topstar Open Point P Plus OP79A G20 Assembly Instructions Download Page 1

ARMLEHNEN – ARMREST – ACCOUDOIRS – BRAZOS DE SILLA – DESCANSA-BRAÇO

A1 (B) & Q3

1008 – 43

1

2x

2x

2x

2x

M6x45

1x

4x

2x

4x

M6x12

25 mm

M6x20

A1 (B)

Q3

MONTAGEANLEITUNG

D

INSTRUZIONI 
DI MONTAGGIO

I

INSTRUCTIUNI 
DE MONTAJ

HO

MONTAGEANVISNING

DK

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

GB

MONTAGE 
OMSCHRIJVING

NL

INSTRUKCJA MONTAŻU

PL

MONTERINGSANVISNING

S

INSTRUCTIONS 
DE MONTAGE

F

ИНСТРУКЦИЯ 
ПО МОНТАЖУ

GUS

UPUTSTVA 
ZA MONTAŽU

HR

MONTERINGSANVISNING

ND

INSTRUCCIÓN 
PARA EL MONTAJE

E

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

H

MONTÁŽNÍ NÁVOD

CZ

ΟΔΗΓΊΕΣ 
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

GR

INSTRUÇÕES 
DE MONTAGEM

P

MONTAJLA 
ILGILI BILGILER

TR

DEUTSCH     Achtung!

 Bitte alle Schrauben ein- bis zwei Gewindegänge eindrehen. Sind alle Schrauben fixiert und 

die Polster bzw. Armlehnen ausgerichtet, können Sie die Schrauben fest anziehen!

ENGLISH     Attention!

 Please screw in all screws by one to two turns. After all screws have been fixed and the 

upholstery or rather armrests aligned, the screws may be tightened!

FRANÇAIS     Attention!

 Vissez toutes les vis jusqu’à un ou deux pas de filet. Lorsque toutes les vis sont fixées et 

que les rembourrages et les accoudoirs sont ajustés, vous pouvez serrer les vis à fond!

ESPAÑOL     Atención! 

Por favor apretar todos los tornillos de una a dos vueltas. Cuando todos los tornillos se 

encuentren fijos y el acolchado o los reposabrazos se ecuentren orientados puede apretar los tornillos.

PORTUGUÉS     Atenção!

 Rodar todos os parafusos uma a duas voltas. Quando todos os parafusos estiverem 

colocados e os estofamentos ou braços montados no lugar, atarraxar os parafusos com firmeza.

ITALIANO     Attenzione!

 Si prega di avvitare tutte le viti da uno fino due giri del filetto. Dopo che sono state 

fissate tutte le viti e allineate le imbottiture ossia i poggiabraccio, si potranno stringere viti!

ΕΛΛΗΝΊΚΑ

     

Προσχή:

 Παρακαλούµε να βιδωσετε όλες τις βίδες ένα έως δύο στροφές σπειρώµατος. Όταν 

στερεωθούν όλες οι βίδες και ρυθµισθούν τα µαβιλάρια και τα µπράτσα, µπορείτε να σφιξετε καλα τις βίδες!

TÜRKÇE

     

Dikkat!

 Lüften bütün vidaları, bir ile iki vida diş aralığıg içine kadar vidalayınız. Bütün vidalar 

sabitleştirilmiş ve yastıklar veya dirseklikler monte edilmiş ise, vidaları sıkıştırabilirsiniz!

NEDERLANDS     Opgelet!

 Alle schroeven een tot twee schroefdraadgangen indraaien. Wanneer alle schroeven 

zijn gefixeerd en de kussens resp. armleggers in de juiste stand zijn gebracht, kunt u de schroeven stevig aandraaien.

DANSK     OBS!

 Drej alle skruer en til to omdrejninger ind. Når alle skruer er på plads, og hynderne eller 

armlænene er justerede, stram skruerne!

SVENSKA     OBS!

 Skruva in alla skruvar en till två gängor. När alla skruvarna är fixerade och dynorna resp. 

armstöden sitter rätt kan skruvarna dras fast ordentligt!

NORSK     OBS!

 Skru inn alle skruer en til to skrueganger. Når alle skruene er fiksert og polstrerne eller armlenene 

er rettet ut kan du trekke skruene fast til! 

РУССКИЙ     Внимание:

 Просьба ввинтнть все винты на один до двух витков резьбы. Если все винты 

зафиксированы и мягкая обивка или, соотв., подлокотники подогнаны, вы можете прочно затянуть винть!

POLSKI

     

Uwaga!

 Proszę wkręcić wszystkie śruby o jeden do dwóch obrotów gwintu. Jeżeli wszystkie śruby są 

ustawione i ustawiona jest pozycja tapicerek względnie poręczy, można dokręcić śruby!

HRVATSKI

     

Pažnja!

 Zavrnite sve vijke jedan ili dva puta. Kada su svi vijci fiksirani i jastuci odnosno nasloni 

za ruke podešeni, možete vijke čvrsto zavrnuti!

ČESKY

     

Pozor!

 Zašroubovat prosím všechny šrouby jeden až dva závity před dorazem. Jsou-li všechny šrouby 

fixovány, a čalounění popř. opěrky na ruce správně uloženy, pak můžete šrouby pevně utáhnout!

ROMÂNĂ

     

Atenţiune!

 Vă rugăm să înşurubaţi toate şuruburile cu una până la două spire ale filetului. Dacă 

toate şuruburile sunt fixate şi pernele tapisate, respectiv rezemătoarele de braţe, sunt îndreptate, atunci puteţi 
strânge bine şuruburile!

MAGYAR

     

Figyelem!

 Minden csavart csak egy-két fordulattal hajtsunk be. Ha az összes csavar rögzítve van, 

és a párnák ill. a kartámaszok megfelelően be vannak állítva, akkor a csavarokat teljesen meghúzhatjuk.

Reviews: