background image

Lampka z sensorem Tracer PIR 1200mAh 

Instrukcja obsługi

PL

Prosimy o uważne przeczytanie i zachowanie do wykorzystania w przyszłości 

następujących informacji, aby zapewnić zadowalające i bezpieczne działanie 

produktu.

Uwaga:

• 

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

• 

Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszelkie elementy opakowania.

• 

Przed użyciem rozwinąć i wyprostować przewód zasilający.

• 

Należy zwrócić uwagę czy przewód zasilający nie posiada żadnych 

widocznych uszkodzeń.

• 

Należy zwrócić uwagę by przewód zasilający nie był rozciągnięty nad otwartym 

ogniem lub innym źródłem ciepła, które może uszkodzić izolację przewodu.

• 

Kabel musi być ułożony tak, aby nie stwarzał ryzyka potknięcia się lub 

zaplątania.

• 

Ten produkt nie jest zabawką. Upewnij się, że dzieci są pod nadzorem i nie 

bawią się produktem.

• 

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym małe 

dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub 

umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że są one nadzorowane 

lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę 

odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

• 

Nie wystawiać urządzenia na działanie wilgoci.

• 

Odłącz od zasilacza, gdy produkt nie jest używany.

 

Uwaga: Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu to bezwzględnie wymiany 

lub naprawy zawsze powinien dokonać wyspecjalizowany zakład naprawczy.” 

 

  

Zawartość opakowania

lampa, uchwyt mocujący samoprzylepny, kabel USB, instrukcja obsługi

Obsługa:

1. Uchwyt mocujący samoprzylepny

2. Panel świetlny

3. Port ładowania

4. Włącznik

5. Wskaźnik ładowania

6. PIR sensor

Zastosowanie:

Zalecamy uzywać w miejscu gdzie światło jest potrzebne bez podłączenia do sieci 

elektrycznej np: korytarz, piwnica, wnętrza szafy, schody, półki w samochodzie 

itp. Lampka LED posiada czujnik ruchu który wykrywa ruch o obrębie 100° 

w odległości do 3 m. 

Lampka posiada sensor dzięki któremu reaguje tylko wtedy gdy jest ciemno. 

Dzięki temu mimo wykrytego ruchu, lampka nie będzie włączać się bez potrzeby 

gdy otoczenie jest oświetlone. 

Lampka posiada 2 możliwości ustawienia: światło przydymione lub światło jasne. 

Lampka posiada aż 12 diod 3528.

Lampka posiada wbudowany akumulator 1200mAh. Na w pełni naładowanym 

akumulatorze lampka włączy się około 1000 razy co średnio oznacza że na 

jednym naładowaniu lampka posłuży przez 200 dni. W momencie gdy lampka się 

rozładuje, naładujemy ją załączonym do zestawu kablem USB. Po podłączeniu 

lampki do ładowania, wskaźnik ładowania powinien zapalić się na czerwono. Gdy 

akumulator się w pełni naładuje -wskaźnik wyłączy się.

Obsługa:

Lampka włącza się tylko w ciemnym otoczeniu. Dlatego po zakupie produktu 

sprawdzając lampkę rób to w ciemnym pomieszczeniu.

1.  Po wyjęciu produktu z opakowania przycisk włącznika powinien znajdować się 

po środku

2.  Regulacja jasności: silne światło przesuń przełącznik w lewo, przydymione 

światło przesuń przełącznik w prawo

3.  Światło wyłączy się automatycznie po około 20-25 sekundach. Po wykryciu 

ruchu włączy się automatycznie.

UWAGA: Czułość sensoru zmniejsza się w bardzo zimnym lub bardzo gorącym 

otoczeniu.

Instalacja:

1. Zdejmij folię z taśmy samoprzylepnej na uchwycie mocującym

2.  Przyklej uchwyt mocujący na suchej, płaskiej i gładkiej powierzchni. Uchwyt 

mocujący należy umieścić górną stroną na wybranej powierzchni (należy 

pamiętać, że po przyklejeniu uchwytu do wybranej płaskiej powierzchni trudno 

będzie go zdjąć. Upewnij się, że jesteś przekonany co do wybranego miejsca 

przyklejenia uchwytu)

Góra

Dół

Dół

UWAGA:

1.  3-metrową odległość wykrywania ruchu przetestowano w ciemnym otoczeniu. 

Jeśli otoczenie jest zbyt jasne lub przed czujnikiem PIR znajdują się 

jakiekolwiek obiekty, wpłynie to na detekcję ruchu. 

2.  Najlepszą wykrywalność tego produktu uzyskuje się po zainstalowaniu na 

wysokości 1 - 1,5 m.

Zasady bezpiecznego użytkowania

1. Nie okrywać lampy żadnymi przedmiotami 

2. Nie ciągnąc za przewód zasilający

3. Uważać na rozgrzane powierzchnie

4. Nie wpatrywać się w żródło światła

5. Nie dotykać mokrymi rękami

6. Używać tylko w przestrzeniach zamkniętych

7. Chronić przed deszczem i wilgocią

8. Nie rzucać

9. Wyrób nie jest zabawką

10. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać lub naprawiać produktu

Źródło światła tej oprawy nie jest wymienne. Gdy źródło światła się zużyje, 

należy zutylizować produkt.

Parametry

Napięcie zasilania: DC 5 V 

Moc: 0.8W

Rodzaj i ilość diod LED : Niewymienne źródło światła 3528 SMD x 12 szt.

Ilość lumenów: 40 lm

Temperatura barwowa: 6000-6500kk

Kąt świecenia: 120 °

Temperatura pracy: -10-50℃

Współczynnik mocy: 0,4

CRI: 75

Czas rozpoczęcia: <2 s

60% wartości strumienia świetlnego: <1s

95% wartości strumienia świetlnego: <2s

Żywotność produktu: 50 000h

Zalecany czas włączania i wyłączania: 10 000 razy

Wymiary lamy: 800 x 820 x 250mm

Waga netto: 80g

Materiał: ABS + PP

Czas ładowania: około 5h

Utylizacja wyrobu:

1.  Elementy opakowania w postaci papieru, kartonu i podobnych materiałów powinny 

być przekazane na makulaturę, lub wyrzucane do pojemników odpadowych 

przeznaczonych na papier

2.  Elementy z tworzyw sztucznych takie jak styropian, folie, wypełniacze granulowane 

i podobne powinny być wyrzucane do pojemników przeznaczonych na tworzywa 

sztuczne

3.  Zużyta, lub trwale uszkodzona oprawa oświetleniowa nie może być wyrzucana ze 

zwykłymi odpadami. Powinna być przekazana do odpowiedniego zakładu utylizacji 

odpadów elektrycznych i elektronicznych ze względu na obecność substancji 

niebezpiecznych.

Summary of Contents for 46828

Page 1: ...a si tylko w ciemnym otoczeniu Dlatego po zakupie produktu sprawdzaj c lampk r b to w ciemnym pomieszczeniu 1 Po wyj ciu produktu z opakowania przycisk w cznika powinien znajdowa si po rodku 2 Regulac...

Page 2: ...witch button should be positioned at the middle 2 Adjusting brightness Strong light move the switch to the left low light move the switch to the right 3 The light will switch off automaticcaly after a...

Page 3: ...m stnosti 1 Po vyjmut produktu z obalu by se m lo tla tko nach zet uprost ed 2 Ovl d n jasu siln sv tlo posu te p ep na doleva tlumen sv tlo posu te p ep na doprava 3 Sv tlo se automaticky vypne po p...

Page 4: ...duktu skontrolujte lampu v tmavej miestnosti 1 Po vybrat produktu z obalu by sa malo tla idlo nach dza uprostred 2 Ovl danie jasu siln svetlo posu te prep na do ava tlmen svetlo posu te prep na doprav...

Page 5: ...RU USB 1 2 3 4 5 6 PIR 100 3 12 3528 TRACER PIR 1200 1000 200 USB 1 2 3 20 25 1 PIR 2 1 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DC5V 0 8 3528 SMD x 12 40 6000 6500 120 10 500 0 4 75 2 60 1 95 2 50 000 10 000 800 x 8...

Page 6: ...PIR Sensor LED 100 3 m 2 12 3528 1200mAh 1000 200 USB 1 2 3 20 25 1 2 1 3 PIR 2 1 1 5 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DC5V 0 8W LED 3528 SMD x 12 40 Im 6000 6500kk 120 10 500 0 4 CRI 75 2 60 1 95 2 50 000 10 0...

Page 7: ...kikapcsol a t lt sjelz Haszn lat A l mpa csak s t t k rnyezetben kapcsol be Ez rt v s rl s ut n a l mp t s t t helyis gben kell ellen rizni 1 Miut n kivette a term ket a csomagol sb l a kapcsol gombna...

Page 8: ...dunkler Umgebung ein Deshalb sollten Sie die Lampe nach dem Kauf in einem dunklen Raum berpr fen 1 Nach der Herausnahme des Produkts aus der Verpackung sollte der Schalter sich in der Mitte befinden a...

Page 9: ...by traktowa ny jako odpad domowy Zapewniaj c prawid ow utylizacj pomagasz chro ni rodowisko naturalne W celu uzyskania bardziej szczeg owych infor macji dotycz cych recyklingu niniejszego produktu na...

Reviews: