,  contattare  il  servizio  assistenza, 
descrivere  l’anomalia,  il  tipo  di  apparecchio  e  comunicare  il  numero  seriale  (riportato 
sull’etichetta). 
 

Specifiche tecniche 

 

Modello 

KB-7245 

Capacità   

41L 

Classificazione clima 

Classe di isolamento   

Refrigerante 

R134a 40g 

15 

 

Schiuma isolante   

C-Pentane 

Peso netto 

21 kg 

Voltaggio rete elettrica 

AC230V 

Corrente nominale 

0.6A 

Potenza nominale 

82.5W 

Consumo di elettricità 

0.36kWh/24h 

 

Avvertenza per la tutela dell’ambiente 

Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una volta 

terminata  la  vita  utile  di  questo  prodotto,  non  smaltirlo  nei  normali  rifiuti  domestici,  bensì  portarlo  ad  un 

centro  di  raccolta  per  il  riciclaggio  di  apparecchi  elettrici  ed  elettronici.  I  materiali  sono  riutilizzabili  in 

conformità alla  loro marcatura. Con il riutilizzo,  il ricupero dei materiali oppure altre forme del ricupero di 

apparecchi  vecchi  si  contribuisce  in  modo  importante  alla  tutela  del  nostro  ambiente.    Richiedete 

all’amministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.   

 

ES 
           

REFRIGERADORA PORTÁTIL ABSORBENTE        KB - 7245 

 

INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 

 
IMPORTANTE 

 
Lea  las  instrucciones  de  operación  cuidadosamente  para  poder  saber  sobre  el  equipo 
antes de ponerlo en operación. 
Mantenga las instrucciones para futura referencia. 
 

 

Instalación del equipo 

Instale  el  equipo  en  una  superficie  firme  y  horizontal.  Para  dejar  el  equipo,  use  un 
nivelador de liquido o un vaso conteniendo agua, si es necesario. Si desea hielo, coloque 
la bandeja llena de agua en el elemento de enfriado. 
Evite instalar el equipo en directo contacto de luz solar o fuentes de calor. 
La  distancia  entre  la  parte  posterior  del  aparato  y  la  pared  no  debe  se  de  menos  de 
10cm,  y  el  mínimo  de  espacio  de  ventilación  de  los  lados  de  la  pared  no  debe  ser  de 
menos de 5cm. 
En todos los casos, la ubicación debe ser protegida de lluvia y de salpicado. 
Para garantizar un nivel bueno de circulación, no obstruya las grietas de ventilación de la 
parte de arriba, baja o de la parte posterior del equipo. 
Seguir lo anterior le asegura un eficiente y enfriado económico. 
 

Summary of Contents for KB-7245

Page 1: ...gen regen en spatwater Om een goede luchtcirculatie te waarborgen dienen de ventilatieroosters aan de boven onder en achterzijde van het toestel vrij gehouden te worden Het naleven van bovengenoemde richtlijnen verzekert een efficiënte en economische koeling Maak voor het eerste gebruik de binnenkant van het deksel en het toestel zelf schoon met warm water eventueel met een afwasmiddel Gebruik noo...

Page 2: ...robleem voordoet Is het apparaat horizontaal geïnstalleerd Is er voldoende ventilatie Controleer of de netspanning correct is bij het gebruik van de netspanning 3 Is de thermostaat juist ingesteld Zijn er teveel levensmiddelen tegelijk in de koeler geplaatst Plaats de levensmiddelen zodanig dat de lucht vrij kan ciruleren in de koeler Gebruik geen stukken karton of plastic als scheidingen Houdt de...

Page 3: ...l appareil Vérifiez le cordon et la fiche pour dommages et n utilisez pas l appareil s ils sont endommagés mais laissez les réparer par un électricien qualifié 5 Si les spécificités électriques sont correctes branchez la prise électrique de sécurité dans une prise murale reliée à la terre qui est câblée selon les conditions Démarrage Tournez le bouton de thermostat dans le sens des aiguilles d une...

Page 4: ... pour cet endroit de rassemblement 7 DU Tragbarer KOMPRESSION Kühlschrank KB 7245 INSTALLATION BETRIEBS UND WARTUNGS ANWEISUNGEN WICHTIG Lesen Sie die Betriebsanweisungen sorgfältig der Reihe nach damit Sie das Gerät kennen lernen bevor Sie es in Betrieb nehmen Heben Sie die Anweisungen für zukünftige Bezugnahme auf Installation des Geräts Stellen Sie das Gerät auf eine stabile horizontale Fläche ...

Page 5: ... zum Reinigen der Dichtung der Abdeckung und dann bestreichen Sie die Dichtung mit Talkum Puder Alle Reparaturen besonders der Kühleinheit oder des Gasbrenner System dürfen gemäß der Vorschrift nur von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden Service Falls Problem auftritt führen Sie folgende Überprüfungen durch Ist Gerät in der horizontalen Position aufgestellt 9 Ist dort eine ausreichen...

Page 6: ...ly by the thermostat Shut down Turn the thermostat knob anti clockwise to the 0 position 11 Remove the plug from the wall outlet Storing food Liquids to be stored in the refrigerator shall always be placed in a closed vessel The air circulation inside the appliance must not be obstructed Never place hot food or drink in the appliance Never keep flammable liquids and or gases inside the refrigerato...

Page 7: ... ogni caso l apparecchio dovrà essere protetto da pioggia e schizzi Per consentire una buona circolazione dell aria non ostruire le griglie di ventilazione sulla parte superiore inferiore o posteriore dell apparecchio La corretta esecuzione delle procedure fin qui descritte assicura un processo di refrigerazione efficiente ed economico Prima del primo utilizzo dell apparecchio pulirne l interno e ...

Page 8: ...e comunicare il numero seriale riportato sull etichetta Specifiche tecniche Modello KB 7245 Capacità 41L Classificazione clima N Classe di isolamento I Refrigerante R134a 40g 15 Schiuma isolante C Pentane Peso netto 21 kg Voltaggio rete elettrica AC230V Corrente nominale 0 6A Potenza nominale 82 5W Consumo di elettricità 0 36kWh 24h Avvertenza per la tutela dell ambiente Come indicato dal simbolo ...

Page 9: ...escongelar el hielo trapee el agua con un trapo limpio como lo describe el párrafo 13 Si el aparato para a permanecer sin uso por un periodo de tiempo largo desconéctelo y remueva toda la comida Después de descongelar límpielo y séquelo por dentro Para prevenir malos olores deje el cobertor de la refrigeradora un poco abierta 17 Medidas que deben ser tomadas después de un largo tiempo sin uso Si d...

Page 10: ...use outra fonte de energia em simultâneo bateria gás liquidificado etc 19 Certifica se a voltagem corresponde ao especificado para a operação consulte a etiqueta na parte trás do aparelho Se a voltagem corresponde ao especificado conecte o cabo elétrico a uma tomada protegida com ligação terra tal como descrito nas especificações Iniciação Gira o botão do termostato em sentido relógio ajustando o ...

Page 11: ...esicante C Pentane Peso líquido 21 kg Voltagem de corrente AC230V Taxa corrente 0 6A Taxa de potência 82 5W Consumo de energia 0 36kWh 24h 21 Indicações para a protecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos O símbolo apresentado no pr...

Page 12: ...nie będzie używane przez dłuższy czas należy wyłączyć je i wyjąć z niego wszystkie produkty Po rozmrożeniu wyczyścić i wysuszyć wnętrze lodówki Aby uniknąć wystąpienia nieprzyjemnego zapachu należy pozostawić pokrywę lodówki uchyloną Środki które należy podjąć po długim okresie nieużywania Jeśli po długim okresie nieużywania lodówka już nie chłodzi należy ją odłączyć i ponownie podłączyć po upływi...

Page 13: ...ch urządzeń gospodarstwa domowego To oznaczenie na urządzeniu instrukcja obsługi oraz opakowanie zwracają uwagę użytkownika na tę istotną kwestię Materiały zastosowane w tym urządzeniu mogą być poddane recyklingowi Poprzez recykling urządzeń gospodarstwa domowego użytkownik wnosi istotny wkład w ochronę naszego środowiska Informacji dotyczących punktów zbiórki zużytych urządzeń należy szukać u wła...

Reviews: