background image

Maaimessen verwijderen

Vervang messen die een vast voorwerp hebben
geraakt of uit balans of krom zijn.

1.

Pak het uiteinde van het mes vast met een doek
of een dikke handschoen.

2.

Verwijder de mesbout, de klemring en het mes
van de spilas (

Figuur 67

).

g010341

Figuur 67

1.

Vleugel van het mes

3.

Klemring

2.

Mes

4.

Mesbout

De maaimessen slijpen

1.

Gebruik een vijl om de snijranden aan beide
uiteinden van het mes te slijpen (

Figuur 68

).

Opmerking:

Houd daarbij de oorspronkelijke

hoek in stand.

Opmerking:

Het mes blijft in balans als u van

beide snijranden dezelfde hoeveelheid materiaal
verwijdert.

g000552

Figuur 68

1.

Onder oorspronkelijke hoek slijpen.

2.

Controleer de balans van het mes met een
mesbalans (

Figuur 69

).

Opmerking:

Als het mes horizontaal blijft, is

het in balans en geschikt voor gebruik.

Opmerking:

Als het mes niet in balans is,

moet u wat metaal afvijlen van het uiteinde van
de vleugel (

Figuur 68

).

g000553

Figuur 69

1.

Mes

2.

Mesbalans

3.

Herhaal dit indien nodig totdat het mes in balans
is.

Maaimessen monteren

1.

Monteer het mes op de as (

Figuur 67

).

Belangrijk:

Het gebogen deel van het mes

moet naar de binnenzijde van de maaikast
wijzen om een goede maaikwaliteit te
garanderen.

2.

Monteer de klemring (holle kant naar het mes
toe) en de mesbout (

Figuur 67

).

3.

Draai de mesbout vast met een torsie van 135
tot 150 N·m.

g010341

Figuur 70

1.

Vleugel van het mes

3.

Klemring

2.

Mes

4.

Mesbout

48

 

Summary of Contents for TimeCutter 74874

Page 1: ... 74874 74877 74887 74889 Aufsitzrasenmäher Titan X4850 X5450 XS4850 und XS5450 74874 74877 74887 74889 Tondeuse autoportée Titan X4850 X5450 XS4850 et XS5450 74874 74877 74887 74889 Titan X4850 X5450 XS4850 en XS5450 zitmaaier 74874 74877 74887 74889 www Toro com 3444 881 ...

Page 2: ......

Page 3: ...nd XS5450 Riding Mower Model No 74874 Serial No 400000000 and Up Model No 74877 Serial No 400000000 and Up Model No 74887 Serial No 400000000 and Up Model No 74889 Serial No 400000000 and Up Register at www Toro com Original Instructions EN 3433 650 A ...

Page 4: ...has been converted for high altitude use at lower altitudes otherwise you could overheat and damage the engine If you are unsure whether or not your machine has been converted for high altitude use look for the following label decal127 9363 Introduction This rotary blade riding lawn mower is intended to be used by homeowners in residential applications It is designed primarily for cutting grass on...

Page 5: ...erlock System 15 Positioning the Seat 16 Adjusting the MyRide Suspension System 16 Converting to Side Discharge 17 During Operation 21 During Operation Safety 21 Entering the Operator s Position 23 Operating the Parking Brake 23 Engaging the Blade Control Switch PTO 23 Disengaging the Blade Control Switch PTO 24 Operating the Throttle 24 Operating the Choke 24 Operating the Key Switch 24 Starting ...

Page 6: ...ll safety instructions to avoid serious personal injury Read and understand the contents of this Operator s Manual before starting the engine Keep bystanders and children away Do not allow children or untrained people to operate or service the machine Allow only people who are responsible trained familiar with the instructions and physically capable to operate or service the machine Do not operate...

Page 7: ...rees Use the slope chart to determine the degree of slope of hills before operating Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees Fold along the appropriate line to match the recommended slope 2 Align this edge with a vertical surface a tree building fence pole etc 3 Example of how to compare slope with folded edge 5 ...

Page 8: ... No fire open flame or smoking 7 Wear eye protection explosive gases can cause blindness and other injuries 3 Caustic liquid chemical burn hazard 8 Battery acid can cause blindness or severe burns 4 Wear eye protection 9 Flush eyes immediately with water and get medical help fast 5 Read the Operator s Manual 10 Contains lead do not discard decal117 1194 117 1194 1 Belt routing 2 Engine decal121 29...

Page 9: ...e the machine with an open deck use a bagger or a baffle 4 Entanglement hazard keep away from moving parts keep all guards and shields in place decal136 4243 136 4243 1 Fast 4 Reverse 2 Slow 5 Parking brake disengaged 3 Neutral 6 Parking brake engaged decal136 4244 136 4244 1 Fast 3 Neutral 2 Slow 4 Reverse decal136 5596 136 5596 1 Check the tire pressure every 25 operating hours 4 Check the tire ...

Page 10: ...rator s Manual 3 Do not overfill the fuel tank 2 Park the machine on a level surface when filling the fuel tank decal140 3493 140 3493 1 Height of cut millimeters decal139 7473 139 7473 1 Fast 4 PTO disengage 2 Slow 5 PTO engage 3 Choke 8 ...

Page 11: ... belt stay away from moving parts keep all guards and shields in place 5 Tipping hazard do not use dual ramps when loading onto a trailer use 1 ramp wide enough for the machine use a ramp with a slope less than 15 back up the ramp when loading the machine and drive forward off the ramp when unloading 7 Tipping hazard do not use the machine near drop offs or on slopes greater than 15 only operate a...

Page 12: ...he machine near drop offs or on slopes greater than 15 operate across slopes less than 15 2 Warning read the Operator s Manual before performing maintenance move the traction controls to the Park position remove the key and disconnect the spark plug wire 6 Cutting dismemberment hazard of hand mower blade entanglement hazard of hand belt stay away from moving parts keep all guards and shields in pl...

Page 13: ...11 MyRide suspension system MyRide machines only 3 Motion control lever 6 Fuel cap 9 Caster wheel Controls Become familiar with all controls in Figure 6 and Figure 7 before you start the engine and operate the machine Control Panel g297595 Figure 6 1 Hour meter 4 Key switch 2 Throttle control 5 Blade control switch power takeoff 3 Choke control 11 ...

Page 14: ...e parking brake pull the lever out of the detent slot and toward you then push it down Foot Pedal Deck Lift System The foot pedal deck lift system allows you to lower and raise the deck from the seated position You can use the foot pedal to lift the deck briefly to avoid obstacles Figure 5 Key Switch The key switch used to start and shut off the engine has 3 positions OFF RUN and START Figure 6 Re...

Page 15: ...r with the safe operation of the equipment operator controls and safety signs Check that operator presence controls safety switches and guards are attached and working properly Do not operate the machine unless they are functioning properly Shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop before leaving the operator s position Allow the machine to cool before servicing adju...

Page 16: ... tank or container opening at all times until fueling is complete Do not use a nozzle lock open device If you spill fuel on your clothing change your clothing immediately Do not overfill the fuel tank Replace the fuel cap and tighten it securely Clean grass and debris from the cutting unit muffler drives grass catcher and engine compartment to help prevent fires Clean up oil or fuel spills Adding ...

Page 17: ...ake is engaged The safety interlock system also is designed to shut off the engine whenever the control levers are out of the NEUTRAL LOCK position and you rise from the seat Testing the Safety Interlock System Service Interval Before each use or daily Test the safety interlock system before you use the machine each time If the safety system does not operate as described below have an Authorized S...

Page 18: ... have the best control of the machine and are most comfortable Figure 9 g027632 Figure 9 Adjusting the MyRide Suspension System Machines with MyRide Only The MyRide suspension system adjusts to provide a smooth and comfortable ride You can adjust the rear springs to quickly and easily change the suspension system Position the suspension system where you are most comfortable Figure 10 and Figure 11...

Page 19: ...oles in the machine housing Install the hardware in the mounting holes when you remove the mulching baffle Machines with 122 cm 48 inch Mower Decks 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch and engage the parking brake 2 Shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop before leaving the operating position 3 Remove the mower deck refer to Remo...

Page 20: ...he cutoff baffle in the loose parts bag and remove the fasteners at the rear holes of the discharge plate Figure 15 g190734 Figure 15 1 Carriage bolts existing 3 Cutoff baffle loose 2 Rear holes in the discharge plate 4 Locknuts existing 10 Install the baffle at the side discharge opening on the mower deck 11 Use the fasteners removed to secure the cutoff baffle to the deck 12 Install the mower de...

Page 21: ... rear wall of the mower deck securing the baffle to the deck Figure 17 g190737 Figure 17 1 Locknuts front of discharge plate install after removing the baffle 5 Baffle guard 54 inch decks 2 Hex head bolt forward hole in deck install after removing the baffle 6 Locknut 5 16 inch 3 Locknut forward hole in deck install after removing the baffle 7 Carriage bolt 5 16 x 3 4 inch 4 Carriage bolts front o...

Page 22: ...s in the discharge plate and forward hole in the deck Figure 17 14 Locate the cutoff baffle in the loose parts bag remove the fasteners at the rear holes of the discharge plate and install the baffle at the side discharge opening on the mower deck Figure 19 g190735 Figure 19 1 Carriage bolts 3 Cutoff baffle 2 Rear holes in the discharge plate 4 Locknuts 15 Use the fasteners removed to secure the c...

Page 23: ...nd sidewalks with the machine Always yield the right of way Before you leave the operating position do the following Park the machine on a level surface Disengage the power takeoff and lower the attachments Engage the parking brake Shut off the engine and remove the key Wait for all moving parts to stop Operate the engine only in well ventilated areas Exhaust gases contain carbon monoxide which is...

Page 24: ...r to mow the grass in these areas Avoid starting stopping or turning the machine on slopes Avoid making sudden changes in speed or direction turn slowly and gradually Do not operate a machine under any conditions where traction steering or stability is in question Be aware that operating the machine on wet grass across slopes or downhill may cause the machine to lose traction Loss of traction to t...

Page 25: ...rking brake when you stop the machine or leave it unattended Engaging the Parking Brake Park the machine on a level surface g188778 Figure 23 Disengaging the Parking Brake To disengage the parking brake pull the lever out of the detent slot and toward you then push it down Figure 24 g188777 Figure 24 1 Push the parking brake out of the detent slot and toward you 2 Push the parking brake down Engag...

Page 26: ... 2 Push down the choke to disengage the choke after the engine has started Figure 29 g295540 Figure 29 1 ON position 2 OFF position Operating the Key Switch 1 Turn the key to the START position Figure 30 Note When the engine starts release the key Important Do not engage the starter motor for more than 5 seconds at a time If the engine fails to start wait 10 seconds between attempts Failure to fol...

Page 27: ...g the blade control switch to the OFF position Figure 27 2 Engage the parking brake 3 Move the throttle control to the FAST position 4 Turn the key to the OFF position and remove the key CAUTION Children or bystanders may be injured if they move or attempt to operate the machine while it is unattended Always remove the key and engage the parking brake when leaving the machine unattended Using the ...

Page 28: ...e can spin very rapidly You may lose control of the machine and cause personal injury or damage to the machine Use caution when making turns Slow the machine down before making sharp turns Driving Forward Note The engine shuts off when you move the traction control with the parking brake engaged To stop the machine pull the motion control levers to the NEUTRAL position 1 Disengage the parking brak...

Page 29: ...t of Cut The machine is equipped with a foot pedal deck lift system You can use the foot pedal to lift the deck briefly to avoid obstacles and to raise the deck You can adjust the height of cut from 38 to 114 mm 1 1 2 to 4 1 2 inches in 6 mm 1 4 inch increments by moving the height of cut pin into different hole locations 1 Push on the deck lift pedal with your foot to raise the mower deck 2 To ad...

Page 30: ...on and fertilization Mowing at Correct Intervals Grass grows at different rates at different times of the year To maintain the same cutting height mow more often in early spring As the grass growth rate slows in mid summer mow less frequently If you cannot mow for an extended period first mow at a high cutting height then mow again 2 days later at a lower height setting Using a Slower Cutting Spee...

Page 31: ...damage it Pushing the Machine 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch and engage the parking brake 2 Shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop before leaving the operating position 3 Locate the bypass levers on the frame on both sides of the engine 4 Move the bypass levers forward through the key hole and down to lock them in place Fi...

Page 32: ...l ramps for each side of the machine Do not exceed a 15 degree angle between the ramp and the ground or between the ramp and the trailer or truck Ensure that the length of the ramp is at least 4 times as long as the height of the trailer or truck bed to the ground This ensures that the ramp angle does not exceed 15 degrees on flat ground g027996 Figure 38 1 Full width ramp in stowed position 4 Ram...

Page 33: ... machine up the ramp 2 Drive the machine forward down the ramp 5 Shut off the engine remove the key and engage the parking brake 6 Tie down the machine near the front caster wheels and the rear bumper with straps chains cable or ropes Figure 40 Refer to local regulations for tie down requirements g027708 Figure 40 1 Tie down loops Unloading the Machine 1 Lower the ramp ensuring that the angle betw...

Page 34: ...ardware Replace all worn or damaged decals Disconnect the battery before repairing the machine Disconnect the negative terminal first and the positive last Connect the positive terminal first and the negative last To ensure optimum performance use only genuine Toro replacement parts and accessories Replacement parts and accessories made by other manufacturers could be dangerous and such use could ...

Page 35: ...ge the battery and disconnect the battery cables Perform all maintenance procedures listed above before storage Paint any chipped surfaces CAUTION If you leave the key in the switch someone could accidently start the engine and seriously injure you or other bystanders Shut off the engine and remove the key from the switch before you perform any maintenance 33 ...

Page 36: ...the engine governor speed or overspeed the engine Servicing the Air Cleaner Service Interval Before each use or daily Note Service the air cleaner more frequently every few hours if operating conditions are extremely dusty or sandy Removing the Foam and Paper Elements 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch PTO and engage the parking brake 2 Shut off the engine rem...

Page 37: ...an rinse it thoroughly 2 Dry the element by squeezing it in a clean cloth Important Replace the foam element if it is torn or worn Servicing the Paper Air Cleaner Element Service Interval Every 100 hours Clean the paper air cleaner element more often in dirty or dusty conditions Every 200 hours Replace the paper air cleaner element more often in dirty or dusty conditions 1 Clean the paper element ...

Page 38: ... Figure 45 Checking the Engine Oil Level Service Interval Before each use or daily Note Check the oil when the engine is cold Important If you overfill or underfill the engine crankcase with oil and run the engine you may damage the engine 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch PTO and engage the parking brake 2 Shut off the engine remove the key and wait for all ...

Page 39: ...rst Change the engine oil and oil filter more often in dirty or dusty conditions 1 Park the machine on a level surface to ensure that the oil drains completely 2 Disengage the blade control switch PTO and engage the parking brake 3 Shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop before leaving the operating position 4 Drain the oil from the engine g027799 g029570 Figure 47...

Page 40: ...st Replace the spark plug s Ensure that the air gap between the center and side electrodes is correct before installing the spark plug Use a spark plug wrench for removing and installing the spark plug and a gapping tool or feeler gauge to check and adjust the air gap Install a new spark plug if necessary Type Champion RN9YC or NGK BPR6ES Air gap 0 76 mm 0 03 inch Removing the Spark Plug 1 Park th...

Page 41: ...Cooling System Service Interval Every 100 hours 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch PTO and engage the parking brake 2 Shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop before leaving the operating position 3 Remove the air filter from the engine 4 Loosen the bolts and remove the fan housing Figure 53 g298763 Figure 53 1 Bolt 2 Fan housin...

Page 42: ...omes first Check the in line fuel filter Every 200 hours or 2 years whichever comes first Replace the in line fuel filter Never install a dirty filter after removing it from the fuel line 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch PTO and engage the parking brake 2 Shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop before leaving the operating po...

Page 43: ...y cable before connecting the negative black cable 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch PTO and engage the parking brake 2 Shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop before leaving the operating position 3 Loosen the 2 fasteners on the battery cover counterclockwise 1 4 turn and remove the battery cover Figure 55 g297596 Figure 55 1...

Page 44: ...sing the fasteners previously removed install the negative battery cable to the negative battery terminal 4 Slide the red terminal boot onto the positive red battery post 5 Secure the battery with the hold down Figure 56 6 Install the battery cover by pushing down and tightening the 2 fasteners clockwise Figure 55 Servicing the Fuses The electrical system is protected by fuses It requires no maint...

Page 45: ...rn marks and cracks on the belt Replacing the Mower Belt The signs of a worn belt include squealing while the belt is rotating blades slipping while cutting grass and frayed edges burn marks and cracks on the belt Replace the mower belt if any of these conditions are evident 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch PTO and engage the parking brake 2 Shut off the eng...

Page 46: ...he mower deck curtain refer to Releasing the Mower Deck Curtain page 34 Mower Maintenance Blade Safety Inspect the blades periodically for wear or damage Use care when checking the blades Wrap the blades or wear gloves and use caution when servicing the blades Only replace or sharpen the blades never straighten or weld them On multi bladed machines take care as rotating one blade can cause other b...

Page 47: ...ine is on Figure 63 g014972 Figure 63 1 Deck 3 Blade 2 Spindle housing 3 Measure from the tip of the blade to the flat surface Figure 64 g014973 Figure 64 1 Blade in position for measuring 2 Level surface 3 Measured distance between blade and the surface A 4 Rotate the same blade 180 degrees so that the opposing cutting edge is now in the same position Figure 65 g014974 Figure 65 1 Blade side prev...

Page 48: ... blades if they hit a solid object or if the blade is out of balance or bent 1 Hold the blade end using a rag or thickly padded glove 2 Remove the blade bolt curved washer and blade from the spindle shaft Figure 67 g010341 Figure 67 1 Sail area of the blade 3 Curved washer 2 Blade 4 Blade bolt Sharpening the Blades 1 Use a file to sharpen the cutting edge at both ends of the blade Figure 68 Note M...

Page 49: ...ades refer to Checking for Bent Blades page 45 before continuing Level the mower deck side to side first then you can adjust the front to rear slope Requirements The machine must be on a level surface All tires must be properly inflated refer to Checking the Tire Pressure page 43 Checking the Side to Side Level 1 Park the machine on a level surface disengage the blade control switch PTO and engage...

Page 50: ... the Leveling the Mower Deck page 48 procedure g229304 Figure 72 1 Blades front to rear 3 Measure from the tip of the blade to the flat surface here 2 Outside cutting edges Leveling the Mower Deck 1 Set the anti scalp rollers to the top holes or remove them completely for this procedure refer to Adjusting the Anti Scalp Rollers page 27 2 Set the height of cut lever to the 76 mm 3 inch position ref...

Page 51: ...r to the 76 mm 3 inches height of cut position 4 Loosen the 2 bottom bolts holding the mower deck curtain to the mower deck refer to Releasing the Mower Deck Curtain page 34 5 Remove the mower belt from the engine pulley refer to Replacing the Mower Belt page 43 6 Remove the hairpin cotter and washer securing the link pin to the frame and deck and remove the link bar Figure 75 g297517 Figure 75 1 ...

Page 52: ...r belt onto the engine pulley refer to Replacing the Mower Belt page 43 11 Tighten the 2 bottom bolts holding the mower deck curtain to the mower deck refer to Releasing the Mower Deck Curtain page 34 Replacing the Grass Deflector Service Interval Before each use or daily Inspect the grass deflector for damage WARNING An uncovered discharge opening could allow the machine to throw objects toward y...

Page 53: ...er bracket 2 Loop end of the spring installed into the notch in the deflector bracket 4 Short end retained by mower bracket 8 Secure the rod and spring assembly by twisting it so that the short end of the rod is behind the front bracket welded to the deck Figure 78 Important The grass deflector must be spring loaded in the down position Lift the deflector up to test that it snaps to the full down ...

Page 54: ...he mower then wash the machine with a garden hose Note Run the machine with the blade control switch PTO engaged and the engine at high idle for 2 to 5 minutes after washing 10 Check the condition of the blades refer to Servicing the Cutting Blades page 44 11 Prepare the machine for storage when non use occurs over 30 days Prepare the machine for storage as follows A Add fuel stabilizer conditione...

Page 55: ... that the voltage is 12 4 V or higher Note If the battery voltage is below 12 4 V repeat steps 1 and 2 Battery Storage Tips Store the battery in a cool dry area in an upright position Do not stack batteries directly on top of each other unless they are in cartons Do not stack more than 3 batteries only 2 if the battery type is commercial Test a wet battery every 4 to 6 months and charge it if nece...

Page 56: ... not on 2 Move the choke lever to the ON position 3 The air cleaner is dirty 3 Clean or replace the air cleaner element 4 The spark plug wire s is loose or disconnected 4 Install the wire s on the spark plug 5 The spark plug s is pitted fouled or the gap is incorrect 5 Install a new correctly gapped spark plug s 6 There is dirt in fuel filter 6 Replace the fuel filter 7 Dirt water or stale fuel is...

Page 57: ...ne vibrates abnormally 7 The motor mount is loose or worn 7 Contact an Authorized Service Dealer 1 The blade s is not sharp 1 Sharpen the blade s 2 A cutting blade s is are bent 2 Install a new cutting blade s 3 The mower is not level 3 Level the mower from side to side and front to rear 4 An anti scalp roller if applicable is not set correctly 4 Adjust the anti scalp wheel height 5 The underside ...

Page 58: ...Schematics g297640 Electrical Diagram 137 7002 Rev A 56 ...

Page 59: ...Notes ...

Page 60: ...f these activities We will not sell your personal information to any other company We reserve the right to disclose personal information in order to comply with applicable laws and with requests by the appropriate authorities to operate our systems properly or for our own protection or that of other users Retention of your Personal Information We will keep your personal information as long as we n...

Page 61: ... und XS5450 Modellnr 74874 Seriennr 400000000 und höher Modellnr 74877 Seriennr 400000000 und höher Modellnr 74887 Seriennr 400000000 und höher Modellnr 74889 Seriennr 400000000 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www Toro com Originaldokuments DE 3433 652 A ...

Page 62: ...den Verwenden Sie einen Motor mit Hochlagenkit nicht in niedrigen Lagen sonst kann der Motor überhitzen und beschädigt werden Wenn Sie nicht sicher sind ob die Maschine für einen Einsatz in Hochlagen umgerüstet wurde suchen Sie den folgenden Aufkleber decal127 9363 Einführung Dieser Aufsitzer mit Sichelmessern sollte von Hausbesitzern in Privatgärten verwendet werden Er ist hauptsächlich für das M...

Page 63: ...aten 14 Vor dem Einsatz 14 Vor der sicheren Verwendung 14 Betanken 15 Durchführen täglicher Wartungsarbei ten 16 Einfahren einer neuen Maschine 16 Verwendung der Sicherheitsschalter 16 Einstellen des Sitzes 17 Einstellen der MyRide Aufhängung 17 Umstellen auf Seitenauswurf 18 Während des Einsatzes 22 Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs 22 Einnehmen der Bedienerposition 24 Betätigen der Fe...

Page 64: ...en von schweren Verletzungen immer alle Sicherheitshinweise Lesen und verstehen Sie vor dem Anlassen des Motors den Inhalt dieser Bedienungsanleitung Halten Sie Unbeteiligte und Kinder fern Kinder oder nicht geschulte Personen dürfen die Maschine weder verwenden noch warten Lassen Sie nur Personen zu die verantwortungsbewusst geschult mit den Anweisungen vertraut und körperlich in der Lage sind di...

Page 65: ...efälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen Falten Sie entlang der entsprechenden Linie um dem empfohlenen Gefälle zu entsprechen 2 Fluchten Sie diese Kante mit einer vertikalen Oberfläche aus Baum Gebäude Zaunpfahl Pfosten usw 3 Beispiel wie Sie Gefälle mit der gefalteten Kante vergleichen 5 ...

Page 66: ... rauchen Sie nicht 3 Verätzungsgefahr Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4 Tragen Sie eine Schutzbrille 5 Lesen Sie die Bedienungsanleitung 6 Unbeteiligte Personen dürfen sich nicht in der Nähe der Batterie aufhalten 7 Tragen Sie eine Schutzbrille explosive Gase können Blindheit und andere Verletzungen verursachen 8 Die Säure in der Batterie kann schwere chemische Verbrennungen und Blindheit ver...

Page 67: ...euderte Objekte Unbeteiligte müssen einen Abstand zur Maschine halten 3 Amputationsgefahr für Hände oder Füße Berühren Sie keine beweglichen Teile 2 Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte bei angehobenem Ablenkblech Setzen Sie die Maschine nicht mit einem offenen Mähwerk ein verwenden Sie ein Heckfangsystem oder ein Ablenkblech 4 Verfanggefahr Berühren Sie keine beweglichen Teile und lassen Sie ...

Page 68: ...die Bedienungsanleitung vor dem Durchführen von Wartungsmaßnahmen 3 Prüfen Sie den Reifendruck nach jeweils 25 Betriebsstunden decal138 2456 138 2456 1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung 3 Füllen Sie den Kraftstofftank nicht zu voll 2 Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche wenn Sie den Kraftstofftank auffüllen decal140 3493 140 3493 1 Schnitthöhe Millimeter 8 ...

Page 69: ...decal139 7473 139 7473 1 Schnell 4 Zapfwelle Auskuppeln 2 Langsam 5 Zapfwelle Einkuppeln 3 Choke 9 ...

Page 70: ... sich von beweglichen Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab 5 Kippgefahr Verwenden Sie beim Verladen auf einen Anhänger nicht zwei Rampen sondern nur eine Rampe die für die Maschine breit genug ist und eine Neigung von weniger als 15 Grad hat fahren Sie beim Verladen rückwärts auf die Rampe und fahren Sie beim Entladen vorwärts von der Rampe 7 Kippgefahr verwenden Sie die Maschin...

Page 71: ...t in der Nähe von Abhängen oder an Steigungen über 15 Befahren Sie Steigungen nur in einem Winkel unter 15 2 Warnung Lesen Sie die Betriebsanleitung bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen bringen Sie den Fahrantrieb in die Parkposition ziehen Sie den Schlüssel ab und trennen Sie das Zündkerzenkabel 6 Schnitt bzw Amputationsgefahr für Hände beim Schnittmesser und Verhedderungsgefahr für Hände am Ri...

Page 72: ...MyRide Aufhängungssy stem nur MyRide Maschi nen 3 Fahrantriebshebel 6 Tankdeckel 9 Laufrad Bedienelemente Machen Sie sich mit allen Bedienelementen in Bild 6 und Bild 7 vertraut bevor Sie den Motor anlassen und die Maschine bedienen Bedienfeld g297595 Bild 6 1 Betriebsstundenzähler 4 Zündschloss 2 Gasbedienungshebel 5 Zapfwellenantriebsschalter 3 Chokehebel 12 ...

Page 73: ... zum Lösen der Feststellbremse den Hebel aus dem Arretierungsschlitz zu sich und drücken ihn dann nach unten Mähwerkhubpedal Mit dem Mähwerkhubpedal können Sie das Mähwerk vom Sitz aus absenken oder anheben Mit dem Pedal können Sie das Mähwerk kurz anheben um Hindernisse zu umgehen Bild 5 Zündschloss Das Zündschloss mit dem der Motor angelassen und abgestellt wird hat drei Stellungen AUS LAUF und ...

Page 74: ...mbolen vertraut Prüfen Sie ob alle Sitzkontaktschalter Sicherheitsschalter und Schutzvorrichtungen montiert und funktionsfähig sind Verwenden Sie die Maschine nur wenn sie richtig funktioniert Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienerposition den Motor ab ziehen den Schlüssel ab und warten bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind Lassen Sie die Maschine abkühlen bevor Sie sie warte...

Page 75: ...gen bzw Anhänger und betanken es auf dem Boden Falls das nicht möglich ist betanken Sie solche Geräte mit einem tragbaren Kanister und nicht an einer Zapfsäule Setzen Sie die Maschine nicht ohne vollständig montierte und betriebsbereite Auspuffanlage ein Der Stutzen sollte den Rand des Benzinkanisters oder die Behälteröffnung beim Auftanken ständig berühren Verwenden Sie nicht ein Mundstück Öffnun...

Page 76: ...haltern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter täglich und tauschen Sie alle defekten Schalter vor dem Einsatz der Maschine aus Funktion der Sicherheitsschalter Die Sicherheitsschalter verhindern das Anlassen des Motors außer in folgenden Situationen Der Zapfwellenantriebsschalter ist ausgekuppelt Die Fahrantriebshebel sind in der ARRETIERTEN ...

Page 77: ... AUS Stellung und schieben die Fahran triebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL Stellung Versuchen Sie den Motor anzulassen Der Motor darf nicht starten Einstellen des Sitzes Der Sitz kann nach vorne und hinten geschoben werden Stellen Sie den Sitz so ein dass Sie die Maschine optimal steuern können und komfortabel sitzen Bild 9 g027632 Bild 9 Einstellen der MyRide Aufhängung Nur Maschinen mit MyRide ...

Page 78: ...e nur wenn alle Befestigungen in den Löchern im Mähwerkgehäuse eingesetzt sind Setzen Sie die Befestigungsteile in die Befestigungslöcher ein wenn Sie das Mulchablenkblech abnehmen Maschinen mit 122 cm Mähwerken 1 Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse 2 Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungspositi...

Page 79: ...nkblechs 8 Entfernen Sie die zwei Sicherungsmuttern 5 16 mit denen die geschweißten Streben des rechten Ablenkblechs oben am Mähwerk in der Mitte und rechts von der Mittelstellung befestigt sind Bild 14 Hinweis Entfernen Sie das rechte Ablenkblech vom Mähwerk g010704 Bild 14 1 Sicherungsmutter 5 16 3 Geschweißte Streben rechtes Ablenkblech 2 Rechtes Ablenkblech 9 Suchen Sie das Versatzablenkblech ...

Page 80: ...rn von Rückständen zu vermeiden Hinweis Setzen Sie die Schrauben durch die Unterseite des Mähwerks ein und verwenden Sie eine vorhandene Sicherungsmutter um sie von oben zu befestigen 8 Entfernen Sie die Schlossschraube 5 16 x und die Sicherungsmutter 5 16 an der Rückwand des Mähwerks mit denen das Ablenkblech am Mähwerk befestigt ist Bild 17 g190737 Bild 17 1 Sicherungsmuttern Vorderseite der Aus...

Page 81: ...rn in der Auswurfplatte und dem vorderen Loch am Mähwerk entfernt haben Bild 17 14 Suchen Sie das Versatzablenkblech in den losen Teilen und entfernen Sie die Befestigungen in den hinteren Löchern der Auswurfplatte Befestigen Sie das Ablenkblech in der Seitenauswurföffnung am Mähwerk Bild 19 g190735 Bild 19 1 Schlossschrauben 3 Versatzablenkblech 2 Hintere Löcher in der Auswurfplatte 4 Sicherungsm...

Page 82: ...nnen Stellen Sie die Messer ab wenn Sie nicht mähen Stellen Sie den Motor sofort ab wenn der Mäher auf einen Gegenstand aufprallt oder anfängt zu vibrieren ziehen Sie den Schlüssel falls vorhanden ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind bevor Sie den Mäher auf eventuelle Beschädigungen untersuchen Führen Sie alle erforderlichen Reparaturen durch ehe Sie die Maschi...

Page 83: ...das ungefähre Gefälle des Bereichs mit einem Neigungsmesser Setzen Sie die Maschine nie an Gefällen ein die mehr als 15 aufweisen Prüfen Sie die Geländebedingungen an dem Tag um zu ermitteln ob die Maschine sicher auf der Hanglage eingesetzt werden kann Setzen Sie immer gesunden Menschenverstand ein wenn Sie diese Festlegung machen Änderungen im Gelände z B Feuchtigkeit können den Betrieb der Masc...

Page 84: ...lagen Die Zuglast darf das zulässige Gesamtgewicht der Maschine mit Fahrer nicht überschreiten Halten Sie Kinder und andere Personen immer von angehängten Geräten fern Auf Hanglagen kann das Gewicht des angehängten Geräts zu einem Verlust der Haftung und Kontrolle sowie einem erhöhten Risiko eines Überschlagens führen Verringern Sie das geschleppte Gewicht und die Geschwindigkeit Der Bremsweg verl...

Page 85: ...bremse nach unten Einkuppeln des Zapfwellen antriebsschalters g008945 Bild 25 Hinweis Aktivieren Sie die Messer nur wenn der Gasbedienungshebel in der SCHNELL Stellung ist Bild 26 g295538 Bild 26 Auskuppeln des Zapfwel lenantriebsschalters g009174 Bild 27 Einsetzen der Gasbedienung Sie können die Gasbedienung zwischen der SCHNELL und LANGSAM Stellung bewegen Bild 28 Benutzen Sie immer die SCHNELL ...

Page 86: ...kunden lang ununterbrochen drehen Wenn der Motor nicht anspringt lassen Sie den Anlasser zehn Sekunden zwischen weiteren Versuchen abkühlen Das Nichtbefolgen dieser Vorschrift kann zum Durchbrennen des Anlassers führen Hinweis Unter Umständen müssen Sie beim ersten Anlassen des Motors nach einem Abstellen aufgrund von Kraftstoffmangel mehrere Startversuche unternehmen g008947 Bild 30 2 Drehen Sie ...

Page 87: ...shebel c data documentum checkout g004532 Bild 32 1 Fahrantriebshebel ARRETIERTE NEUTRAL Stellung 4 Rückwärtsgang 2 Mittlere nicht arretierte Stellung 5 Vorderseite der Maschine 3 Vorwärtsgang Fahren mit der Maschine Die Antriebsräder drehen sich unabhängig und werden von Hydraulikmotoren an jeder Achse angetrieben Daher kann eine Seite rückwärts und die andere vorwärts fahren sodass sich die Masc...

Page 88: ...nhalten der Maschine in die NEUTRAL Stellung 1 Lösen Sie die Feststellbremse siehe Lösen der Feststellbremse Seite 25 2 Stellen Sie die Hebel in die mittlere entriegelte Stellung 3 Drücken Sie die Fahrantriebshebel langsam nach vorne um vorwärtszufahren Bild 33 g008952 Bild 33 Rückwärts fahren 1 Stellen Sie die Hebel in die mittlere entriegelte Stellung 2 Ziehen Sie zum Rückwärtsfahren die Fahrant...

Page 89: ...en Sie können die Schnitthöhe von 38 cm bis 114 mm in Schritten von 6 mm durch das Umstecken des Schnitthöhenstifts in verschiedene Löcher einstellen 1 Drücken Sie das Pedal mit dem Fuß um das Mähwerk anzuheben 2 Entfernen Sie den Splint zum Einstellen der Schnitthöhe aus der Schnitthöhenhalterung Bild 35 3 Wählen Sie ein Loch in der Schnitthöhen halterung das der gewünschten Schnitthöhe entsprich...

Page 90: ... Mähen Sie zum Beibehalten derselben Schnitthöhe zu Beginn des Frühlings häufiger Sie können jedoch nicht so häufig mähen wenn die Wachstumsrate des Grases im Sommer abnimmt Mähen Sie zunächst wenn der Rasen längere Zeit nicht gemäht wurde bei einer höheren Schnitthöheneinstellung und dann zwei Tage später mit einer niedrigeren Einstellung noch einmal Verwenden einer langsameren Mähgeschwindigkeit...

Page 91: ...en Motor ab ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind 3 Ermitteln Sie an beiden Seiten des Motors die Bypasshebel am Rahmen 4 Schieben Sie die Bypasshebel nach vorne durch das Schlüsselloch und nach unten um sie zu arretieren Bild 37 Hinweis Wiederholen Sie die Schritte für jeden Hebel 5 Lösen Sie die Feststellbremse g298692 Bild 37 1 Bypass...

Page 92: ...lne Rampen für jede Seite der Maschine Überschreiten Sie nicht einen Winkel von 15 Grad zwischen Rampe und Boden oder zwischen Rampe und Anhänger oder Pritschenwagen Stellen Sie sicher dass die Rampe mindestens viermal länger ist als der Abstand des Anhängers oder der Ladepritsche des Pritschenwagens vom Boden Dies stellt sicher dass der Rampenwinkel auf ebener Fläche nicht größer als 15 Grad ist ...

Page 93: ...e die Rampe ab und stellen Sie sicher dass der Winkel zwischen der Rampe und dem Boden höchstens 15 Grad beträgt Bild 38 4 Fahren Sie die Maschine rückwärts die Rampe hoch Bild 39 g027995 Bild 39 1 Fahren Sie die Maschine rückwärts die Rampe hoch 2 Fahren Sie die Maschine vorwärts von der Rampe herunter 5 Stellen Sie den Motor ab ziehen den Schlüssel ab und aktivieren die Feststellbremse 6 Vergurt...

Page 94: ...m einem Brand vorzubeugen Wischen Sie verschüttetes Öl oder verschütteten Kraftstoff auf und entsorgen Sie mit Kraftstoff getränkte Rückstände Stützen Sie die Maschine nicht mit einem Hydrauliksystem oder Wagenheber ab sondern verwenden Sie Achsständer wenn Sie die Maschine anheben Halten Sie alle Teile der Maschine in gutem Betriebszustand Alle Befestigungen insbesondere die Befestigungselemente ...

Page 95: ...ie den Papiereinsatz des Luftfilters aus öfter in verschmutzten oder staubigen Konditionen Tauschen Sie die Zündkerzen aus Wechseln Sie den Inline Kraftstofffilter aus Alle 300 Betriebsstunden Prüfen Sie den Ventilabstand und stellen ihn ein Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler Vor der Einlagerung Laden Sie die Batterie auf und klemmen Sie die Batteriekabel ab Führen Sie vor einer Einlageru...

Page 96: ...ie nicht die Geschwindigkeit des Drehzahlreglers bzw überdrehen Sie nicht den Motor Warten des Luftfilters Wartungsintervall Bei jeder Verwendung oder täglich Hinweis Reinigen Sie den Luftfilter bei besonders viel Staub und Sand im Arbeitsbereich häufiger alle paar Stunden Entfernen der Schaumstoff und Papiereinsätze 1 Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche kuppeln Sie den Zapfwellenantrie...

Page 97: ...ndlich 2 Drücken Sie den Einsatz in einem sauberen Lappen aus um ihn zu trocknen Wichtig Tauschen Sie den Schaumstoff einsatz aus wenn er beschädigt oder angerissen ist Warten des Papiereinsatzes des Luftfilters Wartungsintervall Alle 100 Betriebsstun den Reinigen Sie den Pa piereinsatz des Luftfilters öfter in verschmutzten oder staubigen Konditionen Alle 200 Betriebsstunden Tauschen Sie den Papi...

Page 98: ...d 45 Überprüfen des Motorölstands Wartungsintervall Bei jeder Verwendung oder täglich Hinweis Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Motor Wichtig Wenn Sie zu viel oder zu wenig Öl in das Kurbelgehäuse füllen kann der Motor beschädigt werden 1 Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse 2 Stellen Sie vor dem Verlas...

Page 99: ...in schmutzigen oder staubigen Bedingungen 1 Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche damit Sie sicherstellen dass das Öl vollständig ausläuft 2 Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren die Feststellbremse 3 Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab ziehen den Schlüssel ab und warten bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind 4 Lassen ...

Page 100: ...seitlichen Elektrode korrekt ist bevor Sie die Zündkerze eindrehen Verwenden Sie zum Aus und Einbauen der Zündkerze einen Zündkerzenschlüssel und für die Prüfung und Einstellung des Elektrodenabstands eine Fühlerlehre Setzen Sie bei Bedarf eine neue Zündkerze ein Typ Champion RN9YC oder NGK BPR6ES Elektrodenabstand 0 76 mm Entfernen der Zündkerze 1 Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche ku...

Page 101: ... Maschine auf eine ebene Fläche kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse 2 Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind 3 Nehmen Sie den Luftfilter aus dem Motor 4 Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie das Lüftergehäuse Bild 53 g29...

Page 102: ...hseln Sie den Inline Kraftstofffilter aus Setzen Sie nie einen verschmutzten Filter wieder ein wenn Sie ihn aus der Kraftstoffleitung entfernt haben 1 Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse 2 Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie bis a...

Page 103: ...uskabel wieder anklemmen 1 Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse 2 Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind 3 Drehen Sie die zwei Befestigungen an der Batterieabdeckung um eine Vier...

Page 104: ...atterie mit den vorher entfernten Befestigungen am Minuspol der Batterie 4 Ziehen Sie die rote Polkappe über den roten Pluspol der Batterie 5 Befestigen Sie die Batterie mit der Befestigung Bild 56 6 Drücken Sie die Batterieabdeckung nach unten um sie anzubringen und ziehen Sie die zwei Befestigungen durch Drehen nach rechts an Bild 55 Warten der Sicherungen Die elektrische Anlage wird durch Siche...

Page 105: ...stauschen des Mähwerk Treibriemens Anzeichen eines abgenutzten Riemens sind u a das Quietschen des Riemens wenn er sich dreht das Schlüpfen der Messer beim Mähen zerfranste Ränder Versengen und Risse im Riemen Tauschen Sie den Mähwerkriemen aus wenn Sie einen dieser Umstände feststellen 1 Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren S...

Page 106: ...n verursachen Passen Sie beim Entfernen des Riemens auf 11 Setzen Sie die Spannscheibenfeder mit einem Werkzeug zur Federentfernung Toro Bestellnummer 92 5771 auf die Mähwerkstrebe um die Spannscheibe und den Mähwerkriemen zu spannen Bild 61 12 Stellen Sie sicher dass der Riemen richtig in allen Riemenscheiben liegt 13 Um die Riemenabdeckungen zu installieren stecken Sie die Laschen an jeder Abdec...

Page 107: ...antriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse 2 Stellen Sie den Motor ab ziehen Sie den Zündschlüssel und den Zündkerzenstecker ab Prüfen der Messer Wartungsintervall Bei jeder Verwendung oder täglich 1 Untersuchen Sie die Schnittkanten Bild 62 2 Entfernen Sie das Messer und schärfen Sie es wenn die Kanten nicht scharf sind oder Kerben aufweisen siehe Schärfen der Messer Seite 49 3 P...

Page 108: ...stens 3 mm betragen g014973 Bild 66 1 Gegenüberliegende Messerkante in Messstellung 2 Ebene Fläche 3 Zweiter zwischen Messer und Oberfläche B gemessener Abstand A Wenn die Differenz zwischen A und B größer als 3 mm ist wechseln Sie das Messer aus siehe Entfernen der Messer Seite 49 und Einbauen der Messer Seite 49 Hinweis Wenn Sie ein verbogenes Messer durch ein neues ersetzen und der Wert weiterh...

Page 109: ...52 Bild 68 1 Schärfen Sie im ursprünglichen Winkel 2 Prüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine Bild 69 Hinweis Wenn das Schnittmesser in seiner horizontalen Position bleibt ist es ausgewuchtet und kann wiederverwendet werden Hinweis Feilen Sie wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet ist vom Flügelbereich des Messers etwas Metall ab Bild 68 g000553 Bild 69 1 Messe...

Page 110: ...äußeren Schnittkanten und der ebenen Oberfläche Bild 71 Hinweis Wenn beide Messwerte nicht innerhalb von 5 mm liegen ist eine Einstellung erforderlich siehe Nivellieren des Mähwerks Seite 50 g229303 Bild 71 1 Messer von Seite zu Seite 3 Messen Sie an dieser Stelle von der Messerspitze bis zu ebenen Fläche 2 Äußere Schnittkanten Prüfen der Schnittmesserneigung in Längsrichtung Prüfen Sie die Schnit...

Page 111: ...werkhubarm 3 Haken 2 Kette 4 Einstellschraube 6 Stellen Sie sicher dass alle vier Ketten gespannt sind Bild 74 7 Ziehen Sie die vier Einstellschrauben an Bild 74 8 Vergewissern Sie sich dass die Blöcke bündig unter dem Mähwerk sind und alle Schrauben angezogen sind 9 Prüfen Sie die Nivellierung des Mähwerks seitlich und in Längsrichtung wiederholen Sie ggf die Schritte zum Nivellieren Entfernen de...

Page 112: ...hnitthöhe ein 6 Heben Sie das Heck des Mähwerks an und befestigen Sie die Ketten an den Mähwerkhubarmen Bild 76 7 Befestigen Sie die vorderen Ketten an den vorderen Hubarmen Bild 76 8 Montieren Sie die lange Lenkerstange durch das Rahmenhängeprofil und das Mähwerk 9 Befestigen Sie den Steckstift mit den vorher entfernten Splinten und Scheiben Bild 75 10 Verlegen Sie den Mähwerkriemen auf der Motor...

Page 113: ...er der Stange vor der Biegung verläuft und über der Stange ist wenn sie von der Biegung zurückkommt 7 Heben Sie das Schleifenende der Feder an und setzen es in die Kerbe an der Ablenkblechhalterung Bild 78 g297573 Bild 78 1 Montierte Stange und Feder 3 Hinter die Mähwerkhalterung bewegtes kurzes Ende der Stange 2 In der Kerbe in der Ablenkblechhalterung installiertes Schleifenende der Feder 4 Kurz...

Page 114: ...einigung und Einlagerung 1 Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren die Feststellbremse 2 Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab ziehen den Schlüssel ab und warten bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind 3 Entfernen Sie Schnittgut und Schmutz von den äußeren Teilen der Maschine insbesondere vom Motor und der Hydraulikanlage Entfernen ...

Page 115: ...löffel Motoröl in die Zündkerzenöffnung Lassen Sie dann den Motor mit dem Anlasser an um das Öl im Zylinder zu verteilen Setzen Sie die Zündkerze n wieder ein Setzen Sie der Zündkerze nicht den stecker auf 13 Prüfen Sie alle Muttern und Schrauben und ziehen Sie diese bei Bedarf nach Reparieren Sie alle beschädigten und defekten Teile oder wechseln sie aus 14 Bessern Sie alle zerkratzten oder abgeb...

Page 116: ... 4 Elektrische Anschlüsse sind korrodiert oder locker 4 Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse auf guten Kontakt 5 Eine Sicherung ist durchgebrannt 5 Tauschen Sie die Sicherung aus Der Anlasser läuft nicht 6 Ein Relais oder Schalter ist defekt 6 Setzen Sie sich dann mit einem Vertragshändler in Verbindung 1 Der Kraftstofftank ist leer 1 Füllen Sie den Kraftstofftank auf 2 Der Choke falls vorha...

Page 117: ... Toro Vertragshändler Die Maschine fährt nicht 4 Das Getriebe ist ausgefallen 4 Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler 1 Die Schnittmesser sind verbogen oder nicht ausgewuchtet 1 Montieren Sie neue Schnittmesser 2 Die Messerbefestigungsschraube ist locker 2 Ziehen Sie die Schraube fest 3 Die Motorbefestigungsschrauben sind locker 3 Ziehen Sie die Motorbefestigungs schrauben an 4 Die Motorriem...

Page 118: ... Bringen Sie den Treibriemen an und prüfen die jeweilige Position der Einstellwellen und der Riemenführungen 3 Der Zapfwellenschalter oder die Zapfwellenkupplung sind defekt 3 Setzen Sie sich dann mit Ihrem Vertragshändler von Toro in Verbindung Die Schnittmesser drehen sich nicht 4 Der Mähwerk Treibriemen ist abgenutzt locker oder gerissen 4 Bringen Sie einen neuen Mähwerk Treibriemen an 58 ...

Page 119: ...Schaltbilder g297640 Elektrisches Schaltbild 137 7002 Rev A 59 ...

Page 120: ...hen Informationen an keine anderen Unternehmen Toro hat das Recht persönliche Informationen mitzuteilen um geltende Vorschriften und Anfragen von entsprechenden Behörden zu erfüllen um die Systeme richtig zu pflegen oder Toro oder andere Benutzer zu schützen Speicherung persönlicher Informationen Toro speichert persönliche Informationen so lange wie es für den Zweck erforderlich ist für den die In...

Page 121: ... modèle 74874 N de série 400000000 et suivants N de modèle 74877 N de série 400000000 et suivants N de modèle 74887 N de série 400000000 et suivants N de modèle 74889 N de série 400000000 et suivants Enregistrez votre produit à www Toro com Traduction du texte d origine FR 3433 655 A ...

Page 122: ...té converti pour l usage à haute altitude ne le faites pas tourner à une altitude inférieure au risque de le faire surchauffer et de l endommager Si vous ne savez pas avec certitude si votre machine a été modifiée pour l utilisation à haute altitude recherchez l étiquette suivante decal127 9363 Introduction Cette tondeuse autoportée à lame rotative est destinée au grand public pour des application...

Page 123: ...ité avant l utilisation 14 Ajout de carburant 15 Procédures d entretien quotidien 16 Rodage d une machine neuve 16 Utilisation du système de sécurité 16 Positionnement du siège 17 Réglage de la suspension MyRide 17 Conversion à l éjection latérale 18 Pendant l utilisation 22 Consignes de sécurité pendant l utilisation 22 Prendre place à la position de conduite 24 Utilisation du frein de stationnem...

Page 124: ...ins ou les pieds et projeter des objets Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves Vous devez lire et comprendre le contenu de ce Manuel de l utilisateur avant de démarrer le moteur Tenez tout le monde y compris les enfants à bonne distance Ne confiez pas l utilisation ou l entretien de la machine à des enfants ou à des personnes non qualifiées Seules les ...

Page 125: ...ilisez le graphique de mesure de la pente pour déterminer le degré d une pente avant d utiliser la machine N utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 15 degrés Pliez le long de la ligne correspondant à la pente recommandée 2 Alignez ce bord avec une surface verticale arbre bâtiment piquet de clôture poteau etc 3 Exemple de comparaison d une pente avec le bord replié 5 ...

Page 126: ...ce de la batterie 2 Restez à distance des flammes nues ou des étincelles et ne fumez pas 7 Portez une protection oculaire les gaz explosifs peuvent causer la cécité et d autres blessures 3 Liquide caustique risque de brûlure chimique 8 L acide de la batterie peut causer la cécité ou des brûlures graves 4 Portez une protection oculaire 9 Rincez immédiatement les yeux avec de l eau et consultez un m...

Page 127: ... autorisez personne à s approcher de la machine 3 Risque de sectionnement des mains ou des pieds ne vous approchez pas des pièces mobiles 2 Risque de projections d objets par le déflecteur relevé n utilisez pas la machine sans fermer le plateau de coupe utilisez un système de ramassage ou un déflecteur 4 Risque de coincement ne vous approchez pas des pièces mobiles et laissez toutes les protection...

Page 128: ... Manuel de l utilisateur avant de procéder à tout entretien 3 Contrôlez la pression des pneus toutes les 25 heures de fonctionnement decal138 2456 138 2456 1 Lisez le Manuel de l utilisateur 3 Ne remplissez pas excessivement le réservoir de carburant 2 Pour faire le plein de carburant garez la machine sur une surface plane et horizontale decal140 3493 140 3493 1 Hauteur de coupe millimètres 8 ...

Page 129: ...decal139 7473 139 7473 1 Haut régime 4 PDF désengagée 2 Petite vitesse 5 PDF engagée 3 Starter 9 ...

Page 130: ...mobiles et gardez toutes les protections en place 5 Risque de renversement n utilisez pas de rampes doubles lorsque vous chargez la machine sur une remorque utilisez 1 rampe suffisamment large pour la machine utilisez une rampe avec une pente de moins de 15 montez la rampe en marche arrière pour charger la machine et descendez la en marche avant pour décharger la machine 7 Risque de renversement n...

Page 131: ... de plus de 15 travaillez transversalement et uniquement sur des pentes de moins de 15 2 Attention lisez le Manuel de l utilisateur avant de procéder à l entretien placez les commandes de déplacement en position de stationnement retirez la clé de contact et débranchez le fil de la bougie 6 Risque de coupure ou mutilation des mains par la lame de la tondeuse et risque de coincement des mains dans l...

Page 132: ...upille de hauteur de coupe 5 Moteur 8 Galet anti scalp 11 Système de suspension MyRide machines MyRide uniquement 3 Levier de commande de déplacement 6 Bouchon du réservoir de carburant 9 Roue pivotante Commandes Avant de mettre le moteur en marche et d utiliser la machine familiarisez vous avec toutes les commandes voir Figure 6 et Figure 7 12 ...

Page 133: ...nt mort Quand vous descendez de la machine écartez les leviers de commande vers l extérieur du centre à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT Figure 32 Placez toujours les leviers de commande à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT avant d arrêter la machine ou de la laisser sans surveillance Levier de frein de stationnement Le levier du frein de stationnement est situé sur le côté gauche ...

Page 134: ...ation normale Avant l utilisation Contrôles de sécurité avant l utilisation Consignes de sécurité générales Ne confiez pas l utilisation ou l entretien de la machine à des enfants ou à des personnes non qualifiées Certaines législations imposent un âge minimum pour l utilisation de ce type d appareil Le propriétaire de la machine doit assurer la formation de tous les utilisateurs et mécaniciens In...

Page 135: ...ez pas les bidons de carburant à l intérieur d un véhicule ou sur le plateau d une remorque dont le revêtement est en plastique Posez toujours les bidons sur le sol à l écart du véhicule avant de les remplir Descendez la machine du véhicule ou de la remorque et posez la à terre avant de remplir le réservoir de carburant Si ce n est pas possible remplissez le réservoir à l aide d un bidon et non di...

Page 136: ...teurs neufs demandent un certain temps pour développer toute leur puissance Les plateaux de coupe et les systèmes d entraînement neufs présentent plus de friction ce qui augmente la charge sur le moteur Prévoyez 40 à 50 heures de rodage pour les machines neuves afin de leur permettre de développer toute leur puissance et d offrir des performances optimales Utilisation du système de sécurité ATTENT...

Page 137: ...on DÉSENGAGÉE et amenez les leviers de commande de déplacement en position de VERROUILLAGE AU POINT MORT Démarrez le moteur Lorsque le moteur est en marche centrez l un des leviers de commande déplacement et déplacez le en avant ou en arrière le moteur doit s arrêter Répétez la procédure pour l autre levier de commande 5 Asseyez vous sur le siège desserrez le frein de stationnement placez la comma...

Page 138: ...s fentes 2 Suspension la plus souple Remarque Réglez toujours les ressorts gauche et droit à la même position g195746 g195745 Figure 11 Conversion à l éjection latérale Le plateau de coupe et les lames fournis avec la machine ont été conçus pour procurer des 18 ...

Page 139: ...cteur gauche sur le dessus du plateau de coupe au centre et à gauche du centre Figure 12 g011149 Figure 12 1 Contre écrou 5 16 3 Déflecteur gauche 2 Boulon de carrosserie 5 16 x 4 Monter les fixations ici 5 Sur la paroi latérale du plateau de coupe retirez le boulon de carrosserie et le contre écrou qui fixent le déflecteur gauche au plateau 6 Déposez le déflecteur gauche du plateau de coupe comme...

Page 140: ...lateau de coupe page 52 4 Retirez les 3 contre écrous 5 16 fixés aux montants soudés du déflecteur gauche au sommet du plateau de coupe au centre à gauche du centre et à gauche Figure 16 g011149 Figure 16 1 Contre écrou 5 16 3 Déflecteur gauche 2 Boulon de carrosserie 5 16 x 4 Monter les fixations ici 5 Sur la paroi latérale du plateau de coupe retirez le boulon de carrosserie et le contre écrou q...

Page 141: ...lecteur droit sur le plateau de coupe Figure 17 Remarque Déposez le déflecteur et conservez toutes les fixations 11 Retirez les 2 contre écrous 5 16 qui fixent les montants soudés du déflecteur droit sur le dessus du plateau de coupe au centre et à droite du centre Figure 18 g010704 Figure 18 1 Contre écrou 5 16 3 Montants soudés déflecteur droit 2 Déflecteur droit 12 Retirez le boulon de carrosse...

Page 142: ...verture d éjection Ne tondez jamais avec le volet d éjection relevé déposé ou modifié à moins qu un système de ramassage ou de déchiquetage soit en place et fonctionne correctement Ne tondez jamais en marche arrière sauf en cas d absolue nécessité Vérifiez toujours si la voie est libre juste derrière la machine et sur sa trajectoire avant de reculer Soyez particulièrement prudent à l approche de t...

Page 143: ...iez qu aucun enfant ne se trouve dans les environs Ne transportez pas d enfants sur la machine même si les lames ne sont pas en rotation Les enfants pourraient tomber et se blesser gravement ou vous empêcher d utiliser la machine de manière sûre Les enfants qui ont été autorisés à monter sur la machine en marche par le passé peuvent apparaître dans la zone de travail sans prévenir Ils risquent alo...

Page 144: ... sur les pentes de moins de 15 ou sur les terrains plats 4 L largeur de la machine 2 Zone dangereuse utiliser une tondeuse autotractée et ou une débroussailleuse à main sur les pentes de plus 15 ainsi que près des dénivellations et des étendues d eau 5 Maintenez une distance de sécurité deux fois la largeur de la machine entre la machine et tout danger potentiel 3 Eau Consignes de sécurité concern...

Page 145: ...in de stationnement sortez le levier de la fente de verrouillage dans votre direction et poussez le vers le bas Figure 24 g188777 Figure 24 1 Pousser le levier hors de la fente de verrouillage dans votre direction 2 Pousser le frein de stationnement vers le bas Engagement de la commande des lames PDF g008945 Figure 25 Remarque Engagez toujours les lames en plaçant la commande d accélérateur à la p...

Page 146: ...ateur d allumage 2 Poussez sur la commande pour désengager le starter lorsque le moteur a démarré Figure 29 g295540 Figure 29 1 Position EN SERVICE 2 Position HORS SERVICE Utilisation du commutateur d allumage 1 Tournez la clé de contact à la position de DÉMARRAGE Figure 30 Remarque Relâchez la clé quand le moteur démarre Important N actionnez pas le démarreur plus de 5 secondes de suite Si le mot...

Page 147: ... enlevez la PRUDENCE Les enfants ou les personnes à proximité risquent de se blesser s ils déplacent ou essayent d utiliser la machine lorsque celle ci est laissée sans surveillance Enlevez toujours la clé et serrez le frein de stationnement si vous laissez la machine sans surveillance Utilisation des leviers de commande de déplacement c data documentum checkout g004532 Figure 32 1 Levier de comma...

Page 148: ...duite en marche avant Remarque Le moteur s arrête si vous actionnez les leviers de commande de déplacement alors que le frein de stationnement est serré Pour arrêter la machine tirez les leviers de commande de vitesse en position POINT MORT 1 Desserrez le frein de stationnement voir Desserrage du frein de stationnement page 25 2 Amenez les leviers de commande de déplacement au centre en position d...

Page 149: ... la pédale pour soulever brièvement le plateau afin d éviter des obstacles ou pour le relever Vous pouvez régler la hauteur de coupe de 38 à 114 mm par paliers de 6 mm suivant le trou dans lequel vous placez la goupille de hauteur de coupe 1 Appuyez sur la pédale de levage du plateau de coupe avec le pied pour relever le plateau de coupe 2 Pour changer de hauteur de coupe retirez la goupille du su...

Page 150: ... de tonte L herbe pousse à une vitesse différente selon les saisons Pour conserver une hauteur de coupe uniforme tondez plus souvent au début du printemps Réduisez la fréquence de la tonte au milieu de l été lorsque l herbe pousse moins vite Si vous n avez pas tondu depuis un certain temps effectuez un premier passage à une hauteur de coupe élevée puis repassez 2 jours plus tard en abaissant la ha...

Page 151: ...r le cadre des deux côtés du moteur 4 Déplacez les leviers de dérivation en avant à travers le trou de clavette et vers le bas pour les verrouiller en position Figure 37 Remarque Répétez cette opération pour chaque levier 5 Desserrez le frein de stationnement g298692 Figure 37 1 Emplacements des leviers de dérivation 3 Position des leviers pour pousser la machine 2 Position des leviers pour utilis...

Page 152: ...la remorque ou le camion La rampe doit être au moins 4 fois plus longue que la hauteur de la remorque ou du plateau du camion par rapport au sol Ainsi l angle de la rampe ne dépassera pas 15 degrés par rapport au sol plat g027996 Figure 38 1 Rampe d une seule pièce en position rangée 4 La rampe est au moins 4 fois plus longue que la hauteur de la remorque ou du plateau du camion par rapport au sol...

Page 153: ...urité 2 Le cas échéant raccordez les freins et connectez l éclairage de la remorque 3 Abaissez la rampe pour que l angle avec le sol ne dépasse pas 15 degrés Figure 38 4 Montez la rampe en marche arrière Figure 39 g027995 Figure 39 1 Monter la rampe en marche arrière 2 Descente de la rampe en marche avant 5 Coupez le moteur enlevez la clé et serrez le frein de stationnement 6 Arrimez la machine pr...

Page 154: ...le silencieux les entraînements le bac à herbe et le moteur Nettoyez les coulées éventuelles d huile ou de carburant et éliminez les déchets imbibés de carburant Ne vous fiez pas uniquement aux crics hydrauliques ou mécaniques pour soutenir la machine soutenez la avec des chandelles quand vous la soulevez Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et toutes les fixations bien serrées en par...

Page 155: ...igne Toutes les 200 heures Remplacez l élément en papier du filtre à air plus fréquemment s il y a beaucoup de poussière ou de saleté Remplacez la ou les bougies Remplacez le filtre à carburant en ligne Toutes les 300 heures Contrôlez et réglez le jeu aux soupapes Contactez un concessionnaire réparateur agréé Avant le remisage Chargez la batterie et débranchez les câbles Effectuez tous les contrôl...

Page 156: ...lateur et ne faites pas tourner le moteur à un régime excessif Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens À chaque utilisation ou une fois par jour Remarque Nettoyez le filtre à air plus fréquemment toutes les quelques heures de fonctionnement si vous travaillez dans des conditions très poussiéreuses ou sableuses Retrait des éléments en mousse et en papier 1 Garez la machine sur un sol p...

Page 157: ...ment une fois propre 2 Séchez l élément en le pressant dans un chiffon propre Important Remplacez l élément en mousse s il est usé ou déchiré Entretien de l élément en papier du filtre à air Périodicité des entretiens Toutes les 100 heures Nettoyez l élément en papier du filtre à air plus fréquemment s il y a beaucoup de poussière ou de saleté Toutes les 200 heures Remplacez l élément en papier du...

Page 158: ...rôle du niveau d huile moteur Périodicité des entretiens À chaque utilisation ou une fois par jour Remarque Contrôlez le niveau d huile quand le moteur est froid Important Ne faites pas tourner le moteur avec un carter d huile trop ou pas assez rempli sous peine d endommager le moteur 1 Garez la machine sur un sol plat et horizontal désengagez la commande des lames PDF et serrez le frein de statio...

Page 159: ... remplacez le filtre à huile plus fréquemment si vous travaillez dans une atmosphère sale ou poussiéreuse 1 Garez la machine sur une surface plane et horizontale pour que la boîte pont puisse se vider entièrement 2 Désengagez la commande des lames PDF et serrez le frein de stationnement 3 Avant de quitter la position d utilisation coupez le moteur retirez la clé de contact et attendez l arrêt comp...

Page 160: ...ie assurez vous que l écartement entre l électrode centrale et l électrode latérale est correct Utilisez une clé à bougies pour déposer et reposer les bougies et une jauge d épaisseur pour contrôler et régler l écartement des électrodes Remplacez la bougie au besoin Type Champion RN9YC ou NGK BPR6ES Écartement des électrodes 0 76 mm Dépose des bougies 1 Garez la machine sur un sol plat et horizont...

Page 161: ...assé Réglez l écartement des électrodes à 0 76 mm g206628 Figure 51 Pose des bougies g027960 Figure 52 Nettoyage du circuit de refroidissement Périodicité des entretiens Toutes les 100 heures 1 Garez la machine sur un sol plat et horizontal désengagez la commande des lames PDF et serrez le frein de stationnement 2 Avant de quitter la position d utilisation coupez le moteur retirez la clé de contac...

Page 162: ...e liste complète des consignes de sécurité liées au carburant sous Consignes de sécurité relatives au carburant page 15 Remplacement du filtre à carburant en ligne Périodicité des entretiens Contrôlez le filtre à carburant en ligne Remplacez le filtre à carburant en ligne Ne remontez jamais un filtre encrassé après l avoir enlevé de la conduite d alimentation 1 Garez la machine sur un sol plat et ...

Page 163: ...les câbles de la batterie ne sont pas débranchés correctement la machine et les câbles peuvent être endommagés et produire des étincelles Les étincelles peuvent provoquer l explosion des gaz de la batterie et vous blesser Débranchez toujours le câble négatif noir de la batterie avant le câble positif rouge Connectez toujours le câble positif rouge de la batterie avant le câble négatif noir 1 Garez...

Page 164: ...Borne positive de la batterie 2 Borne négative de la batterie 6 Capuchon de borne 3 Boulon rondelle et écrou de la borne négative de la batterie 7 Dispositif de retenue 4 Boulon rondelle et écrou de la borne positive de la batterie Charge de la batterie Périodicité des entretiens Avant le remisage Chargez la batterie et débranchez les câbles 1 Retirez la batterie du châssis voir Dépose de la batte...

Page 165: ...cle de la batterie en appuyant dessus et en serrant les 2 fixations dans le sens horaire Figure 55 Entretien des fusibles Le système électrique est protégé par des fusibles Il ne nécessite donc aucun entretien Toutefois si un fusible grille vérifiez l état de la pièce ou du circuit et assurez vous qu il n y a pas de court circuit Type de fusible Principal F1 15 A à lame Circuit de charge F2 25 A à...

Page 166: ...s traces de brûlures et fissures Remplacement de la courroie du plateau de coupe Les courroies peuvent montrer les signes d usure suivants grincement pendant la rotation glissement des lames pendant la coupe bords effilochés traces de brûlures et fissures Remplacez la courroie quand elle présente ce genre de problèmes 1 Garez la machine sur un sol plat et horizontal désengagez la commande des lame...

Page 167: ...s blessures en se détendant Enlevez la courroie avec précaution 11 À l aide d un outil de dépose de ressort réf Toro 92 5771 accrochez le ressort à l ergot sur le plateau pour tendre la poulie de tension et la courroie de plateau de coupe Figure 61 12 Vérifiez que la courroie est bien installée dans toutes les poulies 13 Pour reposer les couvercles de courroie insérez les pattes de chaque couvercl...

Page 168: ... moteur retirez la clé et débranchez le fil des bougies Contrôle des lames Périodicité des entretiens À chaque utilisation ou une fois par jour 1 Examinez le tranchant des lames Figure 62 2 Si les lames ne sont pas tranchantes ou présentent des indentations déposez les et aiguisez les voir Affûtage des lames page 50 3 Inspectez les lames en particulier l ailette 4 Remplacez immédiatement toute lam...

Page 169: ...s excéder 3 mm g014973 Figure 66 1 Côté opposé de la lame positionné pour la mesure 2 Surface plane et horizontale 3 Seconde distance mesurée entre la lame et la surface B A Si la différence entre A et B est supérieure à 3 mm remplacez la lame par une neuve voir la Dépose des lames page 50 et la Montage des lames page 50 Remarque Si après le remplacement d une lame faussée par une neuve la différe...

Page 170: ...8 1 Aiguiser en conservant l angle d origine 2 Vérifiez l équilibre de la lame en la plaçant sur un équilibreur Figure 69 Remarque Si la lame reste horizontale elle est équilibrée et peut être utilisée Remarque Si la lame est déséquilibrée limez un peu l extrémité de l ailette seulement Figure 68 g000553 Figure 69 1 Lame 2 Équilibreur 3 Répétez la procédure jusqu à ce que la lame soit équilibrée M...

Page 171: ... deux mesures diffèrent de plus de 5 mm un réglage s impose voir Mise à niveau du plateau de coupe page 51 g229303 Figure 71 1 Lames parallèles entre elles 3 Mesurer la distance entre la pointe de la lame et la surface plane ici 2 Tranchants extérieurs Contrôle de l inclinaison avant arrière des lames Contrôlez l inclinaison avant arrière des lames chaque fois que vous montez le plateau de coupe S...

Page 172: ...1 Bras de levage du plateau 3 Crochet 2 Chaîne 4 Boulon de réglage 6 Vérifiez que les 4 chaînes sont tendues Figure 74 7 Resserrez les 4 boulons de réglage Figure 74 8 Vérifiez que les cales sont parfaitement ajustées sous la jupe du plateau de coupe et que tous les boulons sont bien serrés 9 Vérifiez que le plateau de coupe et de niveau en contrôlant l horizontalité transversale et l inclinaison ...

Page 173: ...t débranchez le fil des bougies 3 Glissez le plateau de coupe sous la machine 4 Abaissez la commande de hauteur de coupe à la position la plus basse 5 Placez l axe de hauteur de coupe à la position de verrouillage de la hauteur de coupe la plus basse 6 Soulevez l arrière du plateau de coupe et accrochez les chaînes aux bras de levage arrière Figure 76 7 Accrochez les chaînes avant aux bras de leva...

Page 174: ... soudés du plateau comme montré à la Figure 78 5 Montez le ressort sur l extrémité droite de la tige 6 Positionnez le ressort sur la tige comme montré à la Figure 78 de sorte que l extrémité la plus courte du ressort sorte du dessous de la tige avant le coude et passe par dessus la tige à son retour 7 Soulevez le côté du ressort avec la boucle et placez le dans le cran du support de déflecteur Fig...

Page 175: ...s appareils Nettoyage et remisage 1 Désengagez la commande des lames PDF et serrez le frein de stationnement 2 Avant de quitter la position d utilisation coupez le moteur retirez la clé de contact et attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles 3 Débarrassez entièrement l extérieur de la machine en particulier le moteur et le système hydraulique des déchets d herbe coupée des saletés et d...

Page 176: ...re laissée par la bougie Actionnez le démarreur pour faire tourner le moteur et bien répartir l huile dans le cylindre Posez les bougies Ne rebranchez pas le fil de la ou des bougies 13 Contrôlez et resserrez tous les boulons écrous et vis Réparez ou remplacez toute pièce endommagée 14 Peignez toutes les surfaces métalliques éraflées ou mises à nu Une peinture pour retouches est disponible chez le...

Page 177: ...POINT MORT 3 La batterie est à plat 3 Rechargez la batterie 4 Les connexions électriques sont corrodées ou desserrées 4 Contrôlez le bon contact des connexions électriques 5 Un fusible a grillé 5 Remplacez le fusible Le démarreur ne fonctionne pas 6 Un relais ou contact est défectueux 6 Contactez un concessionnaire réparateur agréé 1 Le réservoir de carburant est vide 1 Faites le plein de carburan...

Page 178: ...s sont déchaussées 3 Contactez un concessionnaire réparateur agréé La machine ne se déplace pas 4 Panne de la transmission 4 Contactez un concessionnaire réparateur agréé 1 Lame s faussée s ou déséquilibrée s 1 Remplacez la ou les lames 2 Le boulon de fixation de la lame est desserré 2 Serrez le boulon de fixation de la lame 3 Les boulons de fixation du moteur sont desserrés 3 Resserrez les boulon...

Page 179: ...sortie de la poulie 2 Rechaussez la courroie d entraînement et contrôlez la position des axes de réglage et des guide courroie 3 La commande de prise de force PDF ou l embrayage de PDF est défectueux 3 Contactez un concessionnaire réparateur agréé Les lames ne tournent pas 4 Courroie du plateau de coupe usée lâche ou cassée 4 Remplacez la courroie du plateau de coupe 59 ...

Page 180: ...Schémas g297640 Schéma électrique 137 7002 Rev A 60 ...

Page 181: ...Remarques ...

Page 182: ...autres associés Toro en rapport avec ces activités Nous ne vendrons vos renseignements personnels à aucune autre société Nous nous réservons le droit de divulguer des renseignements personnels afin de satisfaire aux lois applicables et aux demandes des autorités concernées pour assurer l utilisation correcte de nos systèmes ou votre protection et celle d autres usagers Conservation de vos renseign...

Page 183: ...tmaaier Modelnr 74874 Serienr 400000000 en hoger Modelnr 74877 Serienr 400000000 en hoger Modelnr 74887 Serienr 400000000 en hoger Modelnr 74889 Serienr 400000000 en hoger Registreer uw product op www Toro com Vertaling van de oorspronkelijke tekst NL 3433 657 A ...

Page 184: ...ogte op lagere hoogtes anders kan de motor oververhit raken en worden beschadigd Indien u niet zeker bent of uw machine geschikt is gemaakt voor gebruik op grote hoogte moet u zoeken naar het volgende label decal127 9363 Inleiding Deze zitmaaier met draaiende messen is bedoeld voor gebruik door particulieren in residentiële toepassingen De machine is voornamelijk ontworpen voor het maaien van gras...

Page 185: ...orafgaand aan het werk 14 Brandstof bijvullen 15 Dagelijks onderhoud uitvoeren 16 Een nieuwe machine inrijden 16 Het veiligheidssysteem gebruiken 16 Bestuurdersstoel instellen 17 Instellen van de MyRide vering 17 Zijuitworp gebruiken 18 Tijdens gebruik 21 Veiligheid tijdens het werk 21 Plaatsnemen in de bestuurderspositie 24 Parkeerrem gebruiken 24 Messchakelaar aftakas inschakelen 24 Messchakelaa...

Page 186: ...e motor start Houd omstanders en kinderen uit de buurt Laat kinderen of personen die geen instructie hebben ontvangen de machine niet gebruiken of er onderhoudswerkzaamheden aan verrichten Laat enkel mensen die verantwoordelijk en getraind zijn en die bovendien vertrouwd zijn met de instructies en fysiek ertoe in staat zijn de machine bedienen of er onderhoudswerkzaamheden aan verrichten Gebruik d...

Page 187: ...ruik het hellingsschema om de hellingshoek te bepalen voordat u de machine bedient Gebruik de machine niet op hellingen van meer dan 15 graden Langs de betreffende lijn van de aanbevolen hellingshoek vouwen 2 Lijn deze rand uit met een verticaal oppervlak bijvoorbeeld een boom gebouw of hek 3 Voorbeeld van het vergelijken van de hellingshoek met de gevouwen rand 5 ...

Page 188: ... vonken 7 Draag oogbescherming explosieve gassen kunnen blindheid en ander letsel veroorzaken 3 Risico van bijtende vloeistof chemische brandwonden 8 Accuzuur kan blindheid of ernstige brandwonden veroorzaken 4 Draag oogbescherming 9 Ogen direct met water spoelen en snel arts raadplegen 5 Lees de Gebruikershandleiding 10 Bevat lood niet weggooien decal117 1194 117 1194 1 Geleiding van drijfriem 2 ...

Page 189: ...nen worden gesneden Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen 2 De maaier kan voorwerpen uitwerpen geopende uitwerpplaat Gebruik de machine niet met een open maaidek gebruik een grasvanger of een uitwerpplaat 4 Risico om gegrepen te worden Blijf uit de buurt van bewegende delen en houd alle beschermende delen op hun plaats decal136 4243 136 4243 1 Snel 4 Achteruit 2 Langzaam 5 Handrem vrijgestel...

Page 190: ... Lees de Gebruikers handleiding voordat u onderhoudswerkzaamhe den uitvoert 3 Controleer de bandenspanning om de 25 bedrijfsuren decal138 2456 138 2456 1 Lees de Gebruikershandleiding 3 De tank niet te vol vullen 2 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak wanneer u de brandstoftank vult decal140 3493 140 3493 1 Maaihoogte millimeter 8 ...

Page 191: ...decal139 7473 139 7473 1 Snel 4 Aftakas uitschakelen 2 Langzaam 5 Aftakas inschakelen 3 Choke 9 ...

Page 192: ...rt van bewegende delen houd alle beschermende delen op hun plaats 5 Kantelgevaar Gebruik geen dubbele oprijplaat bij het laden op een aanhanger gebruik één enkele oprijplaat die breed genoeg is voor de machine en die een hellingshoek heeft van minder dan 15 rij achteruit de oprijplaat op en rij vooruit de oprijplaat af 7 Kantelgevaar Gebruik de machine niet in de buurt van steile hellingen of hell...

Page 193: ...de buurt van steile hellingen of hellingen van meer dan 15 gebruik de machine op hellingen van minder dan 15 2 Waarschuwing Lees de Gebruikershandleiding voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert zet de tractiehendels naar de parkeerstand verwijder het sleuteltje en maak de bougiekabel los 6 Handen kunnen worden gesneden geamputeerd maaimes risico om gegrepen te worden riem Blijf uit de buurt van...

Page 194: ...lpeerrol 11 MyRide vering alleen voor MyRide machines 3 Rijhendel 6 Brandstoftankdop 9 Zwenkwiel Bedieningsorganen Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met alle bedieningsorganen in Figuur 6 en Figuur 7 voordat u de motor start en de machine gebruikt Bedieningspaneel g297595 Figuur 6 1 Urenteller 4 Contactschakelaar 2 Gashendel 5 Aftakasschakelaar 3 Chokeklep 12 ...

Page 195: ... inkeping Om de parkeerrem uit te schakelen moet u de hendel uit de inkeping naar u toe trekken en vervolgens naar beneden duwen Maaidekhefsysteem met voetpedaal Met het voetbediende maaidekhefsysteem kan de gebruiker het maaidek omhoog en omlaag brengen vanuit de bestuurdersstoel U kunt het voetpedaal gebruiken om het maaidek kort omhoog te brengen om obstakels te vermijden Figuur 5 Contactschake...

Page 196: ...i Controleer de omgeving waar u de machine gaat gebruiken Verwijder alle voorwerpen die de werking van de machine kunnen beïnvloeden of die door de machine kunnen worden uitgeworpen Zorg ervoor dat u vertrouwd raakt met de bedieningsorganen en de veiligheidssymbolen en weet hoe u de machine veilig kunt gebruiken Controleer de aanwezigheid en goede werking van de dodemansinrichtingen veiligheidssch...

Page 197: ...t u de tank bijvult Laad de machine uit de vrachtwagen of aanhanger en vul deze bij met brandstof wanneer ze op de grond staat Als dit niet mogelijk is vul dan brandstof bij uit een draagbaar vat in plaats van met een brandstofpistool Gebruik de machine uitsluitend als het complete uitlaatsysteem is gemonteerd en naar behoren werkt Houd het vulpistool in contact met de rand van de benzinetank of h...

Page 198: ...an lichamelijk letsel veroorzaken Laat de interlockschakelaars ongemoeid Controleer elke dag de werking van de interlockschakelaars en vervang beschadigde schakelaars voordat u de machine weer in gebruik neemt Werking van het veiligheidssys teem Het veiligheidssysteem is bedoeld om starten van de motor alleen mogelijk te maken wanneer de messchakelaar aftakas is uitgeschakeld de rijhendels in de v...

Page 199: ...tor te starten de motor mag nu niet gaan draaien Bestuurdersstoel instellen U kunt de stoel naar voren en naar achteren verschuiven De stand van de stoel moet zo zijn dat u de machine het best kunt bedienen en dat u comfortabel zit Figuur 9 g027632 Figuur 9 Instellen van de MyRide vering Alleen voor machines met MyRide U kunt de MyRide vering naar uw voorkeur instellen zodat u prettig en comfortab...

Page 200: ...uten en moeren zijn gemonteerd in de montageopeningen als de mulchplaat is verwijderd Machines met een maaidek van 122 cm 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak schakel de aftakas uit en stel de parkeerrem in werking 2 Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat 3 Verwijder h...

Page 201: ...ste openingen van de geleiderplaat Figuur 15 g190734 Figuur 15 1 Aanwezige slotbouten 3 Keerplaat los 2 Achterste openingen in de geleiderplaat 4 Oude borgmoeren 10 Plaats het schot bij de zijafvoeropening op het maaidek 11 Gebruik het verwijderde bevestigingsmateriaal om de keerplaat aan het maaidek te bevestigen 12 Monteer het maaidek zie Het maaidek monteren bladz 51 Machines met een maaidek va...

Page 202: ...de plaat aan het maaidek bevestigd is Figuur 17 g190737 Figuur 17 1 Borgmoeren voorkant geleiderplaat monteren nadat u de plaat hebt verwijderd 5 Beschermplaat maaidekken van 137 cm 2 Zeskantbout voorste opening in maaidek monteren nadat u de plaat hebt verwijderd 6 Borgmoer 5 16 3 Borgmoer voorste opening in maaidek monteren nadat u de plaat hebt verwijderd 7 Slotbout 5 16 x 4 Slotbouten voorkant...

Page 203: ...l om de keerplaat aan het maaidek te bevestigen 16 Monteer het maaidek zie Het maaidek monteren bladz 51 Tijdens gebruik Veiligheid tijdens het werk Algemene veiligheid De eigenaar gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken die persoonlijk letsel of materiële schade kunnen veroorzaken en hij dient zulke ongelukken te voorkomen Geef uw volledige aandacht als u de machine gebruikt Zorg ervoor dat...

Page 204: ...het sleeppunt aan de machine Gebruik de machine niet tenzij alle schermen en veiligheidsvoorzieningen zoals de geleiders en de volledige grasvanger op hun plaats zitten en goed werken Vervang indien nodig versleten of kapotte onderdelen Gebruik de machine niet tenzij alle schermen en veiligheidsvoorzieningen zoals de geleiders en de volledige grasvanger op hun plaats zitten en goed werken Vervang ...

Page 205: ...aken op hellingen Vermijd plotse veranderingen van snelheid of richting verander traag en geleidelijk van richting Gebruik een machine nooit in omstandigheden waarbij u twijfelt over tractie sturen of stabiliteit Denk eraan dat de machine tractie kan verliezen doordat u bergafwaarts op nat gras of dwars op een helling maait Als de aandrijfwielen tractie verliezen kunnen ze gaan slippen en kunt u n...

Page 206: ...ruik het maaidek als opstapje om de bestuurderspositie te bereiken Figuur 22 g029797 Figuur 22 Parkeerrem gebruiken Stel de parkeerrem altijd in werking wanneer u de machine stopt of deze onbeheerd achterlaat De handrem inschakelen Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak g188778 Figuur 23 De handrem uitschakelen Om de parkeerrem uit te schakelen moet u de hendel uit de inkeping naar u toe ...

Page 207: ...t houden als u het sleuteltje gebruikt 2 Druk de choke omlaag om deze weer uit te schakelen nadat de motor is gestart Figuur 29 g295540 Figuur 29 1 AAN 2 UIT Bediening van de contactschakelaar 1 Draai het contactsleuteltje naar de stand START Figuur 30 Opmerking Laat het sleuteltje los zodra de motor aanslaat Belangrijk Stel de startmotor telkens niet langer dan 5 seconden in werking Als de motor ...

Page 208: ... moet u 10 seconden wachten voordat u de startmotor opnieuw in werking stelt g297307 Figuur 31 De motor afzetten 1 Schakel de maaimessen uit door de aftakasschakelaar op UIT te zetten Figuur 27 2 Stel de parkeerrem in werking 3 Zet de gashendel op SNEL 4 Draai het sleuteltje op UIT en verwijder het sleuteltje VOORZICHTIG Kinderen of omstanders kunnen letsel oplopen als zij de machine verplaatsen o...

Page 209: ...NEL om de beste prestaties te verkrijgen Laat de motor tijdens het maaien altijd vol gas draaien WAARSCHUWING De machine kan zeer snel ronddraaien De bestuurder kan de controle over de machine verliezen Dit kan leiden tot lichamelijk letsel en schade aan de machine Wees voorzichtig als u een bocht maakt Verminder de snelheid van de machine voordat u een scherpe bocht maakt Vooruitrijden Opmerking ...

Page 210: ...ne is uitgerust met een maaidekhefsysteem met voetpedaal U kunt het voetpedaal gebruiken om het maaidek kort omhoog te brengen om obstakels te vermijden U kunt de maaihoogte instellen van 38 tot 114 mm in stappen van 6 mm door de maaihoogtepen in verschillende openingen te plaatsen 1 Trap het maaidekhefpedaal in om het maaidek omhoog te brengen 2 Om de maaihoogte in te stellen verwijdert u de pen ...

Page 211: ...fwisselend in verschillende richtingen zodat het gras rechtop blijft staan Dit zorgt ook voor een betere verspreiding van het maaisel wat de vertering en bemesting ten goede komt Met de juiste regelmaat maaien Het tempo waarmee het gras groeit varieert per jaargetijde Om dezelfde maaihoogte te behouden moet u in het vroege voorjaar vaker maaien Als de groeisnelheid in de zomer afneemt maait u mind...

Page 212: ...de onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat 3 Zoek de omloophendels op het frame aan beide kanten van de machine 4 Zet de omloophendels naar voren door het sleutelgat en dan naar beneden om ze vast te zetten Figuur 37 Opmerking Doe dit met elke hendel 5 Zet de parkeerrem vrij g298692 Figuur 37 1 Locatie van de omloophendels 3 Stand van hendel voor het duwen van...

Page 213: ...of vrachtwagen niet groter is dan 15 graden Zorg ervoor dat de oprijplaat minstens 4 keer zo lang is als de afstand van de laadbak van de vrachtwagen of aanhanger tot de grond Hierdoor is de hoek die de oprijplaat maakt niet groter dan 15 graden op een vlakke ondergrond g027996 Figuur 38 1 Oprijplaat over volledige breedte in opslagstand 4 De hellingbaan is minstens 4 keer zo lang als de afstand v...

Page 214: ... en verlichting van de aanhanger aan 3 Laat de oprijplaat zakken zorg dat de hellingshoek van de oprijplaat ten opzichte van de grond niet groter is dan 15 graden Figuur 38 4 Rij de machine achteruit op de oprijplaat Figuur 39 g027995 Figuur 39 1 Rij de machine achteruit op de oprijplaat 2 Rij de machine vooruit de oprijplaat af 5 Zet de motor af verwijder het sleuteltje en stel de parkeerrem in w...

Page 215: ...achine te ondersteunen ondersteun de machine altijd met kriksteunen Zorg ervoor dat alle onderdelen in goede staat verkeren en alle bevestigingselementen stevig vastzitten in het bijzonder het bevestigingsmateriaal van de maaimessen Vervang versleten of beschadigde stickers Koppel de accu af voordat u reparaties aan de machine verricht Maak eerst de minpool van de accu los en daarna de pluspool Be...

Page 216: ...vervangen Brandstoffilter van de slang vervangen Om de 300 bedrijfsuren Klepspeling controleren en afstellen Neem contact op met een erkende Service Dealer Vóór de stalling Accu opladen en accukabels loskoppelen Voorafgaande aan de stalling moeten alle bovengenoemde onderhoudsprocedures worden uitgevoerd Beschadigde oppervlakken bijwerken VOORZICHTIG Als u het sleuteltje in het contact laat bestaa...

Page 217: ...toerenregelaar niet en laat de motor het maximale toerental niet overschrijden Onderhoud van het luchtfilter Onderhoudsinterval Bij elk gebruik of dagelijks Opmerking Het luchtfilter moet vaker een onderhoudsbeurt krijgen om de paar uren als de machine wordt gebruikt in buitengewoon stoffige of zanderige omstandigheden Schuim en papierelement verwijderen 1 Parkeer de machine op een horizontaal opp...

Page 218: ...wikkelen en droogknijpen Belangrijk Vervang het schuimelement als het gescheurd of versleten is Papierelement van het luchtfilter onderhoudsbeurt geven Onderhoudsinterval Om de 100 bedrijfsuren Het papierelement van het luchtfilter reinigen vaker als de machine wordt gebruikt in stoffige of vuile omstandigheden Om de 200 bedrijfsuren Het papierelement van het luchtfilter vervangen vaker als de mac...

Page 219: ...nterval Bij elk gebruik of dagelijks Opmerking Controleer het oliepeil als de motor koud is Belangrijk Als er te veel of te weinig olie zit in het carter van de motor en u laat de motor toch draaien kunt u deze beschadigen 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak schakel de aftakas uit en stel de parkeerrem in werking 2 Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle ...

Page 220: ... gebeuren als de machine wordt gebruikt in stoffige of vuile omstandigheden 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak zodat alle olie volledig kan worden afgetapt 2 Schakel de messchakelaar aftakas uit en stel de parkeerrem in werking 3 Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaa...

Page 221: ...le elektrode en de massa elektrode correct is voordat u de bougie monteert Gebruik een bougiesleutel voor het de monteren van de bougie en een voelermaat om de elektrodenafstand te meten en af te stellen Monteer een nieuwe bougie indien dit nodig is Type Champion RN9YC of NGK BPR6ES Elektrodenafstand 0 76 mm Bougie verwijderen 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak schakel de aftakas ui...

Page 222: ...00 bedrijfsuren 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak schakel de aftakas uit en stel de parkeerrem in werking 2 Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat 3 Verwijder het luchtfilter van de motor 4 Maak de bouten los en verwijder de ventilatorbehuizing Figuur 53 g298763 Fig...

Page 223: ...eer het brandstoffilter van de slang Brandstoffilter van de slang vervangen Na verwijdering mag u nooit een vuil filter opnieuw aan de brandstofslang monteren 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak schakel de aftakas uit en stel de parkeerrem in werking 2 Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bes...

Page 224: ...ood van de accu aan voordat u de minkabel zwart aansluit 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak schakel de aftakas uit en stel de parkeerrem in werking 2 Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat 3 Draai de 2 bevestigingen op het accudeksel een kwartslag linksom en verwijde...

Page 225: ...chuif het rode stofkapje voor de accupool op de pluspool rood van de accu 5 Zet de accu vast met de bevestigingsband Figuur 56 6 Monteer het accudeksel door het naar beneden te drukken en de 2 bevestigingen rechtsom vast te maken Figuur 55 Onderhoud van de zekeringen De elektrische installatie is beveiligd door middel van zekeringen Deze behoeven geen onderhoud Als er een zekering is doorgebrand m...

Page 226: ... en schroeiplekken en scheuren op de riem Drijfriem van maaidek vervangen Een aantal indicaties van een versleten riem een gierend geluid tijdens het draaien van de riem messen die slippen tijdens het maaien gerafelde randen en schroeiplekken en scheuren op de riem Vervang de riem als u deze zaken constateert 1 Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak schakel de aftakas uit en stel de parke...

Page 227: ...teerd en kan lichamelijk letsel veroorzaken Wees voorzichtig als u de riem verwijdert 11 Gebruik een veerverwijderaar Toro onderdeelnummer 92 5771 en plaats de spanpoelieveer terug op de maaidekstang om spanning op de spanpoelie en riem te zetten Figuur 61 12 Controleer of de riem zich goed op alle poelies bevindt 13 Om de riemkappen te monteren plaatst u de lipjes van de kap in de daartoe bestemd...

Page 228: ...el de aftakas uit en stel de parkeerrem in werking 2 Zet de motor af verwijder het sleuteltje en maak de bougiekabels los De maaimessen controleren Onderhoudsinterval Bij elk gebruik of dagelijks 1 Controleer de snijranden Figuur 62 2 Als de randen niet scherp zijn of bramen vertonen moet u het maaimes verwijderen en slijpen zie De maaimessen slijpen bladz 48 3 Controleer de messen in het bijzonde...

Page 229: ...ling mag niet meer dan 3 mm bedragen g014973 Figuur 66 1 Mes aan andere zijde in meetstand 2 Vlakke ondergrond 3 Tweede gemeten afstand tussen mes en oppervlak B A Als het verschil tussen A en B groter is dan 3 mm vervang dan het mes door een nieuw mes zie Maaimessen verwijderen bladz 48 en Maaimessen monteren bladz 48 Opmerking Als een krom mes is vervangen door een nieuw mes en de afstand nog al...

Page 230: ...00552 Figuur 68 1 Onder oorspronkelijke hoek slijpen 2 Controleer de balans van het mes met een mesbalans Figuur 69 Opmerking Als het mes horizontaal blijft is het in balans en geschikt voor gebruik Opmerking Als het mes niet in balans is moet u wat metaal afvijlen van het uiteinde van de vleugel Figuur 68 g000553 Figuur 69 1 Mes 2 Mesbalans 3 Herhaal dit indien nodig totdat het mes in balans is M...

Page 231: ...anden groter zijn dan 5 mm moeten deze worden bijgesteld zie Maaidek horizontaal stellen bladz 49 g229303 Figuur 71 1 Maaimessen evenwijdig 3 Meet vanaf het uiteinde van het mes tot het platte oppervlak hier 2 Buitenste snijranden Schuinstand van het maaidek lengterichting controleren Controleer de schuinstand van het maaidek telkens wanneer u dit monteert Als de voorkant van de maaier meer dan 7 ...

Page 232: ...e 4 kettingen gespannen zijn Figuur 74 7 Draai de 4 stelbouten vast Figuur 74 8 Zorg ervoor dat de blokjes stevig onder de rand van het maaidek zitten en dat alle bouten vastgedraaid zijn 9 Controleer of het maaidek horizontaal staat door zowel de horizontaalstand als de schuinstand van het maaidek te controleren Herhaal indien nodig de procedure voor het horizontaal stellen Maaidek verwijderen 1 ...

Page 233: ...hterste hefarmen Figuur 76 7 Bevestig de voorste kettingen aan de voorste hefarmen Figuur 76 8 Monteer de lange verbindingsstang door de framehanger en het maaidek 9 Bevestig de draaipen met de R pennen en de ringen die u eerder verwijderd hebt Figuur 75 10 Monteer de maaierriem op de motorpoelie raadpleeg stap Drijfriem van maaidek vervangen bladz 44 11 Draai de 2 onderste bouten vast waarmee de ...

Page 234: ...uit de bocht 7 Breng het uiteinde van de veer met de lus omhoog en bevestig in de inkeping op de beugel van de geleider Figuur 78 g297573 Figuur 78 1 Stang en veer geplaatst 3 Stang korte uiteinde geplaatst achter de maaibeugel 2 Uiteinde van de veer met lus geplaatst in de inkeping in de geleiderbeugel 4 Kort uiteinde bevestigd met maaibeugel 8 Bevestig de stang en veer door deze zo te buigen dat...

Page 235: ... uit en stel de parkeerrem in werking 2 Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat 3 Verwijder maaisel vuil en vet van de buitenkant van de gehele machine met name van de motor en het hydraulische systeem Vuil en kaf van de buitenkant van de cilinder de koelribben van de cilinderkop en...

Page 236: ...pels motorolie in de bougie opening Gebruik de startmotor om de motor te laten draaien en zo de olie over de cilinderwand te verspreiden Monteer de bougie s De bougiekabel niet op de bougie s drukken 13 Controleer alle bouten schroeven en moeren en draai deze vast Repareer of vervang beschadigde delen 14 Werk alle krassen en beschadigingen van de lak bij Bijwerklak is verkrijgbaar bij een erkende ...

Page 237: ...tfilter is vuil 3 Reinig of vervang het luchtfilterelement 4 De bougiekabel s zit ten los of is zijn niet aangesloten 4 De bougiekabel s op de bougie monteren 5 De bougie s is zijn aangetast vuil of de elektrodenafstand is niet correct afgesteld 5 Nieuwe bougie s met een correct afgestelde elektrodenafstand monteren 6 Er zit vuil in het brandstoffilter 6 Brandstoffilter vervangen 7 Vuil water of o...

Page 238: ...aler De machine trilt abnormaal 7 De motorophangplaat zit los of is versleten 7 Neem contact op met een erkende servicedealer 1 Maaimes sen bot 1 Mes sen slijpen 2 Maaimes sen verbogen of niet in balans 2 Nieuwe maaimes sen monteren 3 Het maaidek staat niet horizontaal 3 Maaidek horizontaal stellen en in de correcte schuinstand stellen 4 Een antiscalpeerwiel indien aanwezig is niet correct afgeste...

Page 239: ...Schema s g297640 Installatieschema 137 7002 Rev A 57 ...

Page 240: ...bedrijven We behouden ons het recht voor om persoonsgegevens te delen teneinde te voldoen aan geldende wetten en verzoeken van de aangewezen autoriteiten opdat wij onze systemen naar behoren kunnen gebruiken of met het oog op onze eigen bescherming of die van andere gebruikers Behoud van uw persoonlijke gegevens Wij bewaren uw persoonlijke gegevens zo lang als dat nodig is voor de doeleinden waarv...

Reviews: