background image

t o o l   t e c h n o l o g y

PH/JIG/BS

EN

 

Original Instructions 

P.3

DE

 

Übersetzung Der Originalanleitung P.7

FR

 

Traduction Des Instructions Originales P.11

NL

 

Vertaling Van De Originele Instructies P.15

DK

 

Oversættelse Af De Originale Instruktioner 

P.19

SE

 

Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna 

P.23

NO

 

Oversettelse Av De Originale Instruksjonene P.27

FI

 

Alkuperäisten Ohjeiden Suomennos P.31

Summary of Contents for PH/JIG/BS

Page 1: ...ung P 7 FR Traduction Des Instructions Originales P 11 NL Vertaling Van De Originele Instructies P 15 DK Oversættelse Af De Originale Instruktioner P 19 SE Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna P 23 NO Oversettelse Av De Originale Instruksjonene P 27 FI Alkuperäisten Ohjeiden Suomennos P 31 ...

Page 2: ...PH JIG BS 1 A F B G H I J K C D E Fig 1 32 38 25 4 12 7 22 16 19 38 32 25 4 19 12 7 40 30 20 10 12 7 38mm Fig 2 32 38 25 4 12 7 22 16 19 38 32 25 4 19 12 7 40 30 20 10 12 7mm Fig 3 Fig 3a ...

Page 3: ...PH JIG BS 2 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 8 38mm 50 2 mm 75 3 mm Fig 6 32 38 25 4 12 7 22 16 19 38 32 25 4 19 12 7 40 30 20 10 Fig 4a 32 38 25 4 12 7 22 16 19 38 32 25 4 19 12 7 40 30 20 10 Fig 5a ...

Page 4: ... supply when not in use before servicing when making adjustments and when changing accessories such as cutters Ensure switch is in off position and cutter has stopped rotating 2 Read and understand instructions supplied with power tool attachment and cutter 3 Current Personal Protective Equipment PPE for eye ear and respiratory protection must be worn Keep hands hair and clothes clear of the cutte...

Page 5: ...mping one piece of the material to be joined to the jig and boring one or two counter bored holes with a special stepped drill This piece of material is joined to the other piece and assembled with self tapping screws Once driven into the material will provide a strong joint is made The screw removes the need for clamping during the gluing process The component can be handled whilst the glue is dr...

Page 6: ...e in the chuck the shock can break the drill bit tip Place the drill bit into the top section of the drill guide hole before spinning Do not place the drill tip against the component until the drill is at full speed Before using the pocket hole jig for the first time it is recommended that a number of trial cuts are made in waste timber as this will allow the drill to bed into the drill guide bush...

Page 7: ...le raw materials instead of disposing as waste Packaging should be sorted for environmental friendly recycling The product and its accessories at the end of its life should be sorted for environmental friendly recycling GUARANTEE All Trend products guaranteed against any defects in either workmanship or material except products that have been damaged due to improper use or maintenance Copyright 20...

Page 8: ...NLEITUNG GUT AUF Sicherheitsrelevante Hinweise 1 Trennen Sie das Elektrowerkzeug und Vorsatzgerät von der Stromversorgung wenn sie nicht in Gebrauch sind vor Instandhaltungsarbeiten wenn Sie Veränderungen vornehmen und wenn Sie Zubehör wie Schneidwerkzeuge austauschen Stellen Sie sicher dass der Schalter in der Position Off Aus ist und sich das Schneidwerkzeug nicht mehr bewegt 2 Lesen Sie die mit...

Page 9: ... mit Vorsicht zu handhaben Bei Fragen zu Sicherheitshinweisen technischen Informationen oder Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an den Trend Kundenservice oder besuchen Sie www trend uk com DAS KONZEPT SACKLOCH Bei einem Sackloch wird ein Teil des zu fügenden Werkstoffes an die Lehre geklemmt Danach werden mit einem Stufenbohrer ein oder zwei Senkbohrungen gebohrt Dieser Teil des Werkstücks wird d...

Page 10: ...h der Bohrer im Spannfutter löst kann durch den Schlag die Bohrspitze brechen Führen Sie das Bit in den oberen Teil des Führungslochs ein bevor Sie anfangen zu bohren Setzen Sie die Bohrspitze erst auf das Werkstück auf wenn der Bohrer seine Höchstgeschwindigkeit erreicht hat Bevor Sie die Sacklochlehre zum ersten Mal verwenden empfiehlt es sich einige Probeschnitte in Abfallholz durchzuführen Dad...

Page 11: ...ackung sollte für umweltfreundliches Recycling sortiert werden Das Produkt und dessen Zubehör sollte am Ende seiner Lebensdauer für umweltfreundliches Recycling sortiert werden GARANTIE Trend gewährleistet für alle seine Produkte dass sie keine Material oder Herstellungsfehler aufweisen Dies gilt nicht für Produkte die durch unsachgemäße Benutzung oder Wartung beschädigt wurden Copyright 2019 Dies...

Page 12: ...tions de sécurité 1 Hors utilisation avant l entretien quand vous faîtes des réglages et quand vous changez les accessoires comme les lames débranchez du secteur le fil électrique de l outil Vérifiez que l interrupteur est sur off et que les lames ont cessé de tourner 2 Lisez et comprenez les instructions fournies avec l outil électrique la fixation et la lame 3 Vous devez porter un équipement de ...

Page 13: ...ormations techniques ou de pièces détachées veuillez appeler le support technique de Trend ou vous rendre sur www trend uk com CONCEPT DU PERÇAGE OBLIQUE Un perçage oblique implique de fixer une pièce de matériau au gabarit et de percer un ou deux lamages avec une perceuse étagée spéciale Cette pièce est jointe à l autre puis elles sont assemblées à l aide de vis autotaraudeuses Quand celles ci so...

Page 14: ...rin Si la perceuse tourne à vide dans le mandrin le choc peut casser le foret Placer le foret dans la section supérieure du trou de guidage de la perceuse avant de le faire tourner Ne pas mettre le foret contre le composant tant que la perceuse ne tourne pas à pleine vitesse Avant d utiliser le gabarit de perçage oblique pour la première fois il est recommandé d effectuer plusieurs coupes d essai ...

Page 15: ...CTION ENVIRONNEMENTALE Recyclez le matériau au lieu de les jeter aux ordures L emballage doit être trié pour le recyclage écologique À la fin de leur vie le produit et ses accessoires doivent être triés pour le recyclage écologique GARANTIE Tous les produits Trend sont garantis contre les défauts de fabrication ou matériels sauf les produits ayant été endommagés à la suite d une mauvaise utilisati...

Page 16: ...INSTRUCTIES OP EEN VEILIGE LOCATIE Veiligheidsoverwegingen 1 Koppel de stekker van het elektrisch gereedschap los van de voedingsbron als u het gereedschap niet gebruikt voordat u het onderhoudt wanneer u aanpassingen aanbrengt en wanneer u accessoires zoals zaagbladen vervangt Zorg ervoor dat de schakelaar zich in de uit stand bevindt en het zaagblad niet langer ronddraait 2 Lees de instructies d...

Page 17: ...Voor alle gereedschappen is sprake van een restrisico U dient daarom voorzichtig met de gereedschappen om te gaan Voor nader veiligheidsadvies technische informatie en vervangende onderdelen kunt u bellen met de technische ondersteuning van Trend of terecht op www trend uk com HET CONCEPT BLINDGAT Bij een blindgat wordt een deel van het te verbinden materiaal tegen de mal geklemd Daarna worden met...

Page 18: ... de boor in de boorhouder losraakt kan de boorpunt door de klap breken Leid de boorpunt in het bovenste deel van het geleidegat voordat u begint te boren Zet de boorpunt pas op het werkstuk als de boor de hoogste snelheid heeft bereikt Voordat de blindgatmal voor het eerst wordt gebruikt is het raadzaam om eerst een paar proefboringen in afvalhout uit te voeren Hierdoor wordt de boor in de boorgel...

Page 19: ...erpakking zouden gescheiden moeten worden aangeboden voor milieuvriendelijke recycling Het product en zijn accessoires zouden aan het einde van hun levensduur gescheiden moeten worden aangeboden voor milieuvriendelijke recycling GARANTIE Op alle producten van Trend rust een garantie tegen materiaal en constructiefouten Dit geldt niet voor producten die zijn beschadigd door een onjuist gebruik of g...

Page 20: ...ømmen til maskinværktøjet når det ikke er i brug før der udføres service eller foretages ændringer på det eller før tilbehøret f eks skærebladet udskiftes Kontakten skal være i positionen off og skærebladet må ikke rotere 2 Læs og forstå betjeningsvejledningen til maskinværktøjet tilbehøret og skærebladet 3 Der skal bæres personligt beskyttelsesudstyr i form af sikkerhedsbriller øreværn og åndedræ...

Page 21: ... kontakte Trend Technical Support eller til at besøge os på www trend uk com POCKETHOLE KONCEPTET Ved en pockethole samling spændes den ene materialedel sammen med en jig hvorefter der bores et eller to forsænkede huller med et specielt trin inddelt bor Denne del sættes sammen med den anden del og samlingen fikseres med selvskærende skruer Når skruerne er skruet ind i træet dannes en meget stærk s...

Page 22: ...nen Hvis boret løsner sig i borepatronen under boringen kan stødpåvirkningen knække borebittens spids Placer borebitten i den øverste del af pilothullet før boringen påbegyndes Anbring ikke borets spids på emnet før boremaskinen arbejder ved fuld hastighed Det anbefales af udføre nogle prøveboringer i et stykke affaldstræ inden pockethole jig en anvendes første gang fordi boret dermed bedre kan in...

Page 23: ...SKYTTELSE AF MILJØET Genanvend råmaterialer i stedet for at bortskaffe dem som affald Emballagen bør sorteres med henblik på miljøvenlig genanvendelse Det udtjente produkt bør sorteres med henblik på miljøvenlig genanvendelse GARANTI Alle Trend produkter er garanteret fri for defekter i udførelse og materiale undtagen hvis defekterne skyldes forkert brug eller forkert vedligeholdelse Copyright 201...

Page 24: ... när du ska byta sågklinga eller andra tillbehör Kontrollera att strömbrytaren står i frånslaget läge och att sågklingan har slutat rotera 2 Läs noga igenom och förvissa dig om att du förstått anvisningarna till elverktyget verktygsfästet och sågklingan 3 Använd personlig ögon hörsel och andningsskyddsutrustning Håll händer hår och kläder borta från sågklingan 4 Kontrollera alltid att sågklingan ä...

Page 25: ...iska support eller besök www trend uk com FICKHÅLSKONCEPTET När man gör ett fickhål spänns ena materialdelen som ska fogas fast i jiggen och ett eller två ansatshål borras med ett särskilt stegborr Den här materialdelen fogas till den andra delen och fästs med självgängande skruvar När de drivs in i materialet bildas en stark fog Skruven eliminerar behovet av fastspänning under limningen Komponent...

Page 26: ...rrbitsen sitter fast ordentligt i chucken Om borret lossnar i chucken kan borrbitsens spets brytas Placera borrbitsen i den övre delen av pilothålet innan du startar rotationen Placera inte borrspetsen mot komponenten förrän borret roterar i full hastighet Innan du använder fickhålsjiggen första gången rekommenderar vi att du gör ett antal provhål i spillvirke så att borret kan bäddas in i pelarna...

Page 27: ...t för att slänga det i soporna Förpackningen bör källsorteras för återvinning När produktens och tillbehörens livslängd är slut bör de källsorteras för återvinning GARANTI Alla produkter från Trend omfattas av garanti mot defekter i utförande och eller material förutsatt att produkten inte har skadats genom felaktig användning eller bristfälligt underhåll Copyright 2019 Ingen del av denna publikat...

Page 28: ...uk før service ved justeringer og ved bytte av tilbehør som fresestål Påse at bryteren er satt til av og at fresestålet har sluttet å rotere 2 Les og forstå bruksanvisningen som følger med elektroverktøy tilbehør og fresestål 3 Bruk personlig verneutstyr øye hørsel og åndedrettsvern Hold hender hår og klær vekk fra fresestålet 4 Hver gang før bruk må du kontrollere at fresestålet er skarpt og skad...

Page 29: ...ærer å klemme fast ett stykke av det materialet som skal føyes sammen til jiggen og bore ett eller to hull i vinkel med et trinnbor Dette materialstykket skjøtes til det andre stykket og festes med selvgjengende skruer Når skruene er godt festet i materialet sørger dette for en sterk sammenføyning Skruen eliminerer behovet for klemming under limprosessen Komponenten kan håndteres mens limet tørker...

Page 30: ...is boret løsner i chucken kan spissen på borekronen bli ødelagt Plasser borekronen øverst i borføringshullet før du starter boret Ikke plasser borspissen mot komponenten før boret har nådd full hastighet Før du bruker lommehullsjiggen for første gang anbefales det at du utfører prøver i avfallstreverk da dette gjør at boret kan tilpasse seg borføringshylsene i stendene I tilpasningsfasen vil det v...

Page 31: ...edet for å kaste dem som avfall Emballasje bør kildesorteres for miljøvennlig gjenvinning Når produktet og dets tilbehør har nådd slutten av levetiden bør det kildesorteres for miljøvennlig gjenvinning GARANTI På alle Trend produkter er det en garanti som gjelder ved utførelses eller materialmangler unntatt produkter som er blitt skadet på grunn av feil bruk eller vedlikehold Copyright 2019 Ingen ...

Page 32: ...nen huolto ja säätötoimenpiteiden tekemistä ja erilaisten varusteiden kuten terien vaihtamista Varmista että kytkin Pois asennossa ja terän pyörintä on päättynyt 2 Sinun tulee lukea ja omaksua sähkötyökalun lisälaitteen ja terien mukana toimitetut käyttöohjeet 3 Asianmukaisia henkilönsuojaimia silmien kuulon ja hengityksensuojaus on ehdottomasti käytettävä Pidä kädet hiukset ja vaatteet etäällä te...

Page 33: ...äy verkkosivuillamme osoitteessa www trend uk com VIISTO LIITOSREIKÄ Viiston liitosreiän tekemistä varten toinen liitettävä työkappale kiinnitetään jigiin ja porataan yksi tai kaksi upotettua reikää porrasporanterällä Tämä työkappale liitetään toiseen työkappaleeseen ja kiinnitetään sitten itsekierteittävillä ruuveilla Työkappaleeseen kiinni kiertäminen muodostaa vahvan liitoksen Ruuvin ansiota li...

Page 34: ...ranterä pääsee pyörimään istukassa terään kohdistuvat iskut voivat rikkoa poranterän kärjen Aseta poranterä poraustyökalun ohjainreiän yläosaan ennen pyörittämistä Älä aseta poranterän kärkeä työkappaletta vasten ennen kuin pora toimii täydellä kierrosnopeudella Ennen kuin käytät viiston liitosreiän jigiä ensimmäistä kertaa on suositeltavaa tehdä testiporauksia jätepuuhun Näin poranterä asettuu po...

Page 35: ...nsuojelu ja jätehuoltomääräysten mukaisesti Käyttöikänsä päähän tullut tuote ja siihen liittyvät laitteet ja varusteet tulee lajitella ja kierrättää ympäristönsuojelu ja jätehuoltomääräysten mukaisesti TAKUU Kaikille Trend tuotteille myönnetään valmistus ja materiaalivirheet kattava takuu Tämä takuu ei kuitenkaan koske tuotteita jotka ovat vaurioituneet epäasianmukaisen käytön tai huollon seurauks...

Page 36: ...4 Trend Machinery Cutting Tools Ltd 2019 All trademarks acknowledged E OE Trend Machinery Cutting Tools Ltd Odhams Trading Estate St Albans Road Watford WD24 7TR England Tel 0044 0 1923 249911 technical trendm co uk www trend uk com ...

Reviews: