background image

73

Español-73

Repetición

SET

TIME

TIMER SET

TEST

FILTER

RESET

TEMP.

CL

FAN

SAVE

SWING/FIX

VENT

MODE

ON / OFF

UNIT  LOUVER

En modo
FAN/HEAT

En modo 
COOL/DRY

En modo
FAN/HEAT

En modo 
COOL/DRY

7

AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE

• Recuerde trazar una línea relativa a la utilización de la aleta entre el modo de refrigeración y calefacción, para

aumentar el efecto de refrigeración/calefacción.

• Cuando el acondicionador de aire se detiene, la aleta (placa de ajuste de la dirección del aire hacia arriba o hacia

abajo) se dirige hacia arriba automáticamente.

• En el modo calefacción, al activar / ejecutar la operación de descongelamiento o cuando la temperatura ambiente

llega al valor fijado, se detiene el ventilador o el volumen del aire es menos extremo y la aleta se dirige hacia arriba.

• En este momento, si configura la operación de giro o el sentido del aire, aparece el contenido de la configuración en

el control remoto, pero la aleta no se mueve al dirigirse hacia arriba.

• Al activar la operación normal de calefacción en la que sale aire caliente, la aleta se dirige hacia la dirección

establecida para el aire.

Cómo configurar la dirección del aire

1

Pulse el botón 

SWING/FIX

 durante el

funcionamiento.

La dirección del viento cambia con cada pulsación
del botón.

En modo calefacción (HEAT)

Encare la aleta (placa de ajuste de la dirección del aire
hacia arriba o hacia abajo) hacia abajo.

Si las dirige horizontalmente,
el aire caliente tal vez no
llegue al suelo.

En modo refrigeración (COOL) o aire seco (DRY)

Oriente la lama (placa de ajuste de la dirección
ascendente/descendente de aire) en dirección horizontal.

Si la encara hacia abajo, podría
condensarse vapor en la
superficie del puerto de distribución
y producirse un goteo de agua.

En modo FAN

Seleccione la dirección de
aire que desee.

Cómo empezar el giro

1

Pulse 

SWING/FIX

, configure la dirección aleta

(placa de ajuste de la dirección del aire hacia
arriba o hacia abajo) en la posición más baja,
y vuelva a pulsar 

SWING/FIX

.

En la pantalla aparecerá SWING 

 , y la dirección

del aire hacia arriba o hacia abajo se selecciona
directamente.

Aparece durante la oscilación

Configuración inicial

Configuración inicial

Configuración inicial

Cómo detener el giro

1

Pulse 

SWING/FIX

 en la posición que desee

mientras la lama está oscilando.

• Si se pulsa 

SWING/FIX

 seguidamente, la dirección

del aire se puede volver a ajustar desde la
posición máxima.

No obstante, incluso si se pulsa 

SWING/FIX

 mientras

la lama está oscilando, la posición de la lama se
mostrará del modo siguiente y no será posible
seleccionar su posición máxima.

Indicaciones en pantalla

al detener la oscilación

En este caso, pulse 

SWING/FIX

 de nuevo dos segundos

después.

• En el modo COOL/DRY, la lama no se detiene al

orientarse en dirección descendente. Si
sedetiene la lama al orientarse en dirección
descendente en modo de oscilación, se detendrá
al acceder a la tercera posición desde su
posición más alta.

Indicaciones en pantalla

al detener la oscilación

Summary of Contents for RAV-SM402MUT-E

Page 1: ......

Page 2: ...t R22 in order to prevent destruction of the ozone layer This appliance is not intended for use by person including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety CONTENTS 1 ACCESSORIES SOLD SEPARATELY 2 2 PRECAUTIONS FOR...

Page 3: ...r filter involves dangerous work in high places so be sure to have a service person do it Do not attempt it yourself The cleaning diagram for the air filter is there for the service person and not for the customer Avoid cooling the room too strong or exposing the human body to cool breeze for a long time as it is bad for the health When you notice something abnormal with the air conditioner smells...

Page 4: ...t fresh air enter the room Poor ventilation causes oxygen shortage Do not place any combustion appliance in a place where it is directly exposed to the wind of air conditioner otherwise it may cause imperfect combustion When the air conditioner is used in a closed room be careful of sufficient ventilation of the room Poor ventilation causes oxygen shortage Do not touch any switches with wet finger...

Page 5: ...ox Discharge louver of discharge port Change the direction of the air to be discharged according to cool heat mode ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H Suction airport The air in the room is sucked in from this port Air filter Removes dust or trash Provided on the suction port 3 PARTS NAME Indoor unit Outdoor...

Page 6: ...displayed clean the air filter 7 TEST run display Displayed during a test run 8 Louver position display Displays louver position 9 SWING display Displayed during up down movement of the louver 10 Set up temperature display The selected set up temp is displayed 11 Remote controller sensor display Displayed while the sensor of the remote controller is used 12 PRE HEAT display Displayed when the heat...

Page 7: ... Function 7 SWING FIX button Swing Wind direction button Selects automatic swing or setting the louver direction 8 Operation lamp Lamp is lit during the operation Lamp is off when stopped It flashes during operating the protection device or abnormal time 9 ON OFF button When the button is pushed the operation starts and it stops by pushing the button again When the operation has stopped the operat...

Page 8: ... ON OFF button The operation lamp goes on and the operation starts 2 Select an operation mode with the MODE MODE button One push of the button and the display changes in the order shown as follows 3 Select air volume with FAN button One push of the button and the display changes in the order shown as follows When air volume is AUTO air volume differs according to the room temperature In heating op...

Page 9: ...en you select the Auto mode it is unnecessary to set the fan speed The FAN speed display will show AUTO and the fan speed will be automatically controlled After the heating operation has stopped FAN operation may continue for approx 30 seconds When the room temperature reaches the set temperature and the outdoor unit stops the super low wind is discharged and the air volume decreases excessively I...

Page 10: ... 1 Push SWING FIX at a desired position while the louver is swinging When SWING FIX is pushed after that wind direction can be set again from the highest position However even if SWING FIX is pushed while the louver is swinging the louver position is displayed as follows and highest position of the louver may not be selected Display when swinging is stopped Repeat In this case push SWING FIX again...

Page 11: ...SETTING and timer time displays flash 2 Push TIME to select SET TIME For every push of button the set time in creases in the unit of 0 5 hr 30 minutes When setting a time more than 24 hours for timer operation timer time can be set in the unit of 1 hr The maximum set time is 168hr 7 days The remote controller displays the set time with time between 0 5 and 23 5 hours 1 or number of days and time 2...

Page 12: ... or warm air in the room never open doors and windows more often than necessary Window curtains In cooling close the curtains to avoid direct sunlight In heating close the curtains to keep the heat in Get uniform circulation of room air Adjust the air flow direction for the even circulation of room air Control Gee chilly Clean please P l e a s e c l o s e Blows upward Blows downward Air flow adjus...

Page 13: ...he circuit breaker Checks before operation 1 Check that the air filters are installed 2 Check that the air outlet or inlet is not blocked 3 Turn on the main power switch or the circuit breaker for the main power supply to the air conditioner WARNING Cleaning of the air filter and other parts of the air filter involves dangerous work in high places so be sure to have a service person do it Do not a...

Page 14: ...in a place full of dust or oil mist the pump will be clogged and proper drainage is disabled Clean the drain pump periodically For cleaning the drain pump contact the dealer Maintenance List Part Heat exchanger Fan motor Filter Fan Air inlet outlet grilles Drain pan Ornamental panel louvers Exterior Unit Indoor outdoor Indoor outdoor Indoor Indoor Indoor outdoor Indoor Indoor Outdoor Check visual ...

Page 15: ...ng operation the defrosted water will be drained from the bottom plate of the outdoor unit Heating capacity In the heating operation the heat is absorbed from the outside and brought into the room This way of heating is called heat pump system When the outside temperature is too low it is recommended to use another heating apparatus in combination with the air conditioner Attention to snowfall and...

Page 16: ...tall the air conditioner in a place where it is usually exposed to strong wind such as in seaside area or on the roof or upper floor of a building Do not install the air conditioner in a place where sulfurous gas generated such as in a spa Do not install the air conditioner in a vessel or mobile crane Be careful with noise or vibrations Do not install the air conditioner in a place where noise by ...

Page 17: ... carpets furniture clothing or furs come out Outdoor unit is frosted in heating operation Water drains from outdoor unit The outdoor unit is sometimes frosted in heating operation In that case the unit automatically performs defrosting for 2 to 10 minutes for increasing the heating efficiency In defrosting operation both the indoor and outdoor units stop air flow Hiss sound is heard when flow of t...

Page 18: ... éviter la destruction de la couche d ozone Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances à moins qu elles ne soient supervisées ou que des instructions concernant l utilisation de l appareil leur aient été données par une personne responsable de leur sécurit...

Page 19: ...quant un travail en hauteur dangereux assurez vous qu il soit effectué par une personne chargée de l entretien Ne le faites pas vous même Le schéma de nettoyage du filtre à air sert à la personne chargée de l entretien et non au client Evitez de trop refroidir la pièce ou de vous exposer trop longtemps au souffle d air froid ce qui est nuisible à la santé Lorsque le climatiseur présente une anomal...

Page 20: ...mbustion prenez soin d aérer la pièce pour y faire entrer de l air frais Une aération insuffisante provoquera un manque d oxygène Ne placez aucun appareil à combustion dans un endroit directement exposé au souffle du climatiseur ou sa combustion sera imparfaite Lorsque vous utilisez le climatiseur dans une pièce fermée prenez soin d aérer suffisamment la pièce Une aération insuffisante provoquera ...

Page 21: ...ode chaud froid Orifice d aspiration d air L air de la pièce est aspiré par cet orifice Entrée de l air latérale et arrière Télécommande ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H Sortie de l air Filtre à air Elimine la poussière ou la saleté Monté sur la grille d aspiration Tuyaux et fils électriques 3 NOM DES PIE...

Page 22: ... filtre à air 7 TEST essai de fonctionnement S affiche au cours d un essai de fonctionnement 8 Position de la claire voie Affiche la position de la claire voie 9 SWING S affiche pendant le déplacement de la clairevoie vers le haut ou vers le bas 10 Température sélectionnée Affiche la température choisie 11 Capteur de la télécommande S affiche lorsque ce capteur fonctionne 12 PRE HEAT S affiche lor...

Page 23: ...uement l oscillation ou la direction de la claire voie 8 Témoin de fonctionnement Il est allumé lorsque l appareil fonctionne et s éteint lors de la mise hors tension Il clignote pendant le fonctionnement du dispositif de protection ou en cas d anomalie 9 Touche ON OFF Lorsque vous appuyez sur cette touche l appareil com mence à fonctionner et s arrête si vous appuyez nouveau Une fois l appareil a...

Page 24: ...ge 1 Appuyez sur la touche ON OFF Le témoin de fonctionnement s allume et le climatiseur se met en marche 2 Sélectionnez un mode de fonctionnement à l aide de la touche MODE MODE Chaque pression sur cette touche permet de modifier l affichage dans l ordre indiqué cidessous 3 Sélectionnez le débit d air à l aide de la touche FAN Chaque pression sur cette touche permet de modifier l affichage dans l...

Page 25: ...près environ 3 à 5 minutes Lorsque vous sélectionnez le mode Automatique il n est pas nécessaire de définir la vitesse de ventilation L affichage de la vitesse de ventilation correspondra à et la vitesse de ventilation sera commandée automatiquement Le mode Chauffage arrêté la VENTILATION devrait continuer pendant environ 30 secondes Lorsque la température ambiante atteint la température définie e...

Page 26: ...ientez horizontale l air chaud pourrait ne pas atteindre le sol En mode COOL DRY REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION Orientez la claire voie plaque de réglage du sens du soufflage ascendant descendant horizontale Si vous l orientez vers le bas la condensation pourrait adhérer à la surface de l orifice de refoulement ou dégoutter En mode FAN Sélectionnez le sens de soufflage Mode de démarrage de l os...

Page 27: ... de minuterie disparaît puis apparaît à nouveau au bout de 5 secondes Ceci est dû au traitement normal de la télécommande Réglage 1 Appuyez sur la touche TIMER SET L affichage de la minuterie type change à chaque fois que vous appuyez sur cette touche SETTING et l affichage de l horaire de la minuterie clignotent 2 Appuyez sur TIME pour sélectionner SET TIME À chaque fois que vous appuyez sur la t...

Page 28: ...its si les filtres à air s encrassent N ouvrez pas les portes et fenêtres plus souvent qu il le faut Pour conserver l air froid ou chaud dans la pièce n ouvrez pas les portes et fenêtres plus souvent qu il le faut Rideaux des fenêtres Lors du refroidissement fermez les rideaux pour éviter la lumière directe du soleil Lors du chauffage fermez les rideaux pour conserver la chaleur à l intérieur Fait...

Page 29: ...ur Vérifications avant utilisation 1 Vérifiez que les filtres à air soient montés 2 Vérifiez que la sortie ou l entrée de l air ne soient pas bloquées 3 Connectez l interrupteur général ou le disjoncteur au secteur pour mettre le climatiseur sous tension AVERTISSEMENT Le nettoyage du filtre à air et des autres pièces de l unité intérieure impliquant un travail en hauteur dangereux assurez vous de ...

Page 30: ...ssera empêchant ainsi une évacuation correcte Nettoyez périodiquement la pompe d évacuation Pour plus de renseignements sur la manière de nettoyer celle ci veuillez prendre contact avec votre revendeur Liste des vérifications Pièce Échangeur de chaleur Moteur du ventilateur Filtre Ventilateur Grille d entrée de sortie d air Bac d évacuation Panneau externe claires voies Extérieur Unité Intérieure ...

Page 31: ...r le fond de l unité extérieure Puissance calorifique Lors du chauffage la chaleur est absorbée de l extérieur et amenée dans la pièce Ce système de chauffage est appelé système à thermopompe Lorsque la température extérieure est trop basse il est recommandé d utiliser un autre appareil de chauffage en combinaison avec le climatiseur Attention à l accumulation de neige et de givre sur l unité exté...

Page 32: ...quantité Ne installez pas le climatiseur dans un endroit habituellement exposé à un vent fort tel qu une zone de bord de mer un toit ou un dernier étage d immeuble Ne installez pas le climatiseur dans un lieu de formation de gaz sulfureux tel qu une source minérale Ne installez pas le climatiseur dans un véhicule ou une grue mobile Attention au bruit ou aux vibrations Ne installez pas le climatise...

Page 33: ...s les tapis les meubles les vêtements ou les fourrures se dégagent du climatiseur L unité extérieure givre lors du chauffage De l eau s écoule de l unité extérieure Il arrive que l unité extérieure givre lors du chauffage Dans ce cas l unité dégivre automatiquement pendant 2 10 minutes afin d augmenter la puissance calorifique Lors du dégivrage les unités intérieures et extérieures arrêtent le flu...

Page 34: ...ozonschicht schonende HFC Kühlmittel R410A Das Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeite verwendet werden Es darf auch nicht von Personen einschließlich Kindern verwendet werden die unzureichende Erfahrungen bzw Kenntnisse im Umgang mit diesem Gerät haben es sei denn die Bedienung erfolgt unter Aufsicht oder Anweisung einer Person die für...

Page 35: ...Versuchen Sie es nicht selbst Das Reinigungsdiagramm des Luftfilters dient dem Servicetechniker als Informa tion und ist nicht für den Kunden bestimmt Kühlen Sie den Raum nicht zu stark und setzen Sie sich nicht für längere Zeit dem kalten Luftstrom aus da dies der Gesundheit schadet Wenn Sie an Ihrem Klimagerät etwas außergewöhnliches bemerken es riecht verbrannt kühlt nur schwach usw schalten Si...

Page 36: ...en achten sie auf eine ausreichende Belüftung um so Frischluft in den Raum zu lassen Reicht die Frischluftzufuhr nicht aus kann Sauerstoffmangel entstehen Stellen Sie kein Gerät in dem etwas verbrannt wird direkt in den Luftstrom des Klimageräts da es hierdurch zu einer unvollständigen Verbrennung kommen kann Wird das Klimagerät in einem geschlossenen Raum betrieben muss ebenfalls für eine ausreic...

Page 37: ...Aufhängung des Luftfilters Lufteinlass seitlich und hinten Infrarot Fernbedienung ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H Abluftöffnung Rohre und Kabel Luftfilter Entfernt Staub oder Schmutz Mitgeliefert für die Ansaugöffnung Ansaugöffnung Durch diese Öffnung wird die Raumluft angesaugt 3 TEILEBEZEICHNUNGEN Raum...

Page 38: ...gezeigt reinigen Sie bitte die Luftfilter 7 TEST Anzeige Wird während eines Probelaufs angezeigt 8 Lamellenpositionsanzeige Zeigt die aktuelle Position der Lamelle an 9 SWING Anzeige Wird angezeigt wenn die Lamelle nach oben und unten geschwenkt wird 10 Anzeige der eingestellten Temperatur Hier wird die eingestellte Temperatur angezeigt 11 Fernbedienungssensoranzeige Diese Anzeige erscheint beim G...

Page 39: ...nken Luftstromrichtung Zum Aktivieren der automatischen Lamellenschwenkung bzw Einstellen der Luftstromrichtung 8 Betriebsanzeigelampe Diese Anzeige leuchtet während des Betriebs Sie erlischt beim Ausschalten Die Anzeigelampe blinkt wenn die Schutzvorrichtung in Betrieb ist oder ein Fehler auftritt 9 ON OFF Taste Beim Drücken dieser Taste startet das Gerät bei einer erneuten Betätigung schaltet es...

Page 40: ... Drücken Sie die ON OFF Taste Die Betriebsanzeige leuchtet und das Gerät läuft an 2 Wählen Sie mit der MODE MODE Taste die gewünschte Betriebsart Bei wiederholter Tastenbetätigung wechselt die Anzeige in der gezeigten Reihenfolge wie folgt 3 Wählen Sie die Lüftungsleistung mit der FAN Taste Bei wiederholter Tastenbetätigung wechselt die Anzeige in der gezeigten Reihenfolge wie folgt Wurde die Lüft...

Page 41: ...5 Minuten Wenn Sie den Auto Modus auswählen ist es nicht erforderlich die Ventilatorgeschwindigkeit einzustellen In der Anzeige für die Ventilatorgeschwindigkeit FAN erscheint und die Geschwindigkeit wird automatisch geregelt Nachdem der Heizbetrieb beendet ist kann der Ventilator noch etwa weitere 30 Sekunde in Betrieb sein Wenn die Raumtemperatur den Vorgabewert erreicht hat und das Außengerät s...

Page 42: ...eicht die warme Luft nicht den Boden KÜHLEN TROCKNEN Betrieb Richten Sie die Lamellen Klappen zum Verändern der Luftstromrichtung nach oben unten waagrecht aus Sind sie nach unten gerichtet kann es passieren dass Kondenswasser von der Fläche der Zuluftöffnungen nach unten tropft Bei FAN Betrieb Wählen Sie die gewünschte Luftstromrichtung Aktivieren der Schwenkfunktion 1 Drücken Sie SWING FIX richt...

Page 43: ...Die längste einstellbare Zeit beträgt 168 Stunden 7 Tage Auf der Fernbedienung erscheint die Einstellung als Zeitwert von 0 5 Stunden bis 23 5 Stunden 1 oder als Anzahl an Tagen und Zeitwert ab 24 Stunden 2 wie unten abgebildet Jedes Mal wenn Sie die Taste drücken verringert sich die Einstellzeit um 0 5 Stunden 30 Minuten 0 5 bis 23 5 Stunden oder 1 Stunde 24 bis 168 Stunden Beispiel 34 Stunden 2 ...

Page 44: ... Luftfilter verstopft reduziert sich die Leistung des Geräts Öffnen Sie Türen und Fenster nicht öfter als nötig Um die Raumtemperatur konstant zu halten öffnen Sie Türen und Fenster nicht öfter als nötig Fenstervorhänge Schließen Sie die Vorhänge beim Kühlen um eine direkte Sonneneinstrahlung zu verhindern Schließen Sie die Vorhänge beim Heizen um den Wärmeverlust zu reduzieren Sorgen Sie für eine...

Page 45: ... schalten Sie es mit dem Hauptschalter oder der Sicherung aus Tests vor der Inbetriebnahme 1 Prüfen Sie ob alle Luftfilter installiert sind 2 Stellen Sie sicher dass Zuluft und Abluftöffnungen nicht verstopft sind 3 Schalten Sie den Hauptschalter oder die Sicherung der Hauptstromversorgung ein um das Klimagerät mit Strom zu versorgen WARNUNG Da die Reinigung der Luftfilter und anderer Teile der Ra...

Page 46: ...rei abgeleitet werden Die Pumpe muss daher regelmäßig gereinigt werden Wenden Sie sich bezüglich einer Reinigung der Kondensatpumpe an Ihren Fachhändler Wartungsliste 9 WARTUNG Teil Wärmetauscher Gebläsemotor Filter Gebläse Lufteinlass auslassgitter Ablaufwanne Zierblende Lamellen Außenseite Gerät Innen Außen Innen Außen Innen Innen Innen Außen Innen Innen Außen Überprüfung visuell auditiv Verstop...

Page 47: ...us der Bodenplatte des Außengeräts ab Heizleistung Die Erwärmung der Luft im Heizbetrieb erfolgt indem das Außengerät Wärme absorbiert und diese über das Innengerät in den Raum einbringt Dieses Prinzip nennt man das Wärmepumpenprinzip Ist die Außentemperatur zu niedrig ist die Heizleistung dieses Systems zu gering und es wird empfohlen zusätzlich zum Klimagerät ein anderes Heizsystem zu verwenden ...

Page 48: ...n einem Ort an dem es ständig starkem Wind ausgesetzt ist wie beispielsweise an der Küste auf dem Dach oder in einem oberen Stockwerk eines Gebäudes Installieren Sie das Klimagerät nicht an einem Ort an dem schwefelhaltige Gase austreten wie beispielsweise in der Nähe einer Heilquelle Installieren Sie das Klimagerät nicht auf einem Schiff oder einem Mobilkran Achten Sie auf Geräusche und Vibration...

Page 49: ... Wänden Teppichen Möbeln oder Pelzen haften dringen aus dem Klimagerät Außengerät friert im Heizbetrieb ein Wasser entweicht aus dem Außengerät Das Außengerät friert gelegentlich im Heizbetrieb ein In diesem Fall startet das Gerät automatisch den Abtauvorgang zwei bis zehn Minuten lang um die ursprüngliche Heizleistung wieder herzustellen Beim Abtauen stoppen die Ventilatoren des Innen und des Auß...

Page 50: ...22 per prevenire la distruzione dello strato di ozono dell atmosfera terrestre Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone inclusi i bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza se non viene fornita la supervisione o l insegnamento riguardo l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza INDICE ...

Page 51: ...a fare in posti alti e pertanto si raccomanda di farlo fare a persone del servizio di assistenza tecnica Non cercare di farlo da soli Il diagramma delle operazioni di pulizia è destinato solo alle persone del servizio di assistenza tecnica e non al cliente Evitare di raffreddare troppo la stanza o di esporre il proprio corpo all aria fredda per lungo tempo perché può essere nocivo per la salute Se...

Page 52: ...are attenzione alla ventilazione in modo da far entrare nella stanza aria fresca Una scarsa ventilazione può causare carenza di ossigeno Non riporre nessun apparecchio di combustione in un luogo in cui sia esposto all aria diretta proveniente dal condizionatore altrimenti si può causare una combustione non corretta Quando si usa il condizionatore d aria in una stanza chiusa fare attenzione affinch...

Page 53: ...mento Sporgenza del filtro dell aria Ingresso dell aria laterale e posteriore Telecomando ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H Tubi e fili elettrici Uscita dell aria Filtro dell aria Rimuove la polvere o la spazzatura Montato sulla porta di aspirazione Porta di aspirazione dell aria Da questa porta viene aspi...

Page 54: ...ulire il filtro dell aria 7 Indicazione della modalità di prova TEST Visualizzato durante un attivazione di prova 8 Indicazione della posizione del deflettore Visualizza la posizione del deflettore 9 Indicazione SWING Visualizzata durante il movimento verso l alto verso il basso del deflettore 10 Indicazione della temperatura impostata Viene visualizzata la temperatura selezionata 11 Indicazione d...

Page 55: ...e del deflettore 8 Spia di funzionamento Quando il condizionatore è in funzione la spia è accesa Quando il condizionatore non è in funzione la spia è spenta Tuttavia la spia lampeggia anche quando si attiva un dispositivo di sicurezza o quando si verifica un anomalia 9 Tasto ON OFF Quando si preme questo tasto il climatizzatore viene messo in funzione Premendo nuovamente il tasto il funzionamento ...

Page 56: ...e per almeno 12 ore prima di attivare l unità Avviamento 1 Premere il tasto ON OFF La spia di funzionamento si accende e il condizionatore viene avviato 2 Selezionare una modalità operativa con il tasto MODE MODE Premendo il tasto una volta lo schermo cambia seguendo l ordine seguente 3 Selezionare il volume dell aria con il tasto FAN Premendo il tasto una volta lo schermo cambia seguendo l ordine...

Page 57: ... a 5 minuti Quando si seleziona la modalità Auto non è necessario impostare la velocità di ventilazione Il display della velocità di ventilazione indica e la velocità di ventilazione viene controllata automaticamente Dopo l interruzione del funzionamento di riscaldamento il funzionamento di ventilazione FAN può continuare per circa 30 secondi Quando la temperatura della stanza raggiunge la tempera...

Page 58: ...raggiungere il suolo In funzionamento COOL DRY RAFFREDDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE Sistemare la feritoia disco di regolazione della direzione di soffio verso l alto il basso in senso orizzontale Se il deflettore è diretto verso il basso la condensa potrebbe aderire alla periferia della porta di scarico oppure potrebbe colare a terra In modalità FAN Selezionare la direzione di soffio desiderata Come av...

Page 59: ...ale funzionamento del telecomando Impostazione 1 Premere il tasto TIMER SET Il display del timer tipo cambia a ogni pressione del tasto Esempio di visualizzazione sul telecomando Esempio 23 5 ore 1 Esempio 34 ore 2 indica 1 giorno 24 ore indica 10 ore Totale 34 ore 3 Premere il tasto SET L indicazione SETTING scompare dal display l indicazione del tempo impostato sul timer viene mantenuta e l indi...

Page 60: ...sso dell aria e le prestazioni del condizionatore si riducono Non aprire mai le porte e le finestre più del necessario Per mantenere aria fredda o calda nel locale non aprire mai le porte e le finestre più del necessario Tende alle finestre Durante il raffreddamento chiudere le tende per evitare la luce solare diretta Durante il riscaldamento chiudere le tende per mantenere il calore nella stanza ...

Page 61: ...ntrolli prima dell uso 1 Controllare che siano installati i filtri dell aria 2 Controllare che l uscita o l ingresso dell aria non siano bloccati 3 Per accendere il condizionatore d aria accendere l interruttore principale di alimentazione o l interruttore del circuito della presa di rete ATTENZIONE La pulizia del filtro dell aria e delle altre parti dell unità interna è un lavoro pericoloso da fa...

Page 62: ...a pompa può intasarsi non garantendo più un drenaggio adeguato Pulire periodicamente la pompa di scarico Per informazioni sulla procedura di pulizia della pompa di scarico rivolgersi al rivenditore Programma di manutenzione Parte Scambiatore di calore Motore della ventola Filtro Ventola Griglie di ingresso uscita aria Vaschetta di scarico Modanatura deflettori Esterno Unità Interna esterna Interna...

Page 63: ... unità esterna Capacità di riscaldamento Durante il funzionamento di riscaldamento il calore viene assorbito dall esterno e messo in circolazione nella stanza Questo modo di riscaldare viene chiamato sistema a pompa di riscaldamento Quando la temperatura esterna è troppo bassa si raccomanda di usare insieme al condizionatore d aria un altro apparecchio di riscaldamento Attenzione alla caduta di ne...

Page 64: ... condizionatore d aria in un luogo in cui viene normalmente esposto a forte vento come in zone sulla riva del mare o sul tetto o ai piani superiori di un edificio Non installare il condizionatore d aria in un luogo dove viene generata anidride solforosa come in una stazione termale Non installare il condizionatore d aria su una nave o su una gru mobile Fare attenzione al rumore e alle vibrazioni N...

Page 65: ...titi o le pellicce Durante il funzionamento di riscaldamento l unità esterna viene coperta di brina Dall unità esterna cola dell acqua Durante il funzionamento di riscaldamento a volte l unità esterna viene coperta di brina In questo caso l unità esegue automaticamente lo sbrinamento da 2 a 10 minuti per aumentare l efficienza di riscaldamento Nel funzionamento di sbrinamento sia l unità inter0na ...

Page 66: ...2 para así evitar daños en la capa de ozono Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas mayores o menores con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la suficiente experiencia y conocimiento a no ser que reciban supervisión o capacitación sobre el manejo del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad CONTENIDO 1 ACCESORIOS VENDIDOS P...

Page 67: ...zación de esta tarea a personal de mantenimiento No intente hacerlo usted mismo El diagrama de limpiado del filtro de aire debe servir de referencia para el profesional de mantenimiento y no para el cliente Evite una refrigeración demasiado fuerte de la habitación o la exposición directa al aire frío durante un largo período de tiempo ya que es perjudicial para la salud Si detecta alguna situación...

Page 68: ...aparato de combustión preste especial atención a la ventilación y deje que entre aire fresco en la habitación Una mala ventilación puede ocasionar la falta de oxígeno No coloque ningún aparato de combustión en un lugar donde esté expuesto directamente al aire del aparato de aire acondicionado de lo contrario podría ocasionarse una combustión incorrecta Si el aparato de aire acondicionado se utiliz...

Page 69: ...rección de distribución del aire según el modo de funcionamiento refrigeración o calefacción ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H Tubos y cables eléctricos Salida de aire Filtro de aire Elimina el polvo o la suciedad Ya instalado en el puerto de aspiración Puerto de aspiración de aire El aire de la habitación...

Page 70: ...iltro de aire 7 Indicador de ejecución de TEST Aparece al ejecutar una prueba de funcionamiento 8 Indicación de posición de las lamas Indica la posición de las lamas 9 Indicador SWING Aparece cuando las lamas se mueven hacia arriba o hacia abajo 10 Indicador de ajuste de temperatura Muestra la temperatura que haya establecido previamente 11 Indicador del sensor del control remoto Aparece cuando el...

Page 71: ...rección de aire oscilación Selecciona la oscilación automática o ajusta la dirección de las lamas 8 Luz de funcionamiento Esta luz se enciende mientras el aire acondicionado está en funcionamiento Se apaga cuando la unidad se para Parpadeará cuando el dispositivo de protección esté en funcionamiento o cuando haya problemas 9 Botón ON OFF Al pulsar el botón se enciende el aire acondicionado y si lo...

Page 72: ... menos 12 horas antes de usarlo Inicio 1 Pulse el botón ON OFF La luz de funcionamiento se enciende y el aparato de aire acondicionado empieza a funcionar 2 Seleccione un modo de operación con el botón MODE MODE Con cada pulsación la pantalla de indicadores cambiará en el orden siguiente 3 Seleccione el caudal de aire con el botón FAN Con cada pulsación la pantalla de indicadores cambiará en el or...

Page 73: ... seleccione el modo Auto no es necesario ajustar la velocidad del ventilador La pantalla de velocidad del ventilador mostrará y la velocidad del ventilador se controlará automáticamente Una vez se haya detenido el funcionamiento en modo calefacción el modo FAN ventilador puede seguir activo durante aproximadamente 30 segundos Cuando la temperatura ambiente alcanza la temperatura establecida y la u...

Page 74: ...jo Si las dirige horizontalmente el aire caliente tal vez no llegue al suelo En modo refrigeración COOL o aire seco DRY Oriente la lama placa de ajuste de la dirección ascendente descendente de aire en dirección horizontal Si la encara hacia abajo podría condensarse vapor en la superficie del puerto de distribución y producirse un goteo de agua En modo FAN Seleccione la dirección de aire que desee...

Page 75: ...mo tiempo que se puede ajustar es 168 horas 7 días El control remoto muestra la hora ajustada con las horas entre 0 5 y 23 5 horas 1 o el número de días y las horas 24 horas o más 2 tal como se indica a continuación Cada vez que pulse el botón la hora establecida disminuirá 0 5 h 30 minutos de 0 5 a 23 5 horas o 1 h de 24 a 168 horas Ejemplo de pantalla del control remoto Ejemplo de 23 5 horas 1 E...

Page 76: ...s de aire se bloquean No abra las puertas y las ventanas más veces de las necesarias Para mantener el aire frío o caliente en la habitación no abra las puertas y las ventanas más veces de las necesarias Cortinas de las ventanas En el modo refrigeración cierre las cortinas para evitar la luz solar directa Si el aire acondicionado está en modo calefacción cierre las cortinas para mantener el calor L...

Page 77: ... uso 1 Compruebe que los filtros de aire estén instalados 2 Compruebe que la salida o la entrada de aire no esté bloqueada 3 Encienda el interruptor de suministro eléctrico principal o disyuntor de la fuente de alimentación principal para encender el aparato de aire acondicionado ADVERTENCIA El limpiado del filtro de aire y del resto de componentes de la unidad interior puede resultar peligroso si...

Page 78: ...o se producirá un desagüe adecuado Limpie periódicamente la bomba de desagüe Para obtener información sobre el método de limpieza de la bomba de desagüe póngase en contacto con su distribuidor Lista de mantenimiento Pieza Intercambiador de aire Motor del ventilador Filtro Ventilador Rejillas de toma de entrada salida de aire Bandeja de desagüe Panel decorativo lamas Exterior Unidad Interior exteri...

Page 79: ...e la placa inferior de la unidad exterior Capacidad de calefacción Durante el funcionamiento de calefacción se absorbe el calor desde el exterior y se introduce en la habitación Esta manera de calentar se conoce como sistema de bomba de calor Cuando la temperatura exterior es demasiado baja se recomienda utilizar otro aparato de calefacción junto con el aparato de aire acondicionado Preste atenció...

Page 80: ...quinaria No instale el aparato de aire acondicionado en un lugar donde esté expuesto a fuertes vientos como en una zona costera o en el tejado o planta superior de un edificio No instale el aparato de aire acondicionado en un lugar donde se genere gas sulfuroso como un balneario o un gimnasio No instale el aparato de aire acondicionado en una embarcación o en una grúa móvil Preste atención al ruid...

Page 81: ...cionado La unidad exterior se congela durante el funcionamiento en modo calefacción Se drena agua desde la unidad exterior En el modo calefacción la unidad exterior se congela en ciertas ocasiones En este caso la unidad realiza automáticamente un desescarche durante un período comprendido entre los 2 y los 10 minutos para aumentar la eficacia de la calefacción Durante el funcionamiento en modo des...

Page 82: ...uição da cama de ozono Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com diminuições físicas mentais ou sensoriais ou sem experiência e conhecimentos para o efeito excepto no caso de lhes serem dadas instruções relativas à utilização do aparelho ou serem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ÍNDICE 1 ACESSÓRIOS VENDIDO SEPARADAMENTE 82 2 PRECAU...

Page 83: ...locais altos por isso peça que um técnico especializado realize esse trabalho Não tente fazê lo sozinho O diagrama de limpeza do filtro de ar destina se ao técnico de assistência e não ao utilizador Evite um arrefecimento ambiente excessivo ou a exposição do corpo ao ar frio durante um longo período de tempo uma vez que pode prejudicar a saúde Se detectar algo anormal com o ar condicionado cheiros...

Page 84: ...em atenção à ventilação verificando se entra ar fresco no compartimento Uma má ventilação pode diminuir o oxigénio Não coloque qualquer aparelho de combustão num local onde esteja directamente exposto ao vento do ar condicionado caso contrário pode interferir na combustão Quando o ar condicionado é utilizado num compartimento fechado certifique se de que este tem ventilação suficiente Uma má venti...

Page 85: ...m o modo de refrigeração aquecimento Entrada de ar lateral e traseira Controlador remote Grelha do ar de sucção O ar no compartimento é aspirado a partir desta grelha ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H Tubos e fios eléctricos Saída de ar Filtro de ar Remove o pó ou lixo Instalado na grelha de sucção 3 NOME ...

Page 86: ...o filtro de ar 7 Visor TEST Visualizado durante a execução de um teste 8 Visor de posicionamento das alhetas Indica a posição das alhetas 9 Visor SWING Visualizado durante o movimento para cima para baixo das alhetas 10 Visor de ajuste da temperatura Aparece o ajuste de temperatura seleccionado 11 Visor do sensor do controlador remoto Visualizado enquanto estiver a ser utilizado o sensor do contro...

Page 87: ...nção 7 Botão SWING FIX botão de direcção de viragem ar Selecciona automaticamente a viragem ou configura a direcção da alheta 8 Luz de funcionamento A luz acende se durante o funcionamento A luz apaga se quando desligado Pisca quando o dispositivo de protecção está a funcionar ou durante um tempo anormal 9 Botão ON OFF Quando carrega no botão o funcionamento inicia se e pára quando carregar novame...

Page 88: ...a operação Ligar 1 Carregue no botão ON OFF A luz de funcionamento acende se e inicia se a operação 2 Seleccione um modo de funcionamento com o botão MODE MODE Basta carregar uma vez no botão e o visor muda pela ordem indicada 3 Seleccione o volume de ar com o botão FAN Basta carregar uma vez no botão e o visor muda pela ordem indicada Quando o volume de ar estiver em AUTO este difere de acordo co...

Page 89: ...ão após cerca de 3 a 5 minutos Quando selecciona o modo Auto não é necessário ajustar a velocidade da ventoinha O visor de velocidade da ventoinha irá indicar e a velocidade da ventoinha é automaticamente controlada Depois de parar o aquecimento a operação da ventoinha FAN continua cerca de 30 segundos Quando a temperatura ambiente alcança a temperatura ajustada e a unidade exterior pára o vento d...

Page 90: ...cção do ar para cima para baixo para baixo Na operação de refrigeração secagem COOL DRY Coloque as alhetas placa de ajuste da direcção do ar para cima para baixo na horizontal Caso as direccione para baixo as gotas poderão aderir na superfície da entrada de descarga ou cair Na operação FAN Seleccione a direcção do ar pretendida Como iniciar a viragem 1 Carregue em SWING FIX ajuste a direcção das a...

Page 91: ... de 1 h O tempo máximo que pode ser configurado é de 168h 7 dias O controlador remoto mostra o tempo configurado com tempo entre 0 5 e 23 5 horas 1 ou número de dias e tempo 24 horas ou mais 2 como se indica em baixo Cada vez que carrega no botão o tempo definido diminui na unidade de 0 5 h 30 minutos 0 5 a 23 5 horas ou 1 h 24 a 168 horas Exemplo da visualização no controlador remoto No caso de 2...

Page 92: ...penho diminuem caso os filtros de ar estejam bloqueados Nunca abra portas e janelas para além do necessário Para manter o ar fresco ou quente nunca abra portas e janelas mais do que o necessário Cortinas da janela Na refrigeração feche as cortinas para evitar a luz directa do sol No aquecimento feche as cortinas para manter o calor Obtenha uma circulação uniforme do ar ambiente Ajuste a direcção d...

Page 93: ...disjuntor Verificações antes da operação 1 Verifique se os filtros de ar estão instalados 2 Verifique se a entrada ou saída de ar estão bloqueadas 3 Ligue o interruptor eléctrico ou o disjuntor da alimentação eléctrica no ar condicionado AVISO A limpeza do filtro de ar e de outras peças da unidade interior envolve perigos quando realizada em locais altos por isso peça que um técnico especializado ...

Page 94: ...e óleo a bomba fica bloqueada e a drenagem adequada é desactivada Limpe periodicamente a bomba de drenagem Para saber como limpar a bomba de drenagem contacte o seu agente Lista de manutenção Peça Permutador de calor Motor da ventoinha Filtro Ventoinha Grelhas de entrada saída de ar Cuba de drenagem Painel ornamental patilhas Exterior Unidade Interior exterior Interior exterior Interior Interior I...

Page 95: ...a operação de aquecimento o calor é absorvido do exterior e libertado no interior do compartimento Desta forma o aquecimento é chamado de sistema de bombeamento de calor Quando a temperatura exterior for demasiado baixa recomenda se que utilize outro aparelho de aquecimento juntamente com o ar condicionado Tenha em atenção à queda de neve e gelo na unidade exterior Em áreas de neve a entrada de ar...

Page 96: ...áquinas Não instale o ar condicionado num local onde esteja exposto ao vento como uma área à beira mar ou telhado ou o último aldar de um edifício Não instale o ar condicionado em locais onde seja gerado gás sulfúrico como numa sauna Não instale o ar condicionado num reservatório ou grua móvel Tenha em atenção ao ruído ou vibrações Não instale o ar condicionado num local onde o ruído produzido pel...

Page 97: ...palhados a partir do ar condicionado A unidade exterior está congelada na operação de aquecimento A água é drenada a partir da unidade exterior A unidade exterior está congelada na operação de aquecimento Nesse caso a unidade efectua automaticamente o descongelamento durante 2 a 10 minutos para o aumento da eficácia de aquecimento Na operação de descongelamento tanto as unidades interior e exterio...

Page 98: ... van de ozonlaag te reduceren Dit apparaat is niet geschikt om bediend te worden door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke zintuigelijke of geestelijke vaardigheden of gebrek aan kennis en ervaring tenzij de persoon in kwestie voor het gebruik van dit apparaat onder toezicht staat of onderricht heeft genoten van een persoon die volledige verantwoordelijkheid draagt voor de veilighei...

Page 99: ...door iemand die daartoe geïnstrueerd is Voer deze werkzaamheden niet zelf uit Het reinigingsschema is bedoeld voor het onderhoudend personeel en niet voor de klant zelf Voorkom dat de ruimte te sterk wordt afgekoeld of dat het menselijk lichaam te lang blootgesteld wordt aan de koude luchtstroom omdat dit slecht voor de gezondheid is Wanneer u iets ongebruikelijks merkt aan de airconditioner brand...

Page 100: ...ebruikt wordt in een ruimte waarin ook een verbrandingsapparaat wordt gebruikt Door slechte ventilatie ontstaat een zuurstoftekort Plaats nooit verbrandingsapparatuur in de luchtstroom van de airconditioner omdat deze daardoor onvolledig zullen verbranding Zorg voor voldoende ventilatie wanneer de airconditioner wordt gebruikt in een afgesloten ruimte Door slechte ventilatie ontstaat een zuurstoft...

Page 101: ...men Projectie van het luchtfilter Luchtinlaat zijkant en achterkant Afstandsbediening Luchtaanvoerpoort De lucht in de ruimte wordt via deze poort aangezogen ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H Leidingen en elektrische bekabeling Luchtuitlaat Luchtfilter Verwijdert stof of vuildeeltjes Gemonteerd op de aanzu...

Page 102: ...ergegeven tijdens het uitvoeren van een werkingstest 8 Ventilatieraampositie Geeft de positie van het ventilatieraam weer 9 SWING scherm Wordt weergegeven wanneer het ventilatieraam omhoog en omlaag bewogen wordt 10 Temperatuurinstelscherm De ingestelde temperatuur wordt weergegeven 11 Scherm afstandsbedieningsensor Wordt weergegeven wanneer de sensor van de afstandsbediening actief is 12 PRE HEAT...

Page 103: ...matisch ventilatieramen te laten bewegen of de richting ervan in te stellen 8 Signaallampje Dit lampje licht op als het toestel in werking is Het wordt gedoofd als het toestel uitgeschakeld wordt Het lampje knippert wanneer een beveiliging ingeschakeld is of wanneer er iets ongebruikelijks gebeurt 9 ON OFF toets Door op deze toets te drukken stelt u het toestel in werking Door de toets nogmaals in...

Page 104: ...uur in voor u het toestel in gebruik neemt Start 1 Druk op de ON OFF toets Het signaallampje licht op en het toestel begint te werken 2 Selecteer een werkingsmodus met behulp van de MODE MODE toets Met elke druk op de toets verandert het scherm in de volgorde die hieronder wordt weergegeven 3 Selecteer de ventilatormodus met behulp van de FAN toets Met elke druk op de toets verandert het scherm in...

Page 105: ...araat na ongeveer 3 tot 5 minuten Wanneer u de modus Auto selecteert hoeft u de ventilatorsnelheid niet in te stellen Op het display is de melding en de ventilatorsnelheid zal automatisch worden ingesteld Bij stoppen in de modus verwarmen zal de ventilator mogelijk nog 30 seconden blijven draaien Wanneer de ruimtetemperatuur de ingestelde temperatuur bereikt en de buitenunit stopt wordt de modus L...

Page 106: ...vloer niet bereiken Bij KOELEN DROGEN Richt het ventilatieraam regelbare plaat om de uitgeblazen lucht omhoog omlaag te richten horizontaal Als u de uitgeblazen lucht omlaag richt zal de mogelijk condens neerslaan in de buurt van de uitblaaspoort Bij de FAN functie Selecteer een gewenste windrichting Zo laat u de jaloezie automatisch bewegen 1 Druk op de toets SWING FIX plaats de jaloezie lamel om...

Page 107: ...3 5 uur 1 of in het aantal dagen en de tijd 24 uur of meer 2 zoals in het voorbeeld rechts Telkens wanneer u op de toets drukt vermindert de ingestelde tijd met stappen van 0 5 uur 30 minuten 0 5 tot 23 5 uur of 1 uur 24 tot 168 uur Instellen 1 Druk op de TIMER SET toets Met elke druk op de toets verandert het timerscherm type Voorbeeld van de weergave op de afstandsbediening Indien u 23 5 uur ins...

Page 108: ... het apparaat afnemen Open deuren en ramen niet vaker dan noodzakelijk is Open deuren en ramen niet vaker dan noodzakelijk is om de koele of warme lucht in de ruimte te houden Gordijnen Sluit wanneer het apparaat wordt gebruikt om te koelen de gordijnen om het toetreden van direct zonlicht te voorkomen Sluit wanneer het apparaat wordt gebruikt om te verwarmen de gordijnen om de warmte binnen te ho...

Page 109: ...elaar of de onderbrekerschakelaar uit Controles voordat u het apparaat gaat gebruiken 1 Controleer of de luchtfilters geïnstalleerd zijn 2 Controleer of de luchtuitlaat of inlaat niet geblokkeerd is 3 Schakel de hoofdschakelaar of de onderbrekerschakelaar in om de airconditioner in te schakelen WAARSCHUWING Laat het reinigen van het luchtfilter en de andere onderdelen van de binnenunit uitvoeren d...

Page 110: ...of olienevel raakt de pomp verstopt en kan ze niet meer voor voldoende afvoer zorgen Reinig de pomp daarom regelmatig Voor informatie over het reinigen van de afvoerpomp kunt u contact opnemen met de leverancier Onderhoudslijst Eenheid Binnen buiten Binnen buiten Binnen Binnen Binnen buiten Binnen Binnen Buiten Controleer kijken luisteren Stof vuil verstopping krassen Geluid Stof vuil breuk Trilli...

Page 111: ...de bodemplaat van de buitenunit Verwarmingscapaciteit Bij verwarmen wordt de warmte van buiten geabsorbeerd en in de ruimte weer afgegeven Deze manier van verwarmen wordt een warmtepompsysteem genoemd Als de buitenluchttemperatuur te laag is verdient het aanbeveling om aanvullende verwarmingsapparatuur te gebruiken in combinatie met de airconditioner Let op sneeuwafzetting op en bevriezing van de ...

Page 112: ...gesteld wordt aan sterke wind zoals aan de kust of op het dak of de bovenste verdieping van een gebouw Installeer de airconditioner niet op plaatsen waar veel zwavelhoudende gassen worden gegenereerd zoals bijvoorbeeld in een spa Installeer de airconditioner niet in een schip of een mobiele kraan Houd rekening met ruis en trillingen Installeer de airconditioner niet op een plaats waar het geluid v...

Page 113: ...f bont worden uit de airconditioner geblazen De buitenunit bevriest tijdens verwarmen Er komt water uit de afvoer van de buitenunit De buitenunit bevriest soms bij verwarmen In dat geval zal het apparaat automatisch ontdooien gedurende 2 tot 10 minuten om de verwarmingscapaciteit te vergroten Tijdens ontdooien stoppen zowel de binnen als de buitenunit met het uitblazen van lucht Wanneer de doorstr...

Page 114: ...ý øõêôéêïý R22 ðñïêåéìÝíïõ íá âïçèÞóåé óôçí ðñïóôáóßá ôïõ üæïíôïò Ç óõóêåõÞ áõôÞ äåí ðñïïñßæåôáé ãéá ñÞóç áðü Üôïìá óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ðáéäéþí ìå ìåéùìÝíåò óùìáôéêÝò áéóèçôéêÝò Þ äéáíïçôéêÝò éêáíüôçôåò Þ Ýëëåéøç ðåßñáò êáé ãíþóåùí åêôüò áí õðüêåéíôáé óå åðéôÞñçóç Þ ôïõò Ý ïõí äïèåß ïäçãßåò ðïõ áöïñïýí ôç ñÞóç ôçò óõóêåõÞò áðü ôá Üôïìá ðïõ åßíáé õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò ÐÅÑÉÅ ÏÌÅÍÁ ÐÁÑÅËÊÏÌÅ...

Page 115: ... åðéóêåõþí Ìçí ðñïóðáèÞóåôå íá ôï êÜíåôå ìüíïé óáò Ôï ó åäéÜãñáììá êáèáñéóìïý ôïõ ößëôñïõ áÝñá õðÜñ åé ãéá ôïí ôå íéêü åðéóêåõþí êáé ü é ãéá ôïí ðåëÜôç Áðïöýãåôå ôçí õðåñâïëéêÞ øýîç ôïõ äùìáôßïõ Þ ôçí Ýêèåóç ôïõ áíèñþðéíïõ óþìáôïò óå øõ ñü ñåýìá ãéá ìåãÜëï ñïíéêü äéÜóôçìá êáèþò åßíáé åðéâëáâÝò ãéá ôçí õãåßá ôáí áíôéëáìâÜíåóôå üôé óõìâáßíåé êÜôé áóõíÞèéóôï ìå ôï êëéìáôéóôéêü ìõñßæåé êÜôé êáìÝíï ç ø...

Page 116: ... ï åîáåñéóìüò íá åðéôñÝðåé ôïí öñÝóêï áÝñá íá ìðáßíåé ìÝóá óôï äùìÜôéï Ï áíåðáñêÞò åîáåñéóìüò ðñïêáëåß Ýëëåéøç ïîõãüíïõ Áðïöýãåôå ôçí ôïðïèÝôçóç óõóêåõÞò åóùôåñéêÞò êáýóçò óå þñï üðïõ åêôßèåôáé Üìåóá óôï ñåýìá ôïõ êëéìáôéóôéêïý ãéá íá ìçí õðÜñ ïõí åðéðôþóåéò óôç ëåéôïõñãßá ôçò ôáí ôï êëéìáôéóôéêü ñçóéìïðïéåßôáé óå êëåéóôü þñï öñïíôßóôå ãéá ôïí åðáñêÞ åîáåñéóìü ôï äùìáôßïõ Ï áíåðáñêÞò åîáåñéóìüò ðñ...

Page 117: ...116 ÅëëçíéêÜ 116 ÏÍÏÌÁ ÔÌÇÌÁÔÙÍ ÅóùôåñéêÞ ìïíÜäá ÅîùôåñéêÞ ìïíÜäá ...

Page 118: ... êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò äïêéìáóôéêÞò ëåéôïõñãßáò íäåéîç èÝóçò ðôåñõãßïõ ÐáñïõóéÜæåé ôç èÝóç ôïõ ðôåñõãßïõ íäåéîç SWING Åìöáíßæåôáé êáôÜ ôçí Üíù êÜôù êßíçóç ôïõ ðôåñõãßïõ íäåéîç ñýèìéóçò èåñìïêñáóßáò Åìöáíßæåôáé ç åðéëåãìÝíç ñýèìéóç èåñìïêñáóßáò íäåéîç áéóèçôÞñá ôçëå åéñéóôçñßïõ Åìöáíßæåôáé üôáí ëåéôïõñãåß ï áéóèçôÞñáò ôçò óõóêåõÞò ôçëå åéñéóìïý íäåéîç PRE HEAT Åìöáíßæåôáé üôáí îåêéíÜ ç ëåéôïõñãßá èÝ...

Page 119: ...åéôïõñãßáò ùñßò ëåéôïõñãßá ÐëÞêôñï SWING FIX ÐëÞêôñï êáôåýèõíóçò áéþñçóçò áÝñá ÅðéëÝãåé áõôüìáôç áéþñçóç Þ ñýèìéóç ôçò êáôåýèõíóçò ôïõ ðôåñõãßïõ ËáìðÜêé ëåéôïõñãßáò Ôï ëáìðÜêé åßíáé áíáììÝíï êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò Ôï ëáìðÜêé óâÞíåé üôáí äéáêüðôåôáé ç ëåéôïõñãßá ÁíáâïóâÞíåé êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ôçò óõóêåõÞò ðñïóôáóßáò Þ óå ðåñßðôùóç äõóëåéôïõñãßáò ÐëÞêôñï ON OFF ôáí ðéåóôåß ôï ðëÞêôñï åíåñã...

Page 120: ...ãßá Åêêßíçóç ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ON OFF Ôï ëáìðÜêé ëåéôïõñãßáò áíÜâåé êáé ç ëåéôïõñãßá îåêéíÜ ÅðéëÝîôå ôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò ìå ôï ðëÞêôñï MODE MODE íá ðÜôçìá ôïõ ðëÞêôñïõ êáé ç Ýíäåéîç áëëÜæåé êÜèå öïñÜ ìå ôç óåéñÜ ðïõ öáßíåôáé ðáñáêÜôù ÅðéëÝîôå ôïí üãêï ôïõ áÝñá ìå ôï ðëÞêôñï FAN íá ðÜôçìá ôïõ ðëÞêôñïõ êáé ç Ýíäåéîç áëëÜæåé êÜèå öïñÜ ìå ôç óåéñÜ ðïõ öáßíåôáé ðáñáêÜôù ôáí ï üãêïò ôïõ áÝñá åßíáé AUT...

Page 121: ...ðü 3 ìå 5 ëåðôÜ ôáí åðéëÝãåôå ôïí áõôüìáôï ôñüðï ëåéôïõñãßáò äåí åßíáé áðáñáßôçôï íá êáèïñßóåôå ôçí ôá ýôçôá ôïõ áíåìéóôÞñá Ç Ýíäåéîç ôá ýôçôáò ôïõ áíåìéóôÞñá èá äåßîåé êáé ç ôá ýôçôá ôïõ áíåìéóôÞñá èá åëÝã åôáé áõôüìáôá ÌåôÜ ôç äéáêïðÞ ôçò ëåéôïõñãßáò èÝñìáíóçò ç ëåéôïõñãßá ôïõ ÁÍÅÌÉÓÔÇÑÁ åíäÝ åôáé íá ðáñáôáèåß ãéá 30 äåõôåñüëåðôá ðåñßðïõ ôáí ç èåñìïêñáóßá ôïõ äùìáôßïõ öôÜóåé ôï êáèïñéóìÝíï åðßðå...

Page 122: ...ñá Üíù êÜôù ðñïò ôá êÜôù ÅÜí êáôåõèýíåôáé ïñéæüíôéá ï èåñìüò áÝñáò åíäå ïìÝíùò äåí öôÜíåé óôá ðüäéá Óôç ëåéôïõñãßá ØÕÎÇ ÎÇÑÏ Êáôåõèýíåôå ôï ðôåñýãéï ðëáßóéï ñýèìéóçò ôçò êáôåýèõíóçò ôïõ áÝñá ðÜíù êÜôù ïñéæüíôéá Áí ôï êáôåõèýíåôå ðñïò ôá êÜôù åíäÝ åôáé íá ó çìáôéóôåß ðÜ íç óôçí åðéöÜíåéá ôçò äéüäïõ åêñïÞò ôïõ áÝñá êáé íá ðÝóåé êÜôù Óôç ëåéôïõñãßá FAN íäåéîç êáôÜ ôçí áéþñçóç Ðþò íá åíåñãïðïéÞóåôå ôç...

Page 123: ... ôçëå åéñéóôÞñéï åìöáíßæåôáé ç êáèïñéóìÝíç þñá ìåôáîý 0 5 êáé 23 5 ùñþí 1 Þ ï áñéèìüò ôùí çìåñþí êáé ï ñüíïò 24 þñåò Þ ðåñéóóüôåñï 2 üðùò åéêïíßæåôáé ðáñáêÜôù Ìå êÜèå ðßåóç ôïõ ðëÞêôñïõ ç êáèïñéóìÝíç þñá ìåéþíåôáé êáôÜ 0 5 þñá 30 ëåðôÜ 0 5 Ýùò 23 5 þñåò Þ 1 þñá 24 Ýùò 168 þñåò ÐáñÜäåéãìá Ýíäåéîçò ôïõ ôçëå åéñéóôçñßïõ Óôçí ðåñßðôùóç ôùí 23 5 ùñþí 1 Óôçí ðåñßðôùóç ôùí 34 ùñþí 2 åìöáíßæåé 1 çìÝñá 24 ...

Page 124: ...é ñåéÜæåôáé Ãéá íá äéáôçñÞóåôå ôïí êñýï Þ ôïí æåóôü áÝñá óôïí þñï ìçí áíïßãåôå ðüñôåò êáé ðáñÜèõñá ðéï óõ íÜ áðü üôé ñåéÜæåôáé Êïõñôßíåò ðáñáèýñùí ÊáôÜ ôçí øýîç ôñáâÞîôå ôéò êïõñôßíåò ãéá íá åìðïäßæåôå ôï çëéáêü öùò ÊáôÜ ôç èÝñìáíóç ôñáâÞîôå ôéò êïõñôßíåò ãéá íá êñáôÞóåôå ôç èÝñìáíóç ìÝóá Öñïíôßóôå ãéá ôçí ïìïéüìïñöç êõêëïöïñßá ôïõ áÝñá óôï äùìÜôéï Ñõèìßóôå ôç äéåýèõíóç ñïÞò ôïõ áÝñá ãéá ôçí ïìïéü...

Page 125: ... ôñïöïäïóßáò Þ ôïí äéáêüðôç êõêëþìáôïò ëåã ïé ðñéí áðü ôç ëåéôïõñãßá 1 ÅëÝãîôå áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíá ôá ößëôñá áÝñá 2 ÅëÝãîôå áí ôá óôüìéá åîüäïõ Þ åéóüäïõ ôïõ áÝñá äåí åßíáé ìðëïêáñéóìÝíá 3 Áíïßîôå ôïí êýñéï äéáêüðôç éó ýïò Þ ôïí äéáêüðôç êõêëþìáôïò ãéá ôçí êåíôñéêÞ ðáñï Þ éó ýïò ãéá íá áíïßîåôå ôï êëéìáôéóôéêü ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Ï êáèáñéóìüò ôïõ ößëôñïõ áÝñá êáé ôùí õðüëïéðùí ôìçìÜôùí ôçò åóùôåñéêÞò...

Page 126: ...êáé äåí èá ãßíåôáé óùóôÞ áðïóôñÜããéóç ÐñÝðåé íá êáèáñßæåôå êáôÜ äéáóôÞìáôá ôçí áíôëßá áðïóôñÜããéóçò Ãéá ôïí ôñüðï êáèáñéóìïý áõôÞò ôçò áíôëßáò åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï ÊáôÜëïãïò óõíôÞñçóçò ÅîÜñôçìá ÅíáëëÜêôçò èåñìüôçôáò ÊéíçôÞñáò áíåìéóôÞñá Ößëôñï ÁíåìéóôÞñáò Ãñßëéá åéóáãùãÞò åîáãùãÞò áÝñá ËåêÜíç áðïóôñÜããéóçò Äéáêïóìçôéêü ðëáßóéï áíåìéóôÞñåò ÅîùôåñéêÞ åðéöÜíåéá ÌïíÜäá ÅóùôåñéêÞ åîùôåñéêÞ ...

Page 127: ... íåñü èá áðïóôñáããéóôåß áðü ôçí êÜôù ðëÜêá ôçò åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò ÈåñìáíôéêÞ áðüäïóç Óôç ëåéôïõñãßá ôçò èÝñìáíóçò ç èåñìüôçôá áðïññïöÜôáé áðü Ýîù êáé ìåôáöÝñåôáé ìÝóá óôï äùìÜôéï Áõôüò ï ôñüðïò èÝñìáíóçò ëÝãåôáé óýóôçìá áíôëßáò èåñìüôçôáò ôáí ç èåñìïêñáóßá ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò åßíáé ðïëý áìçëÞ óõíéóôÜôáé ç ñÞóç Üëëçò èåñìáíôéêÞò óõóêåõÞò óå óõíäõáóìü ìå ôï êëéìáôéóôéêü Ðñïóï Þ óôç éïíüðôùóç êáé ôïí ð...

Page 128: ...ñï üðïõ èá åêôßèåôáé óå éó õñïýò áíÝìïõò üðùò óå ðáñáèáëÜóóéá ðåñéï Þ Þ óôçí ïñïöÞ Þ óôïí ôåëåõôáßï üñïöï êôéñßïõ Áðïöýãåôå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý óå þñï üðïõ ðáñÜãïíôáé èåéïý á áÝñéá üðùò ð óå éáìáôéêÞ ðçãÞ Áðïöýãåôå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý óå óêÜöïò Þ óå êéíçôü ãåñáíü ÐñïóÝîôå ôá ðáñÜóéôá êáé ôïõò êñáäáóìïýò Áðïöýãåôå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý óå þñï üðïõ ï èüñõâïò ô...

Page 129: ...á ñïý á Þ ôá ãïõíáñéêÜ áðåëåõèåñþíïíôáé áðü ôï êëéìáôéóôéêü Ç åîùôåñéêÞ ìïíÜäá Ý åé ðáãþóåé êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ôçò èÝñìáíóçò Ôï íåñü áðïóôñáããßæåôáé áðü ôçí åîùôåñéêÞ ìïíÜäá Ç åîùôåñéêÞ ìïíÜäá ìåñéêÝò öïñÝò ðáãþíåé êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ôçò èÝñìáíóçò Óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç ç ìïíÜäá åíåñãïðïéåß áõôüìáôá ôçí áðüøõîç ãéá 2 ùò 10 ëåðôÜ ãéá ôçí áýîçóç ôçò èåñìáíôéêÞò áðüäïóçò ÊáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ôçò áðüøõî...

Page 130: ......

Page 131: ......

Page 132: ......

Page 133: ......

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ......

Page 137: ......

Page 138: ......

Page 139: ......

Page 140: ......

Page 141: ......

Page 142: ......

Page 143: ......

Page 144: ......

Page 145: ......

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ......

Page 149: ......

Page 150: ......

Page 151: ......

Page 152: ......

Page 153: ......

Page 154: ......

Page 155: ......

Page 156: ......

Page 157: ......

Page 158: ......

Page 159: ......

Page 160: ......

Page 161: ......

Page 162: ......

Reviews: