ES
Estimado/a señor/a:
Le felicitamos y le damos las gracias por haber adquirido un producto diseñado y fabricado por TRIGANO JARDIN. Para
utilizarlo en condiciones adecuadas de seguridad, le aconsejamos que se familiarice con las recomendaciones que se incluyen
a continuación y con las imágenes correspondientes que encontrará en las páginas adjuntas. Guarde las instrucciones de
montaje, podrían resultarle útiles más adelante.
Gracias de nuevo. Reciba un cordial saludo:
La Sociedad TRIGANO JARDIN,
Michel Esnault - Director general.
IMPORTANTE
• Lea atentamente las instrucciones antes de proceder al montaje de su producto.
• Siga con atención y en el orden indicado las diferentes etapas.
• Conserve las instrucciones durante toda la vida útil del producto.
• Resistencia máxima al viento: 90 km/h.
• Resistencia máxima a la nieve: 10 cm.
SEGURIDAD
• La preparación de los puntos de fijación a la pared debe ser realizada por un profesional para garantizar la seguridad del
producto instalado.
• Independientemente del tipo de muro, las cargas de anclaje permitidas para los muros deben ser mayores que los siguientes
valores:
- 60 kg de tensión por punto de fijación;
- 60 kg de corte por punto de fijación.
• Es responsabilidad del instalador y del cliente asegurarse de que la pared pueda soportar las cargas mínimas requeridas.
• Separe las piezas y compruebe la lista del contenido antes de iniciar el montaje.
• Por motivos de seguridad, este producto deben montarlo cuatro personas como mínimo.
• Algunas piezas tienen bordes afilados. Vaya con cuidado al manipularlas. Durante el montaje, utilice guantes en todo
momento.
• No intente montar el producto con mucho viento o lluvia.
• Mantenga todas las bolsas de plástico lejos del alcance de los niños.
• Aleje a los niños de la zona de montaje.
• Evite montar el producto si presenta signos de cansancio, está en tratamiento médico, se encuentra bajo los efectos del
alcohol o si sufre mareos.
• Si utiliza una escalera o herramientas eléctricas, respete las advertencias de seguridad del fabricante.
• No trepe ni se cuelgue en el techo.
• Este producto se ha diseñado y fabricado únicamente para que se utilice como cobertizo para coches.
• Vuelva a apretar todos los tornillos al finalizar el montaje.
INSTALACIÓN
• Consulte con las autoridades locales para comprobar si es necesario pedir algún permiso para instalar el producto.
• Verifique la planitud de su pared: en el caso de una pared hueca o curva, realice una cuña sólida de la caja de la pared para
obtener la alineación correcta.
• Este artículo debe instalarse cuidadosamente en un terreno llano y horizontal. En caso contrario, existe el riesgo de que no
esté equilibrado y/o de que vuelque.
• El anclaje del producto al suelo es obligatorio para garantizar la estabilidad y la firmeza del producto y para asegurar la
garantía.
• Durante el ensamblaje, coloque elementos flexibles como el cartón de embalaje bajo las piezas al objeto de evitar arañazos y
daños.
• Elija una ubicación resguardada de los vientos dominantes y de las fuentes de acumulación de nieve (techumbre, árboles…).
• Este producto deberá ensamblarse sobre una base sólida (como el hormigón o el asfalto).
• Etapa PREPARACION
: la cantidad total de hormigón que debe verterse es de 0,128 m3.
• Etapa 11
: Es posible verificar el posicionamiento de los puntos de anclaje en la pared al final de este paso.
• Etapa 17
: apriete las tuercas para mantener los travesaños en su posición.
• Etapa 18
: retire los films de protección y luego aplique cinta adhesiva en los laterales de las placas de policarbonato.
• Etapa 18
: instale el lado tratado con protección ultravioleta de los paneles de policarbonato hacia arriba. El lado con
tratamiento contra los rayos ultravioleta está protegido por un film con inscripciones.
• Etapa 24
: Se necesitan 4 personas para levantar el techo y poner los pies "J-150910".
• Etapa 25
: Debes ser 4 personas para:
- Levantar el producto;
- Mantenga el producto para fijarlo a la pared;
- Fije el producto a la pared.
• Etapa ANCLAJE
: Antes del anclaje del producto debe comprobarse que los pies estén perfectamente nivelados
• Etapa ANCLAJE
: para fijar el producto al suelo, hace falta:
- realizar unos orificios de Ø8 en el hormigón para colocar los orificios de los pies de fijación del producto;
- clavar con un martillo las espigas de anclaje «J-121374» en los orificios;
- atornillar las espigas de anclaje.
MANTENIMIENTO
• Este producto no es un armazón, no se suba al techo.
• Conserve el techo y los canalones en perfecto estado de limpieza (nieve, suciedad, hojas). Una gran cantidad de nieve en el
techo puede dañar el producto y hacerlo peligroso.
• Limpie el producto con agua limpia o con productos con PH neutro, especialmente en el caso de los paneles del techo
• Color de la pintura RAL: 7016.
• Compruebe regularmente que los tornillos del producto están bien apretados.
Servicio posventa
• El servicio posventa solamente reemplaza las piezas faltantes y/o defectuosa, pero en ningún caso cambiará la totalidad del
artículo.
• En función de la duración de la garantía de las piezas y del periodo transcurrido desde la compra del producto, se solicita al
comprador que pague un porcentaje del precio de coste de las piezas indicado en la tabla siguiente.
• Las piezas que pudiesen faltar en el paquete inicial se proporcionarán de forma gratuita siempre y cuando la reclamación se
lleve a cabo durante dos meses siguiente a la compra del producto.
• No se admiten demandas de indemnización (sea cual sea su forma).
• No se admitirá ninguna devolución de mercancía, salvo conformidad y solicitud expresa por nuestra parte.
• Cualquier producto defectuoso deberá mantenerse a disposición durante un mes, ya que podrá ser objeto de un examen
técnico por nuestra parte.
• No puede modificarse el producto original (añadiendo un accesorio, por ejemplo). Solo deben utilizarse piezas de repuesto
TRIGANO JARDIN. Escriba a la siguiente dirección para ponerse en contacto con el servicio posventa:
http://sav.triganojardin.com.
GARANTÍA
Para poderse beneficiar de la garantía, conserve este manual y un justificante de compra.
Si tiene problemas con el producto, visite nuestro sitio web http://sav.triganojardin.com.
1. Condiciones:
• La garantía cubre un defecto de fabricación o el mal funcionamiento del producto en el contexto de su uso normal.
• Las garantías solamente serán válidas si el producto se instala, se utiliza y se mantiene de conformidad con las instrucciones
especificadas en este manual.
• Cualquier manipulación incorrecta y cualquier modificación del producto más allá de las previstas en el manual, anulan todas
las garantías.
• Las garantías no cubren los desperfectos provocados por unas condiciones climatológicas adversas (tormenta, granizo,
inundación…) o cualquier otro caso de fuerza mayor (incendio, vandalismo…).
2. Exclusiones
• Montaje, instalación o uso incorrectos y/o falta de mantenimiento.
• Orificios, microperforaciones o desgarros accidentales como consecuencia del montaje o la utilización.
• Incumplimiento de las recomendaciones y las consignas indicadas en el manual de montaje y en la carta de recomendaciones.
• Incumplimiento de las consignas de precintado del producto antes del uso.
• Modificaciones en el producto, así como cualquier deterioro provocado por las condiciones meteorológicas adversas (lluvia,
nieve, granizo, viento).
3. Duración:
• Las piezas de aluminio tienen una garantía de 15 años decrecientes, según la tabla siguiente.
• Las placas de policarbonato tienen una garantía de 10 años decrecientes, según la tabla siguiente.
• Las piezas de unión de acero tienen una garantía de 2 años, según la tabla siguiente.
5 38
Porcentaje de coste asumido por la empresa
Porcentaje de coste asumido por el cliente
100%
Sustitución gratuita de la pieza
60%
40%
50%
50%
40%
60%
30%
70%
20%
80%
10%
90%
Años desde la compra del producto
Duración
de la garantía
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
2 años
10 años
15 años
100 %
100 % 50 % 30 % 30 % 20 % 20 % 20 % 20 % 10 %
100 % 60 % 50 % 50 % 40 % 40 % 30 % 30 % 20 % 20 % 20 % 10 % 10 % 10 %
Summary of Contents for J-87901P1
Page 15: ...4 x6 x6 x6 x2 J 150911 J 121116 J 121615 Ø8 J 121518 15 38 J 121116 Ø8x20mm RESULTAT RESULT ...
Page 19: ...8 x6 x6 x6 x2 J 150902 J 121116 J 121615 Ø8 J 121518 19 38 J 121116 Ø8x20mm RESULTAT RESULT ...
Page 20: ...9 x4 x4 x4 x2 J 150903 J 121116 J 121615 Ø8 J 121518 20 38 J 121116 Ø8x20mm RESULTAT RESULT ...
Page 21: ...10 x4 x2 Etape 1 Step 1 J 150921 21 38 13 RESULTAT RESULT ...
Page 22: ...11 x2 Etape 2 Step 2 Etape 10 Step 10 22 38 13 RESULTAT RESULT 1080 mm 1080 mm ...
Page 23: ...12 Etape 10 Step 10 23 38 Etape 3 Step 3 Etape 4 Step 4 1 2 RESULTAT RESULT 700 mm 700 mm 1 2 ...
Page 24: ...13 24 38 Etape 5 Step 5 60 mm RESULTAT RESULT Etape 7 Step 7 x2 J 150919 x2 40 mm ...
Page 26: ...15 J 150920 26 38 Etape 9 Step 9 Etape 8 Step 8 1 2 x2 x2 x2 1 2 RESULTAT RESULT ...
Page 27: ...16 27 38 Etape 14 Step 14 x4 Etape 12 Step 12 Etape 11 Step 11 ...
Page 32: ...21 32 38 x2 J 150922 1 2 RESULTAT RESULT Etape 20 Step 20 3 x12 J 121616 Ø5 x12 J 121341 ...
Page 33: ...33 38 x2 J 150907 22 J 150917 J 150918 RESULTAT RESULT ...
Page 34: ...23 34 38 x16 J 121616 Ø5 x16 J 121341 J 150928 x2 RESULTAT RESULT 2 1 2 1 2 1 2 3 2 1 2 3 ...