background image

33

SB 8370 SW

La Barra de sonido no se enciende o se apaga automáticamente:

  Compruebe haber conectado correctamente el cable de alimentación.

  Si la Barra de sonido no recibe señales por determinado tiempo (aproximadamente un minuto), se pone automáti-

camente en modo stand-by.

Problemas de emparejamiento con dispositivos Bluetooth:

  Si la calidad del audio es baja después de vincular Bluetooth con un dispositivo externo, acerque el dispositivo 

externo a la barra de sonido o elimine cualquier obstrucción entre ellos.

  Si la conexión entre la barra de sonido y el dispositivo no ocurre, verifique que la función de acoplamiento del 

dispositivo esté habilitada; consulte el manual del dispositivo para habilitar la función.

  Si el acoplamiento con el dispositivo externo se activa y desactiva continuamente, acerque el dispositivo externo 

a la barra de sonido o elimine cualquier obstáculo entre ellos. En algunos dispositivos externos, el empareja-
miento Bluetooth se puede apagar automáticamente para proteger el consumo de su batería, esto no es un mal 
funcionamiento del dispositivo.

La barra de sonido no se conecta al subwoofer:

  La conexión inalámbrica puede no funcionar normalmente en un área donde la señal es débil.

  Instale la barra de sonido lo suficientemente cerca del subwoofer inalámbrico.

  No instale Soundbar o Subwoofer en un armario metálico si desea un rendimiento óptimo.

  Evitar obstáculos entre la barra de sonido y el subwoofer.

El mando a distancia no funciona:

  Sustituya la batería.

Los mandos no responden:

  Desconecte la toma de alimentación del aparato durante 30 segundos para efectuar un reset.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

GENERALES
Alimentación de barra de sonido:................................  19V 

 3,42A

Alimentación de Subwoofer:  .....................................  100-240V 

 50-60Hz

Consumo eléctrico Barra de sonido: ...........................  

34W  

Consumo de energía Subwoofer: ................................  51W

Consumo en espera: 

 .....................................  <0,5W

Potencia máxima de salida:   .....................................  

80W (4x10W+40W)

Respuesta de frecuencia: 
Barra de sonido 

 .....................................  500Hz-20KHz

Subwoofer 

 .....................................  20Hz-300Hz

Relación de S/N: 

 .....................................  

≥75db

Potencia de transmisión Bluetooth: .............................  1mW
Banda de transmisión Bluetooth: ................................  2,4GHz
Dimensiones Sound Bar: 

 .....................................  900x60x60mm

Dimensiones del Subwoofer:  .....................................  160x310x265mm
Peso: 

 .....................................  

4,5 Kg

ESPAÑOL

Summary of Contents for SB 8370 SW

Page 1: ...ent USB player Wireless Subwoofer SB 8370 SW Guida d uso User guide 2 1 SOUND 80 W BT BLUETOOTH Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional info...

Page 2: ......

Page 3: ...ERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE F R JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUN DENDIENSTSTELLE GEFAHR...

Page 4: ...sorgente di fiamma nuda quali candele accese dovrebbe essere posta sull apparecchio I cavi devono essere nascosti e protetti onde evitare l inciampo da parte di qualcuno e la conseguente caduta dell...

Page 5: ...3 5mm stereo 13 Supporti per montaggio a parete 14 Display Pannello posteriore 13 14 15 16 17 18 19 20 13 21 22 13 Tasto accensione spegnimento 14 Tasto VOL regolazione Volume 15 Tasto 9 selezione tra...

Page 6: ...Subwoofer e portarlo in posizione 0 per pegnere l apparecchio INSTALLAZIONE La Soundbar pu essere installata sia su mobile che a parete Per la connesione tra Soundbar e Subwoofer sono necessari alcun...

Page 7: ...la Soundbar all uscita audio scart tramite un adattatore non fornito Attenzione Stand by 1 Premere il tasto 13 sul telecomando per portare la Sound bar in modalit Stand by dopo qualche minuto anche il...

Page 8: ...ente i toni bassi alti e la presenza del sub woofer Premere il tasto MENU 17 del telecomando sul display comparir la scritta bass Utilizzare i tasti VOL 14 e VOL 16 del telecomando per aumentare o dim...

Page 9: ...no si attiva e disattiva continuamente portare il dispositivo esterno pi vicino alla sound bar o rimuovere qualsiasi ostacolo tra di loro Con alcuni dispositivi esterni l accoppiamento Bluetooth pu di...

Page 10: ...s central heating plants or stoves In very humid places such as bathrooms swimming pools etc In very dusty places In places subject to strong vibrations Unplug the power cable during thunderstorms or...

Page 11: ...5 PREV V button 6 NEXT V button 7 Power Switch 8 DC IN 19V 3 42A 9 SUB OUT 10 COAXIAL INPUT 11 OPTICAL INPUT 12 AUX INPUT 13 Wall mounting holes 14 Display REMOTE CONTROL DESCRIPTION 14 15 16 17 18 19...

Page 12: ...ction between the Soundbar and Subwoofer The closer the Soundbar and the subwoofer are the better the sound quality will be We recommend placing the Soundbar and Subwoofer as close as possible and avo...

Page 13: ...e you have set on the source device an adequate level audio output otherwise the Sound Bar will sound even at maximum volume If the sound played by the Sound Bar be distorted means that the input sign...

Page 14: ...it Some TVs or devices is necessary to enable the digital optical output PCM digital audio must be set on the source device for playback from this input Note BLUETOOTH OPERATION 1 Turn on the applianc...

Page 15: ...this is not a malfunction of the device I can t find the Bluetooth name of this unit on my Bluetooth device for Bluetooth pairing Ensure that the unit is switched on Ensure that the Bluetooth function...

Page 16: ...s endroits tr s poussi reux Dans des endroits expos s de fortes vibrations D branchez le c ble d alimentation pendant les orages ou de longues p riodes d inactivit Demandez la bonne utilisation des en...

Page 17: ...17 18 19 20 13 21 22 13 Bouton Marche Veille 14 Bouton VOL 15 Bouton 9 s lectionnez piste pr c dente 16 Bouton VOL 17 Bouton MENU 18 Bouton MODE s lecteur fonction 19 Bouton 3D effet surround 20 Bout...

Page 18: ...n est pas le cas teignez et allumez les deux appareils Arr ter 1 Appuyez sur l interrupteur ON OFF 7 de la barre de son et tournez le sur la position 0 pour teindre l appareil 2 Appuyez sur l interru...

Page 19: ...ue Quelques sorties audio auxquels vous vous connectez la barre de son comme sortie casque peut avoir sa propre commande de volume assurez vous que vous avez r gl sur l appareil source une sortie audi...

Page 20: ...alit Bluetooth sur l appareil externe jumeler 4 Lancez la recherche de l appareil A la fin s lectionnez l appareil SB 8370 SW 5 Entrez le mot de passe 0000 si n cessaire 6 Appuyez sur le bouton 23 de...

Page 21: ...dysfonction nement de l appareil Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cet appareil sur mon appareil Bluetooth pour l association Bluetooth Assurez vous que l appareil est allum Assurez vous que la fon...

Page 22: ...sehr staubigen R umen An Orten die starken Schwingungen ausgesetzt sind Ziehen Sie das Netzkabel w hrend eines Gewitters oder l ngerer Inaktivit t Weisen Sie die richtigen Gebrauch Kinder und Mensche...

Page 23: ...aste 4 USB Eingabe 5 PREV V Taste 6 NEXT V Taste 7 Stromschalter 8 Steckdose 19V 3 42A 9 SUB OUT Eingabe 10 COAXIAL Eingabe 11 OPTICAL Eingabe 12 AUX Eingabe 13 Wandbefestigungsl cher 14 Anzeige REMOT...

Page 24: ...n Netzteils mit der Buchse 19V 3 42A 8 auf der R ckseite der Soundbar und schlie en Sie das Netzteil an eine Steckdose an Stecken Sie den Stecker des Subwoofer Stromkabels in eine Steckdose Es dauert...

Page 25: ...oduktion ist zus tzlich zum Ton Basis Hinweis EinigeAudio Ausg nge dieSiedieSoundBaranzuschlie en wieKopfh rer Ausgang kanneineeigene Lautst rkeregelung sicherzustellen dass Sie auf dem Quellger t ein...

Page 26: ...er Fernbedienung oder die SOURCE Taste 3 am Ger t und w hlen Sie die BLUETOOTH Funktion 2 Das System wechselt automatisch in den Pairing Modus 3 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktionalit t auf dem ext...

Page 27: ...Sie ein Hindernis zwischen ihnen Bei einigen externen Ger ten kann die Bluetooth Kopplung automatisch ausgeschaltet werden um den Verbrauch der Batterie zu gew hrleisten Dies ist keine Fehlfunktion d...

Page 28: ...magn ticos fuentes cercanas de calor radiadores estufas luz solar directa etc cerca de zonas h medas ba os piscinas etc reas polvorientas reas sujetas a fuertes vibraciones Desconecte el cable de ali...

Page 29: ...el volumen 7 Interruptor ON OFF barra de sonido activada desac tivada 8 Toma para la fuente de alimentaci n barra de sonido 19V 3 42A 9 Salida SUB OUT para la conexi n a otro subwoofer de cable 10 Ent...

Page 30: ...elo a la posici n 0 para apagar la unidad CONEXI N A LA RED EL CTRICA Conecte el enchufe de la fuente de alimentaci n suministrada a la toma 19V 3 42A 8 en la parte posterior de la barra de sonido y c...

Page 31: ...ustarlos para una reproducci n de sonido que se agrega a la de la barra de sonido Advertencia Algunas salidas de audio conectadas a la barra de sonido como la salida de auriculares pueden tener su pro...

Page 32: ...ccione el dispositivo SB 8370 SW 5 Ingrese la contrase a 0000 si es necesario 6 Presione el bot n 23 en el control remoto o el bot n PLAY 1 en la unidad para iniciar la reproducci n y los botones 9 15...

Page 33: ...de apagar autom ticamente para proteger el consumo de su bater a esto no es un mal funcionamiento del dispositivo La barra de sonido no se conecta al subwoofer La conexi n inal mbrica puede no funcion...

Page 34: ...bjet d une collecte s par e C est pourquoi le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains L utilisateur doitremettreleproduitaupr sde d chargessp cialis esde collecte s par e pr vues par le...

Page 35: ......

Page 36: ...forme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCSB8370SW pdf SIMPLIFIED EU DECLARA...

Reviews: