Tresanti ClassicFlame 42IF442FGL Manual Download Page 33

33

42MM3996REV.1

1-YEAR LIMITED WARRANTY 

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN /GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO 

The manufacturer warrants that your 
new Electric Fireplace is free from 
manufacturing and material defects 
for a period of one year from date 
of purchase, subject to the following 
conditions and limitations.

  1.  Install and operate this 

appliance in accordance with 
the installation and operating 
instructions furnished with 
the product at all times. Any 
unauthorized repair, alteration, 
willful abuse, accident, or misuse 
of the product shall nullify this 
warranty.

  2.  This warranty is non-transferable, 

and is made to the original owner, 
provided that the purchase was 
made through an authorized 
supplier of the product.

  3.  The warranty is limited to the 

repair or replacement of part(s) 
found to be defective in material 
or workmanship, provided 
that such part(s) have been 
subjected to normal conditions 
of use and service, after said 
defect is confirmed by the 
manufacturer’s inspection.

  4.  The manufacturer may, at its 

discretion, fully discharge all 
obligations with respect to 
this warranty by refunding the 
wholesale price of the defective 
part(s).

  5.  Any installation, labor, 

construction, transportation, or 
other related costs/expenses 
arising from defective part(s), 
repair, replacement, or otherwise 
of same, will not be covered 
by this warranty, nor shall 
the manufacturer assume 
responsibility for same.

El fabricante garantiza que su nueva 
estufa eléctrica no presentará 
defectos de fabricación ni materiales 
durante un período de un año 
a partir de la fecha de compra, 
siempre y cuando se cumplan las 
siguientes condiciones y limitaciones. 
  1.   Esta estufa eléctrica se debe 

instalar y operar en todo 
momento de acuerdo con las 
instrucciones de instalación 
y operación proporcionadas 
con el producto. Cualquier 
reparación no autorizada, 
alteración, abuso deliberado, 
accidente o uso inadecuado del 
producto anulará esta garantía. 

  2.  Esta garantía no es transferible 

y sólo está disponible para el 
propietario original, siempre 
y cuando la compra se 
haya realizado a través de 
un proveedor autorizado del 
producto. 

  3.  Esta garantía se limita a la 

reparación o reemplazo de 
piezas que se consideren 
defectuosas en material o mano 
de obra, siempre y cuando dicha 
pieza haya estado sometida 
a condiciones normales de 
uso y servicio, después de 
que una inspección por parte 
del fabricante confirme dicho 
defecto. 

  4.  El fabricante podrá, bajo 

su criterio, eximirse de toda 
obligación respecto de esta 
garantía reembolsando el 
precio al por mayor de la pieza 
defectuosa. 

  5.  Esta garantía no cubre·ningún 

costo de instalación, mano de 
obra, fabricación, transporte 
o de otro tipo que surja de la 
pieza defectuosa, su reparación, 
reemplazo u otra situación, y el 
fabricante no asume ninguna 
responsabilidad por las mismas. 

Le fabricant garantit que votre 
nouveau foyer électrique est exempt 
de défaut de fabrication ou de 
matériaux durant une année à 
partir de la date d’achat, en tenant 
compte des conditions et des 
restrictions suivantes. 
  1.  Respectez en tout temps les 

directives d’installation et le 
mode d’emploi fournis avec ce 
foyer électrique lorsque vous 
installez et que vous utilisez 
ce produit. Toute modification 
non autorisée, abus volontaire, 
accident ou mauvaise utilisation 
du produit invalide la présente 
garantie. 

  2.  Cette garantie n’est pas 

transférable et n’est offerte qu’à 
l’acheteur d’origine, tant que 
l’achat a été conclu chez un 
fournisseur autorisé du produit. 

  3.  La garantie se limite à la 

réparation ou au remplacement 
des pièces qui présentent des 
défauts de matériaux ou de 
fabrication, tant que ces pièces 
ont fait l’objet d’une utilisation 
et d’un entretien normaux, une 
fois un tel défaut confirmé par 
l’inspection effectuée par le 
fabricant. 

  4.  Le fabricant peut, à sa discrétion, 

s’acquitter de toute obligation en 
vertu de la présente garantie en 
remboursant le prix de gros des 
pièces défectueuses. 

  5.  Tout frais d’installation, de 

main-d’oeuvre, de fabrication, 
de transport, ou d’autres frais 
connexes découlant des pièces 
défectueuses, de la réparation, 
du remplacement ou d’une 
intervention du même type, ne 
sont pas couverts pas la présente 
garantie et le fabricant n’assume 
aucune responsabilité à cet 
égard. 

Summary of Contents for ClassicFlame 42IF442FGL

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...ILS AND NOTES D TAILS ET NOTES DU PRODUIT DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de mod le N mero de...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...pour nettoyer votre ameublement car cela peut endommager le fini Utilisez toujours des dessous de verre sous les verres tasses des breuvages et sous les pots fleur Tout d versement de liquide doit tr...

Page 9: ...ler le bois Il est conseill de garder les meubles l abri de la lumi re directe du soleil car cela pourrait endommager le fini L entretien et le nettoyage appropri s domicile prolongeront la vie de vot...

Page 10: ...ES 42MM3996 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 42MM3996 CC BB EE DD B C PH LVRBLK001 x4 x2 x5 x5 x1 x2 PH HNGPC35AS95 PH THRZNC001 A6911 FF x8 PH PLTBLK001 P42MM3996 B P42MM3996 C GG x16 PH SPNPCSPLB1 A x...

Page 11: ...11 42MM3996REV 1 INSTALLED REPLACEMENT PARTS 42MM3996 PI CES DE REMPLACEMENT INSTALL ES 42MM3996 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 42MM3996 E x1 P42MM3996 E D x4 P42MM3996 D...

Page 12: ...t a del producto Si usted no puede completar el registro guarde el comprobante de compra para hacer v lida la garant a Colocar aqu la etiqueta de identificaci n del producto 1 Retirer l autocollant d...

Page 13: ...alentador ADVERTENCIA Para evitar el sobrecalentamiento no cubra el calentador 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o personas...

Page 14: ...e cualquier forma 7 Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Es...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...r may cause fire electric shock or injury to persons 18 This heater may include a visual alarm to warn that parts of the heater are getting excessively hot If the alarm flashes immediately turn the he...

Page 18: ...I N The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel Le foyer peut tre activ soit par la t l commande ou par le panneau de commande El Chimenea puede ser operado por el...

Page 19: ...re are 5 unique 3D flame colors that can be selected 1 Spectrafire 2 Sapphire 3 Amethyst 4 Campfire 5 Midnight Fire AU Auto Cycle will seamlessly cycle through the above flame colors Il y a 5 effets 3...

Page 20: ...age de r glage du thermostat est de 17 C 27 C 62 F 82 F ou fonctionnement en continu R glez le chauffage sur 00 afin d utiliser des effets de la flamme sans chaleur Le thermostat est r glable de incr...

Page 21: ...TILADOR sucesivamente para recorrer los ajustes de velocidad 1 velocidad m s baja 2 velocidad media 3 velocidad m s alta y 0 APAGADO La luz azul se iluminar cuando el ventilador se enciende inicialmen...

Page 22: ......

Page 23: ...z utiliser normalement Si le Safer PlugMC continue activer votre sortie il peut tre d fectueux V rifiez le branchement entre le c ble et le plugin de votre r chauffeur Le branchement incorrect de sort...

Page 24: ...nder un capteur de thermostat de rechange Desenchufe la chimenea quite el panel posterior de la chimenea y revise que el termostato est conectado a la placa del circuito principal Si esto no resuelve...

Page 25: ...outlet Heaters draw more current than small appliances so overheating of the outlet may occur even if it has not occurred with the use of other appliances During use check frequently to determine if...

Page 26: ...t n de llama varias veces Flame effect turned off L effet de flammes n est pas en fonction El efecto de llama est apagado Logs glow but no flame effect Les b ches s illuminent mais ne font pas d effet...

Page 27: ...es de la t l commande Cambie las pilas del control remoto Operate remote transmitter at a slow measured pace Press the remote control buttons with an even motion and gentle pressure Repeatedly pressin...

Page 28: ...trol panel Faites fonctionner la t l commande a une distance de moins de 6 m tres du devant de l appareil Pointer la t l commande sur le panneau de commandes Operar el control remoto a una distancia i...

Page 29: ...ias De La Tarjeta De Circuitos De La Llama Y16 S210 P40B 5 PCB Binboard Tabla PCB Plaque PCB Y20 S294 PB 6 Main Circuit Board Panneau de configuration de panneau de circuit Principal Placa De Circuito...

Page 30: ...hese products will damage the metal trim Citrus oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores Nettoyez la garniture d un chiffon doux l g rement humidifi avec un produit base d...

Page 31: ...aciones de radio Sin embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepci n de radio o televis...

Page 32: ......

Page 33: ...riginal siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en m...

Page 34: ...bre ninguna otra responsabilidad respecto de la venta de este producto 9 Las garant as descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la inst...

Page 35: ...rtamento de Servicio al Consumidor est disponible de Lunes a Viernes de 8 30 AM hasta las 5 30 PM EST Le podemos ayudar con ensamblaje y si es necesario con el reemplazo de piezas da adas o p rdidas I...

Page 36: ......

Reviews: