background image

24A

Garantie limitée 

TRIPP LITE garantie que ses onduleurs/chargeurs sont exempts de défauts de matériel et de main d'œuvre durant une période d'un  an (excepté à l'extérieur des É.-U., du Canada et du Mexique-120 jours) à partir de la date d'achat par l'acheteur final.

Les obligations de TRIPP LITE en regard de cette garantie se limitent à la réparation ou au remplacement (à son choix) des produits défectueux. Pour faire effectuer une réparation dans le cadre de cette garantie, vous devrez obtenir un numéro d'autorisation
de retour de matériel (RMA) de Tripp Lite ou d'un centre de service autorisé Tripp Lite. Les produits devront être retournés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite, frais de port prépayés, et devront être accompagnés d'une brève description du
problème rencontré et d'une preuve d'achat mentionnant la date et le lieu. Cette garantie ne s'applique pas à l'équipement qui a été endommagé par accident, négligence ou mauvaise utilisation, ou qui a été modifié d'une façon ou d'une autre, y compris par
l'ouverture du boîtier de l'unité quelle qu'en soit la raison. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur initial qui a correctement enregistré le produit dans les 10 jours suivant l'achat au détail.

À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N'OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Certains
états n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion de garanties implicites; conséquemment, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.

À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU FORTUITS DÉCOULANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME
SI L'UTILISATEUR A ÉTÉ AVISÉ DU RISQUE DE TELS DOMMAGES. En particulier, Tripp Lite ne pourra être tenu responsable de frais quelconques, comme la perte de bénéfices ou de recettes, la perte d'équipement, la perte d'usage de l'équipement, la perte
de logiciels, la perte de données, les frais de remplacement et les réclamations d'un tiers, ou autre.

Tripp Lite mène une politique d'amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.

Importantes consignes de sécurité 

CONSERVER CES DIRECTIVES 

Ce manuel contient des directives importantes et des mises en garde que vous devrez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'entreposage
de tous les onduleurs/chargeurs Tripp Lite.

Mise en garde concernant l'emplacement 

• Installer votre onduleur/chargeur (pour une application mobile ou stationnaire) à un emplacement ou dans un compartiment où 

l'exposition à la chaleur, à la poussière, à la lumière directe du soleil et à l'humidité est réduite. 

• Bien que votre onduleur/chargeur soit résistant à l'humidité, il n'est pas ÉTANCHE. Noyer l'unité déclenchera un court-circuit et peut 

entraîner des blessures corporelles dues à un choc électrique. Ne jamais immerger l'unité et éviter toute zone où pourrait s'accumuler 
de l'eau stagnante. Le montage doit se faire à l'emplacement le plus sec possible. 

• Maintenez un dégagement minimal de 5 cm à l'avant et à l'arrière de l'onduleur/chargeur pour garantir une bonne circulation d'air. Plus 

la charge de l'équipement branché est lourde, plus l'unité générera de chaleur. 

• Ne pas installer l'onduleur/chargeur près de support magnétique de mémoire, une corruption des données pourrait en résulter. 
• Ne pas installer près de matériaux inflammables, de combustible ou de produits chimiques.

Ne pas monter l'unité avec son panneau avant ou arrière à l'envers (quelque soit l'angle). Monter de cette façon va entraver
sérieusement le refroidissement interne de l'unité, endommageant le produit non couvert sous garantie.

Mises en garde : Connexion d'équipement 

• Les tension, âge, puissance en ampères/heure et type des batteries de système de batteries multiples doivent être identiques. 
• À cause de la possibilité d'accumulation d'hydrogène explosif près des batteries si elles ne sont pas bien ventilées, il ne faut pas 

installer vos batteries (que ce soit pour une application mobile ou stationaire) dans un compartiment sans circulation d'air. Idéalement, 
tout compartiment devrait disposer d'une ventilation d'air extérieur. 

• Des étincelles peuvent avoir lieu durant le branchement final de la batterie. Observer toujours la bonne polarité quand vous branchez 

les batteries. 

• Ne pas laisser d'objets en contact avec les deux bornes d'entrée CC. Ne pas établir de court circuit ou de pont entre ces bornes. Cela 

pourrait entraîner des blessures corporelles sérieuses et des dommages matériels.

Advertencias sobre la conexión de equipos

Il est déconseillé d'utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement pourrait 
normalement provoquer la panne de l'équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser
cet équipement en présence d'un mélange anesthétique inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux.

• Modèles à cordon : Ne pas modifier la fiche ou la prise de l'onduleur/chargeur de façon à éliminer sa connexion de mise à la terre. Ne 

pas utiliser d'adaptateur qui éliminerait la connexion de mise à la terre de la fiche. 

• Brancher votre onduleur/chargeur seulement à une prise de CA correctement mise à la terre ou à une source à raccordement fixe. Ne 

pas brancher l'unité sur elle-même; cela l'endommagera et annulera votre garantie. 

• Vous pourriez constater une performance inégale si vous branchez un éliminateur de surtension, un régulateur de tension ou un 

système UPS à la sortie de l'onduleur/chargeur. 

Mises en garde : Fonctionnement  

• Votre onduleur/chargeur ne nécessite pas d'entretien de routine. Ne jamais ouvrir l'appareil quelle qu'en soit la raison. Aucune pièce interne ne 

peut être réparée par l'utilisateur. 

• Des tensions mortelles existent potentiellement dans l'onduleur/chargeur tant que le bloc d'alimentation par batterie ou l'entrée CA sont 

branchés. Pendant toute réparation, l'alimentation par batterie et l'entrée CA doivent être débranchées. 

• Ne pas brancher ou débrancher les batteries pendant le fonctionnement de l'onduleur/chargeur qu'il soit en mode de conversion  ou de 

charge. Le commutateur de mode de fonctionnement devra être dans la position OFF (fermé). Il pourrait s'ensuivre une décharge 
disruptive dangereuse.

200711152 93-2752 230V APS OM.qxd  11/29/2007  2:15 PM  Page 24

Summary of Contents for APINT Series

Page 1: ...ection Automatic Overload Protection Ideal Output for All Loads including computers Frequency Controlled Output Fast Load Switching Balanced Load Sharing Better for Your Batteries Faster Battery Recha...

Page 2: ...water might accumulate Mounting should be in the driest location available Leave a minimum of 5 cm clearance at front and back of the Inverter Charger for proper ventilation The heavier the load of co...

Page 3: ...utility or generator supplied AC power when used with a user supplied cable with country specific plug Hardwire AC Input Output Terminal Strip not on corded models securely connects the Inverter Charg...

Page 4: ...CHARGE ONLY this light will FLASH to alert you that the unit s inverter is OFF and will NOT supply AC power in the absence of a utility generator source or in over under voltage situations INV Invert...

Page 5: ...tage Point and or decreasing the Low AC Voltage Point you will reduce the number of times your unit switches to battery due to voltage swings Group B DIP Switches Select Load Sharing OPTIONAL Your Inv...

Page 6: ...ly from full output at 33 of the Inverter Charger s load rating to about 33 of full output at full load Least Limiting B1 Up B2 Down Charger limiting begins at when the Inverter Charger s load reaches...

Page 7: ...ur batteries with utility or genera tor supplied AC power Compensate for inefficiency by multiplying this number by 1 2 This will give you a rough estimate of how many amp hours of battery power from...

Page 8: ...izontal surface leaving the heads slightly raised Slide the Inverter Charger back over the fasteners to engage the mounting slots molded on the bottom of the Inverter Charger cabinet Install and tight...

Page 9: ...iring Though your Inverter Charger is a high efficiency con verter of electricity its rated output capacity is limited by the length and gauge of the cabling run ning from the battery to the unit Use...

Page 10: ...te over the hardwire terminal box Remove the knockout covers closest to the desired electrical source and to your equipment Attach 1 28 cm diameter conduits user supplied to the knockouts and thread w...

Page 11: ...e fuse Battery cabling is loose Check and tighten or replace cabling Unit has shut down due to battery overcharge preventing Disconnect any auxiliary chargers Reset by moving Operating Mode battery da...

Page 12: ...es integrada Isobar Protecci n autom tica contra sobrecarga Salida ideal para cualquier carga incluyendo computadoras Salida controlada por frecuencia R pida conmutaci n de carga Reparto de carga bala...

Page 13: ...a de 5 cm en la parte frontal y posterior del inversor cargador para una adecuada ventilaci n A mayor carga del equipo conectado la unidad generar m s calor No instale el inversor cargador directament...

Page 14: ...CA de la red o suministrada por un generador cuando se emplea con un cable suministrado por el usuario con alg n enchufe de uso local especial Regleta cableada de terminales de entrada salida de corri...

Page 15: ...e NO suministrar energ a de corriente alterna en ausencia de alimentaci n de la red o de un generador o en casos de sobrevoltaje o bajo voltaje Indicador INV Inversi n amarillo Esta luz se ILUMINAR CO...

Page 16: ...dad de veces que su unidad cambia a bater a debido a variaciones de voltaje Conmutadores DIP Grupo B Seleccionar reparto de carga OPCIONAL Su inversor cargador presenta un cargador de bater a de alta...

Page 17: ...alida completa a plena carga M nima limitaci n B1 arriba y B2 abajo La limitaci n del cargador comien za cuando la carga del inversor cargador alcanza el 66 de su capacidad total de carga La salida de...

Page 18: ...por 1 2 Esto le dar un estimado grueso de cuantos amperios hora de energ a de bater a de una o varias bater as debe conectar a su inversor cargador NOTA La capacidad de amperios hora de una bater a u...

Page 19: ...el inversor cargador hacia atr s sobre los tornillos para enganchar las ranuras de montaje moldeadas en la parte inferior del gabinete del inversor cargador Instale y apriete dos tornillos de 6 mm sum...

Page 20: ...iciencia su capacidad de salida est limitada por la longitud y el calibre del cableado desde la bater a hasta la unidad Use la longitud m s corta y el calibre de mayor di metro del cableado m ximo cal...

Page 21: ...as cubiertas de los agujeros ciegos m s cercanas a la fuente el ctrica deseada y a su equipo Conecte tubos de 1 2 de di metro suministrados por el usuario a los agujeros ciegos y pase los conductores...

Page 22: ...Revise y reemplace el fusible El cableado de la bater a est flojo Revise y ajuste o reemplace el cableado La unidad se ha apagado debido a sobrecarga de la bater a Desconecte cualquier cargador auxili...

Page 23: ...ection automatique contre les surcharges Sortie id ale pour toutes les charges y compris les ordinateurs Sortie fr quence contr l e Commutation rapide de la charge Partage quilibr e de la charge Meill...

Page 24: ...placement le plus sec possible Maintenez un d gagement minimal de 5 cm l avant et l arri re de l onduleur chargeur pour garantir une bonne circulation d air Plus la charge de l quipement branch est lo...

Page 25: ...cteur ou produit par une g n ratrice l aide d un c ble quip d une fiche sp cifique au pays fourni par l utilisateur Barrette raccordement fixe de bornes d entr e de sortie CA pas sur les mod les cordo...

Page 26: ...us avertir que l onduleur de l unit est OFF ferm et Ne fournira Pas de courant CA en l absence d une source du secteur ou d une g n ratrice ou dans des situations de basse ou haute tension Voyant jaun...

Page 27: ...int haut de tension d entr e CA ou en abaissant le point bas de tension d entr e CA vous r duirez le nombre de fois o votre unit passera sur batterie cause de variations de tension Groupe B de commuta...

Page 28: ...de l onduleur chargeur environ 33 de la sortie pleine pleine charge Limitation minimale No B1 en haut ET No B2 en bas La limitation du chargeur commence lorsque la charge de l ond uleur chargeur atte...

Page 29: ...ne estimation grossi re de la puissance de batterie en A h d une ou de plusieurs batteries que vous devrez brancher votre CO REMARQUE La puissance nominale en A h des batteries est habituellement donn...

Page 30: ...ement relev es Glisser l onduleur chargeur entre les attaches pour engager les fentes de fixation moul es la base du bo tier de l onduleur chargeur Installer et serrer deux attaches de 6 mm po fournie...

Page 31: ...leur chargeur est un c o n v e r t i s s e u r hautement efficace d lectricit sa puissance nominale de sortie est limit e par la longueur et le calibre des connecteurs CC du c blage reliant la batteri...

Page 32: ...t le couvercle de la bo te de bornes raccordement fixe Enlever les entr es d fon ables les plus proches de la source lectrique d sir e et de votre quipement Fixer des tubes protecteurs de 1 28 cm de d...

Page 33: ...e a saut V rifier et remplacer le fusible Le c blage de la batterie est l che V rifier et resserrer ou remplacer le c blage L unit s est teinte cause d une surcharge emp chant des D brancher tous les...

Page 34: ...Espa ol 12 Fran ais 23 PowerVerter APSX APSINT 12 24 36 230 50 230 50 12 24 36 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA 773 869 1212 www tripplite com 750 1250 2007 PowerVerter Tripp Lite Tripp Lite A...

Page 35: ...Tripp Lite 120 Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite RMA Returned Material Authorization Tripp Lite Tripp Lite 10 TRIPP LITE TRIPP LITE Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite 5 UPS Uninterruptible Power Supply...

Page 36: ...RGE ONLY IEC 320 IEC 320 Tripp Lite APSRM4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OUTPUT NEUTRAL OUTPUT HOT GROUND INPUT NEUTRAL INPUT HOT FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY 1 2 4 3 5 9 10 11 13 8 14 2012 2424 3...

Page 37: ...ONLY OFF OFF AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite APSRM4 Tripp Lite LINE AUTO REMOTE CHARGE ONLY INV LOAD 100 OFF AUTO REMOTE CHARGE ONLY BATTERY 91 81 90 61 80 41 60 21 40 1 20 0 OFF AUTO REMOTE CHARGE...

Page 38: ...A3 A4 INPUT C B 10A OUTPUT C B 12A B4 B3 B2 B1 A4 A3 A2 A1 DIP B DIP A DIP A 201 A4 A3 182 A4 A3 163 A4 A3 144 A4 A3 182 DIP B DIP A1 A2 A3 A4 B2 B1 B B B B APSINT2424 APSINT3636 278 259 APSX750 APSX1...

Page 39: ...ualize Reset DIP 3 B1 B2 230 B1 B2 33 33 33 B1 B2 66 66 66 B1 B2 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 750 1250 8 Tripp Lite APSRM4 B1 B2 B3 B4 OFF LESSER LOAD ON MAX GREATER LOA...

Page 40: ...40A 6 Marine 8D DIP Tripp Lite 1 1 3 1 3 230 300 75 80 2 1 12 24 3 2 1 2 20 55 50 9 30 4 3 Tripp Lite 1000 Tripp Lite Tripp Lite 300 220 20 540 300 140 100 540 540 12 45 45 5 1 2 270 270 30 9...

Page 41: ...41A Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite 750 1250 6 6 2012 2424 3636 6 6 A B C A B C A C B M A C B M APS M M M M M M 11 4 cm 17 1 cm 20 cm 14 16 cm 38 12 cm M M M M...

Page 42: ...2A 12 24 36 12 24 36 12 12 12 24 24 12 24 2 12 6 24 4 6 12 Tripp Lite X 12 24 36 UL 45 2 0 5 4 3 2 1 XB XB 4 1 2 3 24B 6B 6B 6B 6B 1 2 2 2 2 4 3 5 2 0 200 3 5 8 AWG American Wire Gage Tripp Lite 45 18...

Page 43: ...43A 100 IEC 320 IEC 320 1 28 OUTPUT NEUTRAL OUTPUT HOT GROUND INPUT NEUTRAL INPUT HOT FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY 5 4 1 3 2 1 2 3 4 5 DoubleBoostTM Tripp Lite 10 OverPowerTM Tripp Lite 1 150...

Page 44: ...EMOTE CHARGE ONLY CHARGE ONLY AUTO REMOTE OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite LOW 5...

Reviews: