background image

– 64 –

Vacuum pump

*1: Use the vacuum pump, vacuum pump adapter, and 

gauge manifold correctly referring to the manuals 

supplied with each tool before using them. 

Check that the vacuum pump oil is filled up to the 

specified line of the oil gauge.

*2: When air is not charged, check again whether the 

connecting port of the discharge hose, which has a 

projection to push the valve core, is firmly 

connected to the charge port.

How to open the valve

Fully open the valves of the outdoor unit. (First fully 

open the valve on the liquid side, and then fully open 

the valve on the gas side.)
* Do not open or close the valves when the ambient 

temperature is -20°C or less. Doing so may damage 

the valve O-rings and result in refrigerant leakage.

Liquid side

Open the valve with a 4 mm hexagon wrench.

Gas side

• While the valve is fully opened, after the screwdriver 

has reached the stopper, do not apply torque 

exceeding 5 N•m. Applying excessive torque may 

damage the valve.

Valve handling precautions

• Open the valve stem until it strikes the stopper. 

It is unnecessary to apply further force.

• Securely tighten the cap with a torque wrench.

Cap tightening torque

As shown in the figure, connect the charge hose after the 

manifold valve is closed completely.

Attach the connecting port of the charge hose with a 

projection to push the valve core (setting pin) to the charge 

port of the set.

Open Handle Low fully.

Turn ON the vacuum pump. (*1)

Loosen the flare nut of the packed valve (Gas side) a little 

to check that the air passes through. (*2)

Retighten the flare nut.

Execute vacuuming until the compound pressure gauge 

indicates –101 kPa (–76 cmHg). (*1)

Close Handle Low completely.

Turn OFF the vacuum pump.

Leave the vacuum pump as it is for 1 or 2 minutes, and 

check that the indicator of the compound pressure gauge 

does not return.

Open the valve stem or valve handle fully. (First, at liquid 

side, then gas side)

Disconnect the charge hose from the charge port.

Tighten the valve and caps of the charge port securely.

Valve size

Ø12.7 mm

50 to 62 N•m
(5.0 to 6.2 kgf•m)

Ø19.1 mm

20 to 25 N•m
(2.0 to 2.5 kgf•m)

Charge port

14 to 18 N•m
(1.4 to 1.8 kgf•m)

(1)

(2)

Valve unit

Charge port

Using a minus screwdriver, 

turn it counterclockwise by 

90° until it hits the stopper. 

(Full open)

Flare nut

Handle position

Groove to insert a screwdriver

Closed completely

Opened fully

Groove position

Insulating the Pipes

• The temperatures at both the liquid side and gas side 

will be low during cooling so in order to prevent 

condensation, be sure to insulate the pipes at both of 

these sides.

• Insulate the pipes separately for the liquid side and 

gas side.

• Insulate the branch pipes by following the 

instructions in the installation manual provided with 

the branch pipe kit.

• Use the insulating material provided as an accessory 

to insulate the Ø19.1 mm pipe at the gas side.

• Seal the area where the Ø19.1 mm pipe and Ø22.2 

to Ø28.6 mm pipe are connected so that no gaps are 

left.

REQUIREMENT

Be sure to use an insulating material which can 

withstand temperatures above 120°C for the gas side 

pipe since this pipe will become very hot during heating 

operations.

Replenishing refrigerant

This model is a 30 m chargeless type that does not 

need to have its refrigerant replenished for refrigerant 

pipes up to 30 m. When a refrigerant pipe longer than 

30 m is used, add the specified amount of refrigerant.

Refrigerant replenishing procedure

1. After vacuuming the refrigerant pipe, close the 

valves and then charge the refrigerant while the air 

conditioner is not working.

2. When the refrigerant cannot be charged to the 

specified amount, charge the required amount of 

refrigerant from the charge port of the valve on the 

gas side during cooling.

Requirement for replenishing refrigerant

Replenish liquid refrigerant. 

When gaseous refrigerant is replenished, the 

refrigerant composition varies, which disables normal 

operation.

127-EN

128-EN

Summary of Contents for RAV-GM2241AT8-E

Page 1: ...Outdoor Unit Model name RAV GM2241AT8 E RAV GM2241AT8J E RAV GM2801AT8 E RAV GM2801AT8J E AIR CONDITIONER SPLIT TYPE Installation Manual R32 For commercial use English ...

Page 2: ...ming power point must be less than the Zmax given below In order to meet this condition consult with the supply authority as required Zmax 0 65 Ω In addition it is recommended that voltage drops occurring during the unit s operation in the area at the power input shall be around 3 3 of the nominal power supply voltage or less Ssc 1 Model Ssc MVA RAV GM2241AT8 J E 1 27 RAV GM2801AT8 J E 1 62 Conten...

Page 3: ...roughly acquainted with the knowledge related to this work Qualified service person The qualified service person is a person who installs repairs maintains relocates and removes the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation He or she has been trained to install repair maintain relocate and remove the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or alternatively he or she has bee...

Page 4: ...rigerant type is written on nameplate of outdoor unit In case that refrigerant type is R32 this unit uses a flammable refrigerant If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part it will create harmful gas and there is risk of fire Read the OWNER S MANUAL carefully before operation Service personnel are required to carefully read the OWNER S MANUAL and INSTALLATION MANUAL before...

Page 5: ... reason first put on protective gloves and safety work clothing and then proceed WARNING Do not climb onto or place objects on top of the outdoor unit You may fall or the objects may fall off top of the outdoor unit and result in injury When working at heights use a ladder which complies with the ISO 14122 standard and follow the procedure in the ladder s instructions Also wear a helmet for use in...

Page 6: ...th fire noxious gas may be generated The installation of pipe work shall be kept to a minimum Refrigerant piping Install the refrigerant pipe securely during the installation work before operating the air conditioner If the compressor is operated with the valve open and without refrigerant pipe the compressor sucks air and the refrigeration cycles is over pressurized which may cause a injury Tight...

Page 7: ... s side Upon completion of the installation work check for refrigerant leaks and check the insulation resistance and water drainage Then conduct a test run to check that the air conditioner is operating properly After the installation work confirm that refrigerant gas does not leak If refrigerant gas leaks into the room and flows near a fire source such as a cooking range noxious gas may be genera...

Page 8: ...frigerant leaks accumulation of highly concentrated refrigerant may cause a fire hazard Therefore be sure to follow the installation space instructions in the Installation Manual and provide open space on at least one of the four outdoor unit sides In particular when both the discharge and intake sides face walls and obstacles are also placed on both sides of the outdoor unit take steps to provide...

Page 9: ...ien d entretien qualifié La personne d entretien qualifiée est une personne qui installe répare entretient déplace et enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation Il ou elle a été formé pour installer réparer entretenir déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou alternativement il ou elle a reçu des consignes pour de telles opérations par...

Page 10: ...e de réfrigérant est inscrit sur la plaque signalétique de l unité extérieure Si le type de réfrigérant est le R32 cet appareil utilise un réfrigérant inflammable La fuite ou le contact du réfrigérant avec le feu ou une pièce chauffante produira un gaz nocif ce qui présente un risque d incendie Lisez attentivement le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE avant utilisation Les techniciens d entretien sont tenus d...

Page 11: ...cédez à l opération AVERTISSEMENT Ne grimpez pas ou ne placez pas d objets sur le dessus de l unité extérieure Les objets ou vous même pourriez tomber du haut de l unité extérieure et ainsi causer des blessures Lors de la réalisation d un travail en hauteur utilisez une échelle conforme à la norme ISO 14122 ensuite suivez la procédure concernant les instructions de l échelle Portez également un ca...

Page 12: ...ation avant de faire fonctionner le climatiseur Si le compresseur est utilisé avec la vanne ouverte et sans que le tuyau de fluide frigorigène ne soit connecté le compresseur aspire l air et le circuit de réfrigération est alors en surpression Dans ce cas les tuyaux risquent de blesser quelqu un Serrez l écrou évasé avec une clé dynamométrique de la manière spécifiée Si vous appliquez un couple ex...

Page 13: ...sue du travail d installation vérifiez qu il n y a pas de fuites de fluide frigorigène et vérifiez la résistance d isolation ainsi que l évacuation d eau Ensuite effectuez un essai de fonctionnement afin de vous assurer que le climatiseur fonctionne correctement Après l installation assurez vous que le gaz réfrigérant ne fuit pas Si le gaz réfrigérant fuit dans la pièce et s écoule à proximité d u...

Page 14: ...que le réfrigérant fuit l accumulation de réfrigérant hautement concentré peut présenter un risque d incendie Par conséquent veillez à suivre les instructions concernant l espace d installation dans le manuel d installation et prévoyez un espace ouvert sur au moins un des quatre côtés de l unité extérieure En particulier lorsque les côtés de décharge et d entrée sont tous deux tournés vers le mur ...

Page 15: ... diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse die ihn zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen Qualifizierter Servicetechniker Der Kundendienstfachmann ist eine Person die Klimageräte der Toshiba Carrier Corporation einbaut repariert wartet umzieht und ausbaut Die Person ist im Einbau in der Reparatur un...

Page 16: ...erätes angegeben Wenn der Kältemitteltyp R32 ist wird in diesem Gerät ein brennbares Kältemittel eingesetzt Wenn Kältemittel austritt und mit Feuer oder Heizungskomponenten in Berührung kommt entsteht ein gefährliches Gas und es besteht Brandgefahr Lesen Sie vor der Inbetriebnahme das BENUTZERHANDBUCH sorgfältig durch Das Servicepersonal muss vor der Inbetriebnahme sowohl das BENUTZERHANDBUCH als ...

Page 17: ...deinem Grund berühren müssen ziehen Sie vor Arbeitsbeginn Schutzhandschuhe und Arbeitsschutzbekleidung an WARNUNG Steigen Sie nicht auf das Außengerät und stellen Sie keine Gegenstände auf das Außengerät Sie könnten stürzen oder die Gegenstände könnten vom Außengerät herunterfallen was zu einer Verletzung führt Wenn Sie Höhenarbeiten ausführen verwenden Sie eine Leiter gemäß ISO Norm 14122 und bef...

Page 18: ...verwendet werden Installieren Sie das Außengerät ordnungsgemäß an einem Ort der stark genug ist das Gewicht des Außengeräts zu tragen Ist der Ort nicht tragfähig kann das Außengerät herunterfallen und Verletzungen verursachen Wenn während der Installation Kältemittel ausgetreten ist lüften Sie den Raum umgehend Beim Kontakt des Kältemittelgases mit einer offenen Flamme können giftige Gase gebildet...

Page 19: ...and kann zur Verschlimmerung der mechanischen Probleme oder zu elektrischen Schlägen usw führen Stellen Sie nach den Arbeiten mit einem Isolationsprüfgerät 500 VMΩ sicher dass der Widerstand zwischen spannungsführendem Abschnitt und nicht spannungsführendem Abschnitt Erdabschnitt 1 MΩ oder höher ist Falls der Widerstandswert zu niedrig ist können an der Benutzerseite Kriechströme oder Stromschläge...

Page 20: ... austritt kann die Ansammlung von hochkonzentriertem Kältemittel eine Brandgefahr darstellen Befolgen Sie daher unbedingt die Installationsanweisungen im Installationshandbuch und halten Sie an mindestens einer der vier Seiten des Außengerätes den Raum frei Besonders dann wenn Wände sowohl an der Auslass als auch an der Einlassseite und Hindernisse beidseitig des Außengerätes vorhanden sind muss a...

Page 21: ...a Toshiba Carrier Corporation o in alternativa è stato addestrato da uno o più individui in possesso della necessaria formazione ed è pertanto idoneo a svolgere tali operazioni Tecnico dell assistenza qualificato Il personale di assistenza qualificato è una persona che installa ripara effettua la manutenzione sposta e rimuove i condizionatori d aria costruiti da Toshiba Carrier Corporation Ha rice...

Page 22: ...rante è riportato sulla targhetta di identificazione dell unità esterna Qualora il tipo di refrigerante sia R32 questa unità utilizza un refrigerante infiammabile Qualora si verifichi una perdita di refrigerante e quest ultimo entri in contatto col fuoco o parti riscaldanti viene generato gas nocivo e sussiste il rischio di incendio Leggere il MANUALE DEL PROPRIETARIO con attenzione prima dell uso...

Page 23: ...li Qualora sia necessario toccare l aletta per qualche motivo indossare prima guanti di protezione e indumenti da lavoro di sicurezza quindi procedere AVVERTIMENTO Non salire né collocare oggetti sull unità esterna Si potrebbe cadere o gli oggetti potrebbero cadere dall alto dell unità esterna e provocare lesioni personali Quando si lavora in altezza utilizzare una scala conforme allo standard ISO...

Page 24: ...ante occorre ventilare subito l ambiente Se il gas refrigerante fuoriuscito entra in contatto con le fiamme è possibile che vengano generati gas tossici L installazione di tubature va ridotta al minimo Tubi del liquido refrigerante Installare il tubo del refrigerante stabilmente durante i lavori di installazione prima di mettere in funzione il condizionatore d aria Se il compressore venisse messo ...

Page 25: ... elettrica dal lato dell utente Al completamento del lavoro di installazione controllare eventuali perdite di refrigerante e controllare la resistenza di isolamento e lo scarico dell acqua Quindi eseguire un funzionamento di prova per controllare che il condizionatore d aria funzioni correttamente Una volta completata l installazione è quindi di estrema importanza verificare che non vi siano perdi...

Page 26: ...causare un pericolo di incendio Pertanto accertarsi di seguire le istruzioni relative allo spazio di installazione nel Manuale di installazione e fornire uno spazio aperto su almeno uno dei quattro lati dell unità esterna In particolare qualora sia il lato di scarico che quello di aspirazione siano rivolti di fronte a delle pareti e siano anche presenti degli ostacoli su entrambi i lati dell unità...

Page 27: ...s conocimientos relativos a dichos trabajos Técnico cualificado La persona de mantenimiento cualificado es una persona que se dedica a la instalación reparación mantenimiento traslado y retirada de los aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier Corporation Dicha persona habrá recibido formación relativa a la instalación reparación mantenimiento traslado y retirada de aparatos de...

Page 28: ...rito en la placa de identificación de la unidad exterior En caso de que el tipo de refrigerante sea R32 esta unidad utiliza un refrigerante inflamable Si se producen fugas de refrigerante y este entra en contacto con fuego o con la parte de calefacción generará gases dañinos y habrá riesgo de incendio Lea atentamente el MANUAL DE USUARIO antes de la operación El personal de servicio técnico debe l...

Page 29: ...tes de protección y ropa de trabajo segura durante la instalación reparación y retirada ADVERTENCIA No toque la aleta de aluminio de la unidad exterior Si lo hiciera podría lesionarse Si por algún motivo tuviera que tocas la lama póngase primero guantes de protección y ropa de trabajo segura y luego empiece a trabajar No se suba encima ni coloque objetos encima de la unidad exterior Usted o los ob...

Page 30: ...n un lugar que sea lo suficientemente resistente como para aguantar su peso De lo contrario la unidad exterior podría caer y provocar lesiones Si se producen fugas de gas refrigerante durante la instalación ventile inmediatamente la habitación Si el gas refrigerante liberado durante la fuga entra en contacto con fuego pueden generarse gases tóxicos La instalación de tuberías se limitará al mínimo ...

Page 31: ...ca sin carga sección de tierra es de 1 MΩ o superior Si el valor de la resistencia es bajo esto se debe a un fallo como por ejemplo una fuga o una descarga eléctrica en el lado del usuario Al completar el trabajo de instalación verifique que no haya fugas de refrigerante y también la resistencia del aislamiento y el drenaje de agua A continuación efectúe una prueba de funcionamiento para verificar...

Page 32: ...erante muy concentrado implica un riesgo de incendio Por tanto asegúrese de seguir las instrucciones en cuanto al espacio de instalación requerido que figuran en el Manual de Instalación y habilite un espacio abierto en al menos uno de los cuatro costados de la unidad exterior En particular cuando tanto los costados de descarga y entrada se hallen frente a paredes y también haya obstáculos a ambos...

Page 33: ...ento relacionado com este trabalho Técnico de assistência qualificado O técnico de assistência qualificado é uma pessoa que instala repara dá manutenção a muda de lugar e remove os ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation Esta pessoa deve ter formação para instalar reparar dar manutenção a mudar de lugar e remover ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation...

Page 34: ...entificação da unidade exterior No caso de o tipo de refrigerante ser R32 esta unidade utiliza um refrigerante inflamável Em caso de fugas do refrigerante e entrar em contacto com o fogo ou peça de aquecimento poderá criar gás nocivo e existe risco de incêndio Leia cuidadosamente o MANUAL DO PROPRIETÁRIO antes da operação Os técnicos de assistência são obrigados a ler cuidadosamente o MANUAL DO PR...

Page 35: ...segurança durante a instalação a assistência e a eliminação AVISO Não toque na palheta de alumínio da unidade exterior Pode ferir se se o fizer Se for necessário tocar na palheta por algum motivo coloque primeiro as luvas de protecção e o vestuário de trabalho de segurança e em seguida prossiga Não suba para nem coloque objectos sobre a unidade exterior Pode cair ou os objetos podem cair de cima d...

Page 36: ...a unidade exterior num local suficientemente forte para suportar o peso da unidade exterior Uma resistência insuficiente pode causar a queda da unidade exterior o que poderia provocar ferimentos Se o gás refrigerante vazar durante o trabalho de instalação ventile o ambiente imediatamente Se o gás refrigerante que escapou entrar em contacto com fogo poderá dar origem a gás tóxico A instalação da ca...

Page 37: ...relho de verificação do isolamento 500 VMΩ para verificar se a resistência é 1MΩ ou mais entre a secção de carga e a secção metálica sem carga Secção de ligação à terra Se o valor da resistência for baixo ocorre uma fuga ou um choque eléctrico no lado do utilizador Depois de concluir o trabalho de instalação verifique se existem fugas de refrigerante a resistência do isolamento e a drenagem de águ...

Page 38: ...frigerante altamente concentrado pode causar um perigo de incêndio Por conseguinte certifique se de que segue as instruções para o espaço de instalação no Manual de Instalação e disponibiliza espaço aberto em pelo menos um dos quatro lados da unidade exterior Em particular quando ambos os lados de descarga e admissão estão virados para paredes e existem obstáculos em ambos os lados da unidade exte...

Page 39: ...p de hoogte van de kennis voor dit soort werk Bevoegd onderhouds monteur De bevoegde onderhoudspersoon is een persoon die door Toshiba Carrier Corporation gemaakte airconditioners installeert repareert onderhoudt verplaatst en verwijderd Hij of zij is opgeleid om door Toshiba Carrier Corporation gemaakte airconditioners te installeren repareren onderhouden verplaatsen en te verwijderen Deze persoo...

Page 40: ... buiteneenheid In geval dat het type koelmiddel R32 is maakt deze eenheid gebruik van een brandbaar koelmiddel Als er koelmiddel lekt en in aanraking komt met vuur of een verwarmingsonderdeel creëert dit schadelijk gas en bestaat er een brandrisico Lees de GEBRUIKERSHANDLEIDING zorgvuldig door voorafgaand aan gebruik Onderhoudspersoneel dient de GEBRUIKERSHANDLEIDING en de INSTALLATIEHANDLEIDING v...

Page 41: ...aat altijd werkhandschoenen en veiligheidskleding WAARSCHUWING Raak de aluminium koelvinnen van de buiteneenheid niet aan Anders zou u zich eraan kunnen bezeren Als het nodig is de koelvin aan te raken trekt u eerst werkhandschoenen en beschermende kleding aan en begint u dan pas met het werk Plaats nooit voorwerpen op de buiteneenheid en klim er niet bovenop U zou er af kunnen vallen of een voorw...

Page 42: ...nheid Installeer de buiteneenheid zorgvuldig op een plaats die stevig genoeg is om het gewicht van de buiteneenheid te dragen De buitenunit kan omvallen en letsel veroorzaken indien deze op de verkeerde plaats wordt gemonteerd Ventileer de ruimte direct indien er tijdens het installeren koelmiddel lekt Wanneer gasvormig koelmiddel uit het toestel lekt en in contact komt met open vuur kunnen er gif...

Page 43: ...rk een isolatietester 500 VMΩ om te controleren of de weerstand 1 MΩ of meer is tussen het stroomvoerende deel en het niet stroomvoerende metalen deel aardingsdeel Als de weerstandswaarde te klein is loopt de gebruiker gevaar van kortsluiting lekstromen en elektrische schokken Na voltooiing van het installatiewerk controleert u of er geen koelmiddel lekt of de waterafvoer in orde is en controleert...

Page 44: ...centreerd koelmiddel een brandrisico veroorzaken Volg daarom altijd de instructies met betrekking tot de installatieruimte in de installatiehandleiding en zorg voor open ruimte aan ten minste een van de vier zijden van de buiteneenheid Vooral wanneer zowel de uitlaat als inlaatzijde op een muur zijn gericht en er ook obstakels aan beide zijden van de buiteneenheid zijn geplaatst dient u stappen te...

Page 45: ... είναι πλήρως εξοικειωμένος με τις γνώσεις που σχετίζονται με αυτές τις εργασίες Εξειδικευμένος τεχνικός σέρβις Ο εξειδικευμένος τεχνικός επισκευών είναι ένα άτομο που πραγματοποιεί εργασίες εγκατάστασης επισκευής συντήρησης αλλαγής θέσης και αφαίρεσης των κλιματιστικών που κατασκευάζει η Toshiba Carrier Corporation Το άτομο αυτό έχει εκπαιδευτεί στην εγκατάσταση επισκευή συντήρηση αλλαγή θέσης κα...

Page 46: ...ράφεται στην πινακίδα ονομαστικών τιμών της εξωτερικής μονάδας Στην περίπτωση που ο τύπος ψυκτικού είναι R32 αυτή η μονάδα χρησιμοποιεί εύφλεκτο ψυκτικό Αν το ψυκτικό διαρρεύσει και έρθει σε επαφή με φωτιά ή θερμαντικό μέρος θα δημιουργήσει ένα βλαβερό αέριο και θα υπάρξει κίνδυνος πυρκαγιάς Διαβάστε προσεκτικά το ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΤΟΧΟΥ πριν τη λειτουργία Το προσωπικό σέρβις πρέπει να διαβάσει προσεκτ...

Page 47: ...το πτερύγιο αλουμινίου της εξωτερικής μονάδας Ενδέχεται να τραυματιστείτε εάν το πράξετε Εάν απαιτείται να αγγίξετε το πτερύγιο για οποιοδήποτε λόγο φορέστε πρώτα γάντια προστασίας και ρουχισμό για την ασφάλεια κατά την εργασία και τότε μόνον προχωρήστε Μην ανεβαίνετε πάνω στην εξωτερική μονάδα και μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω σε αυτήν Ενδέχεται να πέσετε εσείς ή τα αντικείμενα από το πάνω μέρ...

Page 48: ...αρροής νερού κ λ π Κατά την εγκατάσταση της μονάδας απαιτείται η χρήση των κοχλιών M10 και των περικοχλίων M10 αποκλειστικής χρήσης για την ασφάλεια της εξωτερικής μονάδας Εγκαταστήστε την εξωτερική μονάδα σε κατάλληλη θέση η οποία είναι αρκετά ανθεκτική για να αντέξει το βάρος της εξωτερικής μονάδας Η ανεπαρκής ανθεκτικότητα μπορεί να οδηγήσει σε πτώση της εξωτερικής μονάδας με αποτέλεσμα τον ενδ...

Page 49: ...κωση των μηχανικών προβλημάτων ή να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία κ λ π Μόλις ολοκληρωθούν οι εργασίες φροντίστε να χρησιμοποιήσετε κατάλληλη συσκευή για τον έλεγχο της μόνωσης 500 VMΩ για να ελέγξετε εάν η αντίσταση είναι 1MΩ ή περισσότερο μεταξύ ηλεκτροφόρου τμήματος και μη ηλεκτροφόρου μεταλλικού τμήματος τμήμα γείωσης Εάν η τιμή της αντίστασης είναι χαμηλή προκαλείται σοβαρή ζημιά στην πλευρά του...

Page 50: ...πορεί να προκαλέσει κίνδυνο πυρκαγιάς Συνεπώς βεβαιωθείτε να ακολουθήσετε τις οδηγίες για το χώρο εγκατάστασης που περιέχονται στο Εγχειρίδιο εγκατάστασης και να παρέχετε ανοικτό χώρο σε τουλάχιστον μία από τις τέσσερις πλευρές της εξωτερικής μονάδας Συγκεκριμένα όταν οι πλευρές εκκένωσης και εισόδου είναι στραμμένες σε τοίχους και επίσης υπάρχουν εμπόδια και στις δύο πλευρές τις εξωτερικής μονάδα...

Page 51: ...носится к такой работе Квалифицирован ный специалист по обслуживанию Квалифицированный специалист по обслуживанию это лицо которое устанавливает ремонтирует обслуживает перемещает и демонтирует кондиционеры производства компании Toshiba Carrier Corporation Он или она прошел обучение по вопросам установки ремонта технического обслуживания переустановки и демонтажа кондиционеров производства компани...

Page 52: ...ьзования хладагента R32 настоящее оборудование использует огнеопасный хладагент В случае утечки хладагента и его контакте с огнем или нагревательным элементом образуется вредный газ и возникает опасность возгорания Перед эксплуатацией внимательно прочитайте руководство по эксплуатации Технический персонал перед проведением работ должен внимательно прочитать руководство по эксплуатации и руководств...

Page 53: ...ся защитными перчатками и спецодеждой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не касайтесь алюминиевых ребер наружного блока В противном случае можно получить травму Если нужно зачем либо коснуться оребрения сначала наденьте защитные перчатки и спецодежду а затем продолжайте работу Запрещается залезать или класть какие либо предметы на верхнюю часть наружного блока Вы можете упасть или же эти предметы могут свалиться с на...

Page 54: ...ность которого позволяет выдерживать вес наружного блока При недостаточной прочности площадки наружный блок может упасть и причинить кому либо травму В случае утечки газообразного хладагента во время установки немедленно проветрите помещение При контакте газообразного хладагента с огнем может образоваться токсичный газ Объем монтажа трубопроводов следует сводить к минимуму Трубопровод хладагента П...

Page 55: ...я проверки изоляции 500 VMΩ что сопротивление между участком под напряжением и участком не под напряжением заземлением равно 1 МОм или более Если сопротивление низкое это может привести к утечке или поражению электрическим током на стороне пользователя По завершении установочных работ проверьте нет ли утечек хладагента проверьтесопротивлениеизоляцииисливводы Затемпроведитерабочее испытание чтобы у...

Page 56: ...ие хладагента в высокой концентрации может вызывать опасность возгорания Поэтому обязательно следуйте указаниям по месту установки приведенным в руководстве по установке и обеспечьте свободное пространство по крайней мере возле одной из четырех сторон наружного блока В частности когда возле сторон выпуска и забора воздуха находятся стены а возле двух других сторон наружного блока находятся препятс...

Page 57: ...its 3 Installation of R32 refrigerant air conditioner CAUTION R32 refrigerant air conditioner installation This air conditioner adopts the HFC refrigerant R32 which does not destroy ozone layer Therefore during installation work make sure that water dust former refrigerant or refrigerant oil does not enter the R32 refrigerant air conditioner cycle To prevent mixing of refrigerant or refrigerant oi...

Page 58: ...rge air use a vacuum pump Do not use refrigerant charged in the outdoor unit to purge air The air purge refrigerant is not contained in the outdoor unit Electrical wiring Be sure to fix the power wires and indoor outdoor connecting wires with clamps so that they do not come into contact with the cabinet etc Earthing WARNING Make sure that proper earthing is provided Improper earthing may cause an ...

Page 59: ...equipment including inverter equipment private power generator medical equipment and communication equipment is used Installation in such a location may cause malfunction of the air conditioner abnormal control or problems due to noise from such equipment A location in which the discharged air of the outdoor unit blows against the window of a neighboring house A location where the operating noise ...

Page 60: ...here is an obstacle on the back side When there are obstacles on the back and top sides When there is an obstacle on the front side Front sides and top are free Front and sides are free Back sides and top are free When there are obstacles on the back and sides When there are obstacles on the front and back sides Front and top are free Sides and top are free Single unit multiple row installation Mu...

Page 61: ...is supported it may deform Foundation 15 or less Drain nipple Waterproof rubber cap B 1 pc Waterproof rubber cap A 4 pcs Waterproof rubber cap A 4 pcs Drain nipple Waterproof rubber cap B 1 pc 5 Refrigerant piping Refrigerant piping 1 Use the following items for the refrigerant piping Material Seamless phosphorous deoxidized copper pipe ø12 7 Wall thickness 0 8 mm or more ø28 6 half hard Wall thic...

Page 62: ...l used Conventional tool used 12 7 0 to 0 5 1 0 to 1 5 19 1 Outer dia of copper pipe A 0 0 4 12 7 16 6 19 1 24 0 B A Connecting the Gas Side Pipe REQUIREMENT Be sure to use the Ø19 1 mm pipe and joint provided as accessories of the outdoor unit to connect the gas side Ø19 1 mm pipe and Ø28 6 mm pipe When leading out the pipes toward the front to one of the sides or toward the rear use the Ø19 1 mm...

Page 63: ... Collecting pipe Gas side Liquid side The ends of the branch pipes form a line perpendicular to the ground Both the collecting pipe and branch pipes form a line parallel to the ground Branch pipe Collection area Inclined Make sure that the pipes are installed level after branching Incorrect 500 mm or more 500 mm or more Refrigerant pipe length Single Simultaneous twin Outdoor unit Allowable pipe l...

Page 64: ... airtight test Gas leak check After the airtight test is completed evacuate the nitrogen gas Air purge With respect to the preservation of the terrestrial environment adopt Vacuum pump to purge air Evacuate air in the connecting pipes when installing the unit Do not discharge the refrigerant gas to the atmosphere to preserve the terrestrial environment Use a vacuum pump to discharge the air nitrog...

Page 65: ...ly First at liquid side then gas side Disconnect the charge hose from the charge port Tighten the valve and caps of the charge port securely Valve size Ø12 7 mm 50 to 62 N m 5 0 to 6 2 kgf m Ø19 1 mm 20 to 25 N m 2 0 to 2 5 kgf m Charge port 14 to 18 N m 1 4 to 1 8 kgf m 1 2 Valve unit Charge port Using a minus screwdriver turn it counterclockwise by 90 until it hits the stopper Full open Flare nu...

Page 66: ...meter of connecting pipe liquid side Amount of additional refrigerant per meter g m Amount of additional refrigerant g Amount of refrigerant charged for main pipe amount of refrigerant charged for branch piping ℓ1 ℓ2 ℓ3 ℓ4 α β Ø12 7 Ø9 5 Ø9 5 Ø9 5 80 40 α ℓ1 28 β ℓ2 ℓ3 ℓ4 6 Outdoor unit Diameter of connecting pipe liquid side Amount of additional refrigerant per meter g m Amount of additional refr...

Page 67: ...specified wires ensure that the wires are connected and fix wires securely so that the external tension to the wires does not affect the connecting part of the terminals Incomplete connection or fixation may cause a fire etc 2 Be sure to connect the earth wire Grounding work Incomplete earthing may lead to electric shock Do not connect earth wires to gas pipes water pipes lightning rods or earth w...

Page 68: ...e power supply wire and indoor outdoor connecting wires using the cord clamp of the outdoor unit 4 For interconnecting wires do not use a wire joined to another on the way Use wires long enough to cover the entire length 5 Wiring connections differ in conformance to EMC standards depending whether the system is twin triple or double twin Connect wires according to respective instructions CAUTION F...

Page 69: ...rter in the outdoor unit If you touch the charged outdoor unit without an earth wire you may experience an electric shock 9 Finishing After the refrigerant pipe inter unit wires and drain pipe have been connected cover them with finishing tape and clamp them to the wall with off the shelf support brackets or their equivalent Keep the power wires and system interconnection wires off the valve on th...

Page 70: ...mm Wall thickness mm Material 6 4 0 8 9 5 0 8 12 7 0 8 15 9 1 0 19 1 1 2 22 2 1 0 Half hard 28 6 1 0 Half hard Refrigerant recovery When recovering the refrigerant in situations such as when relocating an indoor unit or outdoor unit the recovery operation can be performed by operating the SW01 and SW02 switches on the P C board of the outdoor unit A cover for the electric parts has been installed ...

Page 71: ...05 ON OFF Rapid flashing LED displays indicated when step 6 is taken D800 D801 D802 D803 D804 D805 ON OFF Slow flashing Existing piping Steps taken to support existing piping 1 Set the circuit breaker to the ON position to turn on the power 2 Check that the LED displays are placed in their initial status If not place them in the initial status 3 Hold down SW01 for at least 5 seconds and check that...

Page 72: ...ys indicated when step 2 is taken D800 D801 D802 D803 D804 D805 ON OFF Slow flashing LED displays restored to factory defaults D800 D801 D802 D803 D804 D805 ON OFF Rapid flashing LED displays indicated when step 4 is taken D800 D801 D802 D803 D804 D805 ON OFF Slow flashing 14Troubleshooting You can perform fault diagnosis of the outdoor unit with the LEDs on the P C board of the outdoor unit in ad...

Page 73: ...t has been recovered Check if the oil is judged to be clearly different from normal oil The refrigerator oil is copper rust green in color There is the possibility that moisture has mixed with the oil and rust has been generated inside the pipe There is discolored oil a large quantity of residue or a bad smell A large quantity of shiny metal dust or other wear residue can be seen in the refrigeran...

Page 74: ...ored oil or a large quantity of remains discharged When the oil deteriorates the color of the oil changes to a muddy or black color YES Are there scratches or dents on the existing pipes Connect the indoor outdoor units to the existing pipe Set up SW01 and SW02 for existing piping switch Refer to 13 Existing Piping Use a flare nut attached to the main unit for the indoor outdoor units Do not use t...

Page 75: ... 07 21 47 41 5 88 296 67 32 96 22 07 42 5 96 304 79 33 87 22 67 43 6 04 313 03 34 78 23 28 44 6 12 321 38 35 71 23 90 45 6 2 329 84 36 65 24 53 46 6 28 338 40 37 60 25 17 47 6 36 347 08 38 56 25 82 48 6 44 355 87 39 54 26 47 49 6 52 364 76 40 53 27 13 50 6 6 373 77 41 53 27 80 51 6 68 382 88 42 54 28 48 52 6 76 392 11 43 57 29 17 53 6 84 401 45 44 61 29 86 54 6 92 410 89 45 65 30 56 55 7 420 45 46...

Page 76: ...anufacturer s consent Manufacturer TOSHIBA CARRIER CORPORATION 336 Tadehara Fuji shi Shizuoka ken 416 8521 JAPAN TCF holder TOSHIBA CARRIER EUROPE S A S Route de Thil 01120 Montluel FRANCE Hereby declares that the machinery described below Generic Denomination Air Conditioner Model type RAV GM2241AT8 E RAV GM2241AT8J E RAV GM2801AT8 E RAV GM2801AT8J E Commercial name Digital Inverter Series Air Co...

Page 77: ...ly Suffocation from leakage of R32 is almost non existent If a conditioner system is to be installed in a small room select a suitable model and installation procedure so that if the refrigerant accidentally leaks out its concentration does not reach the limit and in the event of an emergency measures can be made before injury can occur In a room where the concentration may exceed the limit create...

Page 78: ...EB99831401 1 Toshiba Carrier Corporation 336 TADEHARA FUJI SHI SHIZUOKA KEN 416 8521 JAPAN ...

Reviews: