background image

 

negozi,  uffici  o  altri  luoghi  di  lavoro,  per  i  clienti  in 
hotel, motel, bed & breakfast o residence. 

-

 

L’apparecchio  non  è  progettato  per  essere  usato 
attraverso  timer  esterni  o  telecomandi.  Prima  di  ogni 
utilizzo svolgere il cavo di alimentazione. 

-

 

Non  sottoporre  il  prodotto  ad  urti,  potrebbero 
danneggiarlo.  Utilizzare  solo  ricambi  ed  accessori 
originali e compatibili.  

INFORMAZIONI D’USO 

Le  lame  del  fusto  sono  molto  taglienti:  attenzione  a  non  tagliarsi  durante  l’uso,  la  pulizia  e  la 
rimozione dei preparati.

 

-

 

Al primo utilizzo lavare con cura le parti che andranno a contatto con alimenti: fusto e lame. 

-

 

Per evitare il surriscaldamento del motore non utilizzare l’apparecchio in funzione continua per più di 30 
secondi; in tal caso intervallare con 5 minuti di riposo. Non utilizzare a vuoto il prodotto. 

-

 

Non inserire le dita nel contenitore degli alimenti mentre il mixer è in funzione. 

-

 

Prima di azionare l’apparecchio controllare che le parti siano montate in modo corretto. 

-

 

Non lasciare mai l’apparecchio incustodito mentre è in funzione. 

ATTENZIONE! Staccare la spina dalla presa elettrica prima di toccare le lame per pulirle o 
per rimuovere alimenti che vi si sono attaccati in fase di lavorazione.

 

ATTENZIONE! Staccare la spina dalla presa elettrica dopo l’uso e/o prima di toccare le lame 
e/o prima di montare o smontare un qualsiasi accessorio.  

-

 

Per la pulizia di fusto e accessori si consiglia di utilizzare solo acqua tiepida limitando 
l’utilizzo di detergenti. In tal caso sciacquare abbondantemente. 

-

 

Non  immergere  la  parte  superiore  del  mixer  in  acqua  o  in  altri  liquidi;  per  pulirla 
utilizzare un panno umido. 

 

LISTA PARTI MX37 

1. Tasto regolazione velocità  

 

2. Corpo motore 

 

3. Fusto    

 

 

 

4. Lame 

 

FUNZIONAMENTO  

-

 

Assemblare  il  fusto  al  corpo  motore  come  descritto  nel  paragrafo  “Montaggio  del 
fusto”. Collegare la spina alla presa elettrica. 

-

 

Inserire  il  mixer nel  contenitore contenente  gli  alimenti da  lavorare  (fare  attenzione 
ad immergere tutta la lama per evitare schizzi). 

-

 

Premere  il  tasto  di  azionamento  (1)  per  far  partire  le  lame.  Per  un  miglior  risultato 
seguire le istruzioni riportate nel paragrafo “Regolazione velocità di lavorazione”. 

ATTENZIONE

: non inserire le dita nel contenitore degli alimenti. 

-

 

Alla fine della lavorazione staccare la spina dalla presa elettrica. 

Questo  apparecchio  non  è  adatto  a  tritare  cibi  duri  o  ghiaccio.  Si  presta  per  lavorare  di 
pappe, frappè, salse, spremute, cocktails, minestre, passati di verdura, ecc… 
Quando  si  lavora  frutta  o  verdura  aggiungere  acqua  in  piccole  quantità  per  permettere  che  l’apparecchio 
funzioni in modo omogeneo.  

Montaggio Del Fusto 

Inserire il fusto nel corpo motore e ruotare in senso antiorario fino al bloccaggio. 
Per rimuovere il fusto, ruotare in senso orario. 
 

Summary of Contents for Girmi MX37

Page 1: ...Manuale d uso User manual Mod MX37 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR Mixer ad immersione Hand blender Licuadora manual Liquidificador manual Mixeur main Handmixer Technical model YDHB 8003...

Page 2: ...teristiche tecniche p 6 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 24 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 6 General information p 8 MX37 p 8 Operating p 8 Speed...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...re ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base...

Page 5: ...ambini nemmeno se hanno pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assic...

Page 6: ...l uso e o prima di toccare le lame e o prima di montare o smontare un qualsiasi accessorio Per la pulizia di fusto e accessori si consiglia di utilizzare solo acqua tiepida limitando l utilizzo di det...

Page 7: ...met con acqua e azionare per qualche secondo CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione AC 230V 50 60Hz Potenza 500W Velocit regolabile Forma ergonomica del corpo motore Fusto smontabile ENGLISH SAFETY IN...

Page 8: ...o fix it it must be made inoperable by cutting power cord Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces do not pull it to disconnect the plug Do not use th...

Page 9: ...he attachments Before using for the first time carefully wash the parts that will be in touch with food shaft and blades To avoid the overheating of the motor do not use the appliance running continuo...

Page 10: ...the container of food It is also recommended to start processing food from low speed ending up with faster speed pressing all the button 1 CLEANING Unplug the unit from the electrical outlet Do not i...

Page 11: ...aptadores tomadas m ltiplas e extens es utilizar s as que estiverem conformes s normas de seguran a em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absor o indicados no adaptador e ou nas ex...

Page 12: ...ho em seguran a As crian as n o devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade N o indicado para uso comercial S para...

Page 13: ...grafo Montagem do p Ligar a ficha tomada el ctrica Introduzir a misturadora no recipiente que cont m os alimentos a processar para evitar eventuais salpicos tenha aten o para n o imergir a l mina Car...

Page 14: ...fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que se produzcan da os derivados de usos inadecuados err neos o irracionales Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato en caso d...

Page 15: ...a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla No utilizar el producto en caso de da os en el cable d...

Page 16: ...durante el uso la limpieza y la retirada de los preparados Para el primer uso lavar con cuidado las partes en contacto con los alimentos tronco y cuchillas Para evitar el sobrecalentamiento del motor...

Page 17: ...miento del motor se recomienda utilizar el aparato en principio a intervalos breves y regulares luego m s largos y siempre efectuando un movimiento circular dentro del recipiente de los alimentos Se a...

Page 18: ...haftbar gemacht werden kann Wenn Adapter Mehrfachsteckdosen und Verl ngerungskabel erforderlich sind verwenden Sie nur solche die die geltenden Sicherheitsstandards erf llen In keinem Fall d rfen die...

Page 19: ...bestimmt Im Falle eines Defekts und oder von Fehlfunktionen das Ger t nicht ffnen F r Reparaturen wenden Sie sich an eine vom Hersteller autorisierte Werkstatt Vertragswerkstatt und fordern Sie den Ei...

Page 20: ...tellen Sie sicher die Klingen eingetaucht zu halten um Spritzer zu vermeiden Betriebsknopf dr cken 1 damit Sie die Klingen in Betrieb setzen F r bessere Ergebnisse befolgen Sie die Anweisungen in Absa...

Page 21: ...si des dommages r sultants de l utilisation inapropri e ou irresponsable de l appareil se produisent Avant de l utilisation certifiez vous de l integrit de l appareil en cas de doute ne l utilisez pas...

Page 22: ...ra pas repar on reccomande son inutilisation en coupant son c ble d alimentation Ne pas approcher le c ble d alimentation d objects coupants ou de surfaces chaudes et ne pas tirer sur le cordon d alim...

Page 23: ...ents de type r sidentiel de type lit et petit d jeuner h bergement L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un commande distance N utiliser que des acc ssoires e pi...

Page 24: ...hakes des sauces des jus des cocktails des soupes des l gumes etc Lors de la transformation de fruits ou de l gumes ajoutez de l eau en petites quantit s pour permettre l appareil de travailler de fa...

Page 25: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Page 26: ...25...

Page 27: ...26...

Page 28: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Reviews: