background image

OSMOSE Ovaal 

77 

Handleiding 880115-herz B

 

5.

 

Het terrein voorbereiden 

5.1.

 

 Keuze van het terrein 

BELANGRIJK: Het terrein moet volkomen plat, hard en waterpas zijn. Tussen de ene kant van het zwembad en de andere 
mag niet meer dan 2 cm hoogteverschil zitten. 

Uw zwembad is uitsluitend bestemd voor plaatsing op de grond.  
■ Het graafwerk moet altijd worden uitgevoerd op een vaste bodem en niet in ophoogmateriaal.  
■ Als het terrein op een helling ligt, moet altijd de aarde verwijderd worden van het hoge gedeelte; breng geen aarde aan op het 
lage gedeelte.  
■ Als het terrein goed waterpas is, moeten stenen, onkruid en wortels verwijderd worden en de aarde goed aangestampt worden. 
Als dit niet goed wordt uitgevoerd, kunnen het onkruid en wortels onder de liner weer gaan groeien en deze beschadigen. Een 
dunne laag van zeer fijn gezeefd zand (dikte 1 tot 1,5 cm) moet verspreid worden om het hele vloeroppervlak voor te bereiden.  
■ Wanneer u het zwembad installeert op een betonplaat of een cementbodem, ga dan na of deze waterpas is en of het cement 
niet grof is. Voorgeschreven beton: 150 kg cement per m3 zand gemengd in de betonmolen

. De afmetingen van de tegel of de 

cementbodem moeten ten minste 30 cm groter zijn dan de hele omtrek van het zwembad. 

 

■ 

Vergeet niet om de benodigde sleuven te graven voor de horizontale steunen 

(zie hoofdstuk 7: "Sleuven graven").  

■ 

In alle gevallen is het noodzakelijk om uw zwembad op een vloerkleed te plaatsen dat de liner zal beschermen. 

 

■ De garantie geldt alleen wanneer de liner goed beschermd is.  
■ Vergeet niet dat het zwembad zeer zwaar is als het met water gevuld is. (Voorbeeld: ovaal zwembad van 7.30 m = 29 ton 
water).  
■ Zorg voor voldoende ruimte rond het zwembad om eromheen te lopen en vrij te spelen.  
■  Bepaal  de  plaats  voor  het  filter  op basis  van  de mogelijkheden  voor aanvoer  van  elektriciteit  en bij  voorkeur tegenover  de 
overheersende windrichting. 
 

 

 

 

 

5.2.

 

Benodigde ruimte voor ovale zwembaden 

De aangegeven maten zijn de afgeronde afmetingen van de wand in totaal voor de omtrek van het zwembad en de benodigde 
ruimte op de grond (afme/- 3%). 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

Zwembad 

Goed 

Fout 

min. 30 cm 

Summary of Contents for OSMOSE Oval

Page 1: ...on Aufbauanleitung und Benutzerhandbuch Instrucciones de montaje y gu a de utilizaci n Manuale di montaggio e guida per l utilizzo Montage en gebruikershandleiding Assembly Instructions and User Guide...

Page 2: ...espect des instructions de montage SOMMAIRE 1 G n ralit s 2 2 Composition de la piscine 3 3 Visserie structure hors paroi 4 4 Outillage et mat riaux n cessaires au montage non fournis dans le kit 4 5...

Page 3: ...ieur partie droite 3177 2 4 6 4 6 Guide rail inf rieur partie droite 3234 2 4 6 4 6 Vis cruciforme 5x18 0341 136 152 168 152 168 Cache vis plastique 2402G 2 4 6 4 6 COLIS 7P BX 3 MARRON BOIS Plaque de...

Page 4: ...rou 14 5672 Vis t te hexagonale 8x20 5673 Ecrou 10 5675 Vis t te hexagonale 10x100 5674 Ecrou 8 0623 Vis t te hexagonale 14x30 0923 4 Outillage et mat riaux n cessaires au montage non fournis dans le...

Page 5: ...ez vous que le niveau soit correct et que le ciment ne soit pas grossier B ton pr conis 150 kg de ciment par m3 de sable m lang la b tonni re Les dimensions de la dalle ou du sol ciment devront tre su...

Page 6: ...piquet reli une corde de 6 m tres environ pour tracer les contours de votre piscine De sable pl tre ou craie pour mat rialiser les contours de votre piscine Tracez les contours de votre piscine en vou...

Page 7: ...s de force poteaux verticaux sangles plaques de pression afin de vous assurer de la position de vos tranch es 5712 5673 5617 5672 Ecrou M14 5675 Ecrou M10 5674 M14x30 5726 5675 Ecrou M10 5726 5672 Ecr...

Page 8: ...paings ou plaques b ton par exemple 30x30cmx5cm sur 2 couches 7 2 Avec dalle b ton Type dalle en b ton arm de 10cm d paisseur B ton pr conis 150kg de ciment par m3 de sable m lang la b tonni re Faites...

Page 9: ...emblage est r aliser avec les vis sur le dessus et les crous sur le dessous Il y a une vis de pr vue pour chaque trou L assemblage pr voit une sangle d extr mit et une au milieu sur chaque poteau 9 As...

Page 10: ...t tre telles que leur face sup rieure arrive exactement au niveau du sol ATTENTION Il est important que la plaque de raccord s appuie bien sur toute sa longueur sur une dalle plate l utilisation d une...

Page 11: ...kimmer Il est galement recommand de placer la t le de mani re ce que les d coupes skimmer et buse de refoulement soient sur une section arrondie de la piscine et non pas sur une section droite Commenc...

Page 12: ...re recouverts enti rement Recouvrez le sol ainsi pr par d un feutre g otextile remontant de 10 12 cm sur la paroi Collez le feutre par endroit sur la paroi avec du scotch double face Le feutre g otext...

Page 13: ...tour de la piscine en la maintenant par d autres pingles Important Le liner doit imp rativement tre amen contre le fond avant la mise en eau 14 Remplissage de la piscine ATTENTION N utilisez pas d eau...

Page 14: ...installer la margelle Ne bloquez les vis que lorsqu elles sont toutes mises en place Adaptez les pi ces de recouvrement par dessus les extr mit s des margelles en les centrant La partie troite de la...

Page 15: ...ion travers la paroi les op rations suivantes sont effectuer Lors du remplissage lorsque le niveau de l eau de la piscine arrive 5 ou 6 cm de la buse de refoulement installer celle ci de la fa on suiv...

Page 16: ...urant la saison d utilisation de votre piscine le syst me de filtration doit obligatoirement tre mis en service chaque jour suffisamment longtemps pour assurer au moins un renouvellement du volume d e...

Page 17: ...e par grand vent et doit tre effectu e le plus rapidement possible Ne pas laisser la piscine vide plus de 24h car le liner peut se r tracter Cas particuliers et leurs traitements Votre piscine est qu...

Page 18: ...u surtout apr s un repas une exposition prolong e au soleil ou un effort intensif Apprenez les gestes qui sauvent et surtout ceux sp cifiques aux enfants Interdisez le plongeon ou les sauts dans la pi...

Page 19: ...nt garanties 2 ans pour la structure et les accessoires contre tous vices de fabrication dans des conditions normales d utilisation hors pi ces d usure Cette garantie est limit e l change aupr s de vo...

Page 20: ...g bei Nichteinhaltung der Montageanweisungen INHALT 1 Allgemein 20 2 Einzelteile des Pools 21 3 Schrauben Ger st ohne Seitenwand 22 4 F r die Montage ben tigtes Werkzeug und Material nicht im Bausatz...

Page 21: ...er Teil 3234 2 4 6 4 6 Kreuzschlitzschraube 5x18 0341 136 152 168 152 168 Schraubabdeckung aus Kunststoff 2402G 2 4 6 4 6 PAKET 7P BX 3 BRAUN HOLZ Verbindungsst ck oben runder Teil 2176 10 10 10 10 10...

Page 22: ...ummer Blechschraube 5x18 0341 Mutter 14 5672 Sechskantschraube 8x20 5673 Mutter 10 5675 Sechskantschraube 10x100 5674 Mutter 8 0623 Sechskantschraube 14x30 0923 4 F r die Montage ben tigtes Werkzeug u...

Page 23: ...rn Sie sich dass der Boden eben und der Zement nicht grob ist Empfohlener Beton 150 kg Zement pro m Sand gemischt im Betonmischer Die Abmessungen der Platte oder des zementierten Bodens m ssen die Ges...

Page 24: ...nen etwa 6 Meter langem Seil um die Konturen Ihres Beckens zu bestimmen Sand Gips oder Kreide um die Konturen Ihres Beckens abzuzeichnen Skizzieren Sie den Umriss Ihres Pools indem Sie das Schema als...

Page 25: ...trebe vertikale Pfosten Tr gerplatten Druckplatten zusammen um zu erkennen wie die Gr ben zu positionieren sind 5712 5673 5617 5672 Mutter M14 5675 Mutter M10 5674 M14x30 5726 5675 Mutter M10 5726 567...

Page 26: ...Betonplatten festgekeilt werden m ssen 30 x 30 x 5 cm auf 2 Schichten 7 2 Mit Betonplatte Typ 10 cm dicke Betonplatte Empfohlener Beton 150 kg Zement pro m Sand gemischt im Betonmischer Markieren Sie...

Page 27: ...chend WICHTIG Die Platten werden von oben mit Schrauben und von unten mit Muttern verbunden F r jedes Loch gibt es eine Schraube F r jeden Pfosten ist eine Tr gerplatte am Ende und eine in der Mitte v...

Page 28: ...nschienen legen Die Platten m ssen so positioniert sein dass ihre Oberseite genau das Bodenniveau erreicht ACHTUNG Es ist wichtig dass die Verbindungsst cke in ihrer gesamten L nge fest auf einer flac...

Page 29: ...Skimmer und die Einlassd se sich in einem abgerundeten Bereich des Pools und nicht in einem geraden Bereich befinden Beginnen Sie die Stahlwand in die Rille des Profils zu schieben und fahren Sie dam...

Page 30: ...ndig bedeckt sein Decken Sie den vorbereiteten Boden mit einem Schutzvlies ab der 10 bis 12 cm ber die Wand hinaus bersteht Kleben Sie die Schutzfolie an mehreren Stellen mit einem doppelseitigen Kle...

Page 31: ...olfolie rund um den gesamten Pool nach oben zu ziehen und befestigen Sie sie dabei mit weiteren Klammern Wichtig Die Poolfolie muss bevor Wasser eingelassen wird unbedingt auf dem Grund aufliegen 14 F...

Page 32: ...nach links oder nach rechts verschoben werden m ssen Ziehen Sie die Schrauben erst dann fest an wenn sie alle eingesetzt sind Bringen Sie die Abdeckungen mittig ber den Enden der Umrandungen an Der sc...

Page 33: ...s Pools m ssen Sie folgende Schritte ausf hren damit der Aufbau der Filterbestandteile in der Wand erfolgen kann Wenn sich beim F llen des Pools die Wasserh he 5 oder 6 cm unterhalb der Einlaufd se be...

Page 34: ...terhalb des zu montierenden Teils befindet Die Poolfolie muss durch den Wasserdruck gut gespannt sein 17 Hinweise zu Pflege und Gebrauch Werden die Pflegehinweise nicht befolgt besteht die Gefahr von...

Page 35: ...u bef llen dass der Wasserstand mindestens die Mitte des Skimmers erreicht Es wird davon abgeraten den Pool vollst ndig zu entleeren Sollte dies jedoch unbedingt notwendig sein darf die Entleerung nic...

Page 36: ...dern so schnell wie m glich das Schwimmen bei Befeuchten Sie Nacken Arme und Beine bevor Sie ins Wasser gehen Springen Sie niemals pl tzlich ins Wasser vor allem nicht nach dem Essen einem l ngeren So...

Page 37: ...wimmk rper in Ihren Pool legen um die Bildung von Eis zu minimieren 21 Garantie Unsere Schwimmbecken haben eine Garantie von 2 Jahren f r die Ger ststruktur und das Zubeh r die alle Herstellungsfehler...

Page 38: ...ue no se sigan las instrucciones de montaje NDICE 1 Informaci n general 38 2 Composici n de la piscina 39 3 Torniller a de la estructura excepto la pared 40 4 Herramientas y materiales necesarios para...

Page 39: ...2 4 6 4 6 Placa superior parte recta 3177 2 4 6 4 6 Gu a ra l inferior parte recta 3234 2 4 6 4 6 Tornillo cruciforme 5x18 0341 136 152 168 152 168 Embellecedor tornillos pl stico 2402G 2 4 6 4 6 PAQ...

Page 40: ...14 5672 Tornillo con cabeza hexagonal 8x20 5673 Tuerca 10 5675 Tornillo con cabeza hexagonal 10x100 5674 Tuerca 8 0623 Tornillo con cabeza hexagonal 14x30 0923 4 Herramientas y materiales necesarios...

Page 41: ...de que el cemento no presenta irregularidades Hormig n recomendado 150 kg de cemento por m3 de arena mezclada con la hormigonera Las dimensiones de la losa o del suelo cimentado deber n ser superiores...

Page 42: ...estaca unida a una cuerda de 6 metros aproximadamente para trazar los contornos de la piscina Arena yeso o tiza para realizar los contornos de la piscina Trace los contornos de la piscina usando el e...

Page 43: ...to completo puntal postes verticales correas placas de presi n para asegurarse de la posici n de las zanjas 5712 5673 5617 5672 Tuerca M14 5675 Tuerca M10 5674 M14x30 5726 5675 Tuerca M10 5726 5672 Tu...

Page 44: ...s de hormig n por ejemplo 30 x 30 cm x 5 cm en 2 capas 7 2 Con losa de hormig n Tipo losa de hormig n armado de 10 cm de grosor Hormig n recomendado 150 kg de cemento por m3 de arena mezclada con la h...

Page 45: ...RTANTE el montaje deber realizarse con los tornillos en la parte superior y las tuercas en la parte inferior Se ha previsto un tornillo para cada orificio El montaje prev una correa de extremo y una e...

Page 46: ...de los ra les inferiores La parte superior de estas losas deber quedar exactamente al nivel del suelo ATENCI N Es importante que la placa de uni n se apoye bien en toda su longitud en una losa plana...

Page 47: ...mo se recomienda colocar la pared de forma que los cortes para el skimmer y la boquilla de impulsi n est n en una secci n redonda de la piscina y no en una secci n recta Comience a introducir la pared...

Page 48: ...otalidad Cubra el suelo preparado de este modo con un fieltro geotextil que ascienda de 10 a 12 cm por la pared Pegue el fieltro en algunos puntos de la pared con cinta adhesiva de doble cara El fielt...

Page 49: ...as Importante El liner debe colocarse en el fondo obligatoriamente antes del llenado de la piscina 14 Llenado de la piscina ATENCI N No utilice agua de recuperaci n pozo r o etc Comience a llenar la p...

Page 50: ...a para instalar el borde perimetral No bloquee los tornillos hasta que todos est n colocados Adapte las piezas de recubrimiento por encima de los extremos de los bordes perimetrales centr ndolas La pa...

Page 51: ...e la pared deben llevarse a cabo las operaciones siguientes En el momento del llenado cuando el nivel del agua de la piscina llegue a 5 o 6 cm de la boquilla de impulsi n esta deber instalarse de la f...

Page 52: ...Durante la estaci n de uso de la piscina el sistema de filtraci n debe ponerse en funcionamiento obligatoriamente cada d a el tiempo necesario para asegurar al menos una renovaci n del volumen del agu...

Page 53: ...s vientos y debe hacerse lo m s r pido posible No deje la piscina vac a durante m s de 24 horas ya que el liner puede retraerse Casos particulares y sus tratamientos Su piscina est equipada con un sis...

Page 54: ...No entre nunca en el agua de repente sobre todo despu s de una comida una exposici n prolongada al sol o un esfuerzo intenso Aprenda primeros auxilios y sobre todo aquellos espec ficos para los ni os...

Page 55: ...garant a de 2 a os para la estructura y los accesorios contra todos los defectos de fabricaci n en condiciones normales de uso excepto las piezas de desgaste Esta garant a se limita al intercambio de...

Page 56: ...it in caso di mancato rispetto delle istruzioni di montaggio INDICE 1 Informazioni generali 56 2 Composizione della piscina 57 3 Viteria struttura esclusa parete 58 4 Attrezzi e materiali necessari pe...

Page 57: ...6 4 6 Supporto guida inferiore parte dritta 3234 2 4 6 4 6 Vite cruciforme 5x18 0341 136 152 168 152 168 Protezione viti in plastica 2402G 2 4 6 4 6 PACCO 7P BX 3 MARRONE LEGNO Piastra di raccordo sup...

Page 58: ...x20 5673 Dado 10 5675 Vite con testa esagonale 10x100 5674 Dado 8 0623 Vite con testa esagonale 14x30 0923 4 Attrezzi e materiali necessari per il montaggio non forniti con il kit Chiavi da 10 e 14 Ca...

Page 59: ...o sia corretto e che il cemento non sia grossolano Cemento raccomandato 150 kg di cemento per m3 di sabbia mescolato in betoniera Le dimensioni della lamiera dovranno superare di almeno 30 cm il perim...

Page 60: ...Un picchetto legato a una corda di 6 metri circa per tracciare il perimetro della piscina sabbia gesso o gessetto per indicare il perimetro della piscina Tracciate i contorni della piscina utilizzando...

Page 61: ...leto rinforzi pali verticali cinghie piastre di appoggio per controllare la posizione dei solchi 5712 5673 5617 5672 Dado M14 5675 Dado M10 5674 M14 x 30 5726 5675 Dado M10 5726 5672 Dado M14 5674 M14...

Page 62: ...cemento ad esempio 30 x 30 cm x 5 cm su 2 strati 7 2 Con lastra di cemento Tipo platea in cemento armato di 10 cm di spessore Cemento raccomandato 150 kg di cemento per m3 di sabbia mescolato in beton...

Page 63: ...ssemblaggio deve essere sempre realizzato inserendo le viti nella parte superiore e i dadi nella parte inferiore Viene fornita una vite di prova per ciascun foro L assemblaggio prevede una cinghia di...

Page 64: ...egamento delle guide inferiori Tali basi devono essere posizionate in modo che le facce superiori arrivino esattamente al livello del suolo ATTENZIONE importante che la piastra di raccordo sia corrett...

Page 65: ...izionare la lamiera in modo che i tagli dello skimmer e del condotto di riciclo si trovino in corrispondenza di una sezione arrotondata della piscina e non di una sezione diritta Cominciate a infilare...

Page 66: ...vono essere ricoperti completamente Ricoprite il terreno preparato in questo modo con una pellicola geotessile rialzandola di 10 12 cm sulla parete Incollate la pellicola protettiva alla parete con sc...

Page 67: ...Importante Il liner deve imperativamente essere portato contro il fondo prima del riempimento 14 Riempimento della piscina ATTENZIONE Non utilizzate acqua di recupero pozzi canali ecc Iniziate a riem...

Page 68: ...inistra o a destra Stringete le viti solo quando saranno stati posizionati tutti i bordi Adattate i pezzi di rivestimento al di sopra delle estremit dei bordi in modo che siano centrati La parte stret...

Page 69: ...l montaggio visto che la piscina subisce il filtraggio attraverso la parete devono essere eseguite le seguenti operazioni Quando il livello dell acqua della piscina arriva a 5 o 6 cm dal condotto di r...

Page 70: ...in particolare per quella dei bambini FILTRAGGIO Per garantire un adeguata eliminazione delle particelle sospese indispensabile disporre di un buon impianto di filtraggio Durante la stagione di utili...

Page 71: ...ia di svuotare totalmente la piscina In caso di necessit assoluta lo svuotamento non deve essere realizzato in condizioni di vento e deve essere eseguito con la massima rapidit Non lasciate la piscina...

Page 72: ...ua Evitate di entrare in acqua di colpo specialmente dopo aver mangiato dopo un esposizione prolungata al sole o uno sforzo intenso Imparate le manovre di salvataggio soprattutto quelle specifiche per...

Page 73: ...garantite 2 anni contro ogni vizio di fabbricazione in condizioni di impiego normali per quanto concerne la struttura e gli accessori eccetto gli elementi soggetti a usura La garanzia limitata alla so...

Page 74: ...ge instructies niet zijn nageleefd INHOUDSOPGAVE 1 Algemeen 74 2 Samenstelling van het zwembad 75 3 Schroeven structuur behalve wand 76 4 Benodigd gereedschap en materiaal voor de montage niet meegele...

Page 75: ...3177 2 4 6 4 6 Geleider onderste rails recht deel 3234 2 4 6 4 6 Kruiskopschroef 5x18 0341 136 152 168 152 168 Plastic schroefafdekking 2402 G 2 4 6 4 6 PAKKET 7HN BX 3 BRUIN HOUT Bovenste koppelplaa...

Page 76: ...erentie Plaatschroeven 5x18 0341 Moer 14 5672 Zeskantbouten 8x20 5673 Moer 10 5675 Zeskantbouten 10x100 5674 Moer 8 0623 Zeskantbouten 14x30 0923 4 Benodigd gereedschap en materiaal voor de montage ni...

Page 77: ...eert op een betonplaat of een cementbodem ga dan na of deze waterpas is en of het cement niet grof is Voorgeschreven beton 150 kg cement per m3 zand gemengd in de betonmolen De afmetingen van de tegel...

Page 78: ...embad aan te geven een piketpaaltje aan een touw van ongeveer 6 meter om de contouren van het zwembad uit te zetten zand gips of krijt om de contouren van het zwembad aan te geven Zet de contouren van...

Page 79: ...eheel steunbalken verticale palen banden drukplaten om na te gaan of de sleuven op de juiste plaats liggen 5712 5673 5617 5672 Moer M14 5675 Moer M10 5674 M14x30 5726 5675 Moer M10 5726 5672 Moer M14...

Page 80: ...de sleuven met holle blokken of betonnen platen bijvoorbeeld 30 x 30 x 5 cm in 2 lagen 7 2 Met betonnen vloer Type vloer van gewapend beton van 10 cm dik Voorgeschreven beton 150 kg cement per m3 zand...

Page 81: ...e BELANGRIJK De assemblage moet worden uitgevoerd met de schroeven aan de bovenkant en de moeren aan de onderkant Er is een schroef voor elk gat De assemblage bestaat uit een band voor het uiteinde en...

Page 82: ...ngspunt van de onderrails Deze tegels moeten zo liggen dat hun bovenkant precies gelijk ligt met het niveau van de bodem LET OP Het is belangrijk dat het verbindingsplaatje met zijn hele oppervlak rus...

Page 83: ...kimmer blaast Ook is het aan te bevelen om de plaat zodanig te plaatsen dat de uitsparingen voor de skimmer en de inlaat op een rond deel van het zwembad zitten en niet op een recht deel Schuif om te...

Page 84: ...rden Bedek de op deze wijze voorbereide grond met vilt van geotextiel dat 10 tot 12 cm opstaat tegen de wand Plak het vilt op enkele plaatsen op de wand met dubbelzijdig plakband Het vilt van geotexti...

Page 85: ...e knijpers Belangrijk De liner moet beslist tegen de bodem liggen voordat het zwembad gevuld wordt 14 Het vullen van het zwembad LET OP Gebruik geen opgevangen water putten rivier Vul het zwembad eers...

Page 86: ...ar links of naar rechts te verplaatsen om de rand te installeren Blokkeer de schroeven pas als ze allemaal op hun plaats zitten Plaats de gecentreerde afdekstukken over de uiteinden van de randen Het...

Page 87: ...1 De inlaat plaatsen Tijdens de montage van het zwembad dat gefilterd wordt door de wand heen moeten de volgende handelingen worden uitgevoerd Wanneer het waterniveau van het zwembad tijdens het vulle...

Page 88: ...ring onmisbaar Tijdens het gebruiksseizoen van het zwembad moet het filtersysteem verplicht elke dag voldoende in werking worden gesteld om ervoor te zorgen dat ten minste eenmaal per 24 uur het hele...

Page 89: ...ten lopen niet worden uitgevoerd bij sterke wind en dit moet zo snel mogelijk worden gedaan Laat het zwembad niet langer dan 24 uur leeg want daardoor kan de liner krimpen Bijzondere gevallen en de be...

Page 90: ...ater ingaat Ga nooit abrupt het water in vooral niet na een maaltijd langdurig zonnebaden of intensieve inspanning Leer de levensreddende handelingen en vooral de op kinderen gerichte handelingen Verb...

Page 91: ...e fabricagefouten onder normale gebruiksomstandigheden en niet op slijtageonderdelen Deze garantie is beperkt tot de vervanging bij uw dealer van de onderdelen waarvan erkend is dat deze defect zijn B...

Page 92: ...non compliance with the assembly instructions CONTENTS 1 Overview 92 2 Pool Composition 93 3 Screws for structure excluding pool wall 94 4 Tools and Equipment Required for Assembly not supplied with...

Page 93: ...4 6 Top plate straight part 3177 2 4 6 4 6 Bottom rail guard straight part 3234 2 4 6 4 6 Phillips head screw 5x18 0341 136 152 168 152 168 Plastic screw cover 2402G 2 4 6 4 6 PACKAGE 7P BX 3 BROWN W...

Page 94: ...t 14 5672 Hex head screw 8 x 20 5673 Nut 10 5675 Hex head screw 10 x 100 5674 Nut 8 0623 Hex head screw 14 x 30 0923 4 Tools and Equipment Required for Assembly not supplied with the kit Size 10 mm an...

Page 95: ...make sure the level is correct and the cement is not coarse Recommended concrete proportions 150 kg of cement per m of sand mixed with a concrete mixer The slab dimensions must exceed the pool dimens...

Page 96: ...ing your pool s limits a stake connected to a 6 metre rope for tracing your pool s outline sand plaster or chalk to trace your pool s outline Trace your pool s outline using the diagram corresponding...

Page 97: ...ll support legs vertical posts straps pressure plates set in order to be sure of the positioning of your trenches 5672 M14 nut 5675 M10 nut 5674 M 14 x 30 5675 M10 nut 5726 5672 M14 nut 5674 M 14 x 30...

Page 98: ...th breezeblocks or cement plates for example 30 x 30 x 5 cm on two layers 7 2 On a concrete slab Type 10 cm thick reinforced concrete slab Recommended concrete proportions 150 kg of cement per m of sa...

Page 99: ...TANT use the screws on top and the nuts on the bottom to assemble A screw is provided for each hole The assembly process includes one strap at the end and another one in the middle of each post 9 Asse...

Page 100: ...nded parts of the pool These slabs must be placed in such a way that their surface arrives exactly at ground level WARNING The connecting plate must lie totally flat against the entire length of the c...

Page 101: ...mpurities towards the skimmer We recommend installing the metal sheet wall so that the skimmer and discharge nozzle cut outs are located on a rounded side of the pool and not on a straight side of the...

Page 102: ...plates and strap bolts must be totally covered Cover the prepared ground with a geotextile film that goes 10 to 12 cm up the wall Stick the film to the wall in various places using double sided adhesi...

Page 103: ...place with other clothes pegs Important The liner must be lying against the bottom of the pool before water is added 14 Filling the pool WARNING Do not use recovered water from a well or river for ex...

Page 104: ...or right to install the ledge pieces Do not fully tighten the screws until they are all in place Fit the covering plates over the extremities of the ledge pieces and centre them The narrowest part of...

Page 105: ...g through the pool wall the following procedures must be carried out When the pool s water level reaches 5 or 6 cm from the discharge nozzle install the nozzle as follows see figure 1 Cut out the part...

Page 106: ...e Guidelines Non compliance with maintenance instructions may cause serious health risks particularly for children FILTRATION In order to eliminate suspended solids you must have a good filtration sys...

Page 107: ...ould never completely drain the pool If absolutely necessary draining should not be performed during high winds and should be performed as quickly as possible Do not leave the pool empty for more than...

Page 108: ...k of your neck arms and legs before entering the water Never enter the water too quickly particularly after a meal extended sun exposure or intensive effort Learn lifesaving techniques particularly th...

Page 109: ...ty The structure and accessories of our swimming pools have a 2 year warranty against all manufacturing defects in the framework of normal use of the pool It does not cover the wear and tear of parts...

Page 110: ...cepcionales y esperamos que cumpla con sus expectativas Grazie e congratulazioni per aver scelto una piscina TRIGANO PISCINES Questa piscina garanzia di una qualit e di un affidabilit eccezionali e ci...

Reviews: