background image

Order N° 020F012

ATTENTION !

Ce modèle à construire n’est pas un jouet, il
ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Une mauvaise utilisation de ce matériel peut
provoquer des dommages matériels ou corporels. 
Vous êtes pleinement responsable
lorsque vous utilisez votre modèle. 
Volez à une distance de sécurité des zones 
habitées.
Soyez sûr que personne n’émet sur la même
fréquence que vous.

CAUTION !

This model construction kit is not a toy and is not 
suitable for children under the age of 14.
Incorrect use of this material could cause material 
damage ou personal injury.
You are fully responsible for your actions when you 
use this model.
Fly at a safe distance from occupied zones.
Be sure that no one else is using the same 
frequency as you.

Distribué par / Distributed by:

TOPMODEL

 S.A.S.

Le jardin d’entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr

©TOPMODEL 2010

Caractéristiques techniques/Technical data:

Envergure/wingspan:   1,56m
Longueur/length: 0,96m
Poids/TO weight: 

1,0/1,2kg

Surface/wing area:  

22,8dm

2

Profil/airfoil:  

RG15 mod.

Equipements recommandés/Recommended equipments:

Moteur/motor:  

XPower XC2820/12

Contrôleur/ESC: XPower 

XREG30

Accu/battery pack: 

XPower Xtreme11,1V 2200mAh (3S)

Hélice/prop:  

FOLDING PROP 10x6” #0099FB1006

Cône/spinner:  

TY1 ø30/Ø4mm #00437613

Radio/RC set: 

Récepteur/receiver:  JETI Duplex R6

 

Ailerons:  

2 servos TOPMODEL SS1816

 

Prof/elev: 

1 servo TOPMODEL PS1616

Hotliner compact tout composites

Full fiberglass compact hotliner

COMPOSITES

Summary of Contents for 020F012

Page 1: ...model Fly at a safe distance from occupied zones Be sure that no one else is using the same frequency as you Distribué par Distributed by TOPMODEL S A S Le jardin d entreprises de SOLOGNE F 41300 SELLES SAINT DENIS www topmodel fr TOPMODEL 2010 Caractéristiques techniques Technical data Envergure wingspan 1 56m Longueur length 0 96m Poids TO weight 1 0 1 2kg Surface wing area 22 8dm2 Profil airfoi...

Page 2: ...moulée 01 6 2 fixation cabine jonc carbone Ø2x180 01 7 décoration planche autocollants 01 CR cache servo de profondeur fibre de verre 01 KIT CONTENT Part Item Material dimensions mm Qty 0 building instructions A4 booklet 01 1 fuselage fiberglass molded 01 1 1 motor mount plywood 3 01 2 wing fiberglass molded 01 2 2 wing fixing M3x22 flat socket cap screw 02 2 4 wing servos fixing plywood 4 02 2 41...

Page 3: ...51 2 et positionner le palonnier comme montré and set up servo arm in the position shown 3 Tracer le centre de l aile à l intrados Aligner le réglet le long des ouvertures des servos d aileron coté bord d attaque Tracer Draw a line at the center of the wing bottom Line up the ruler with top edges of aileron servo bays Draw a line 4 Percer à l intersection de ces lignes le passage des rallonges de ...

Page 4: ... par le trou réalisé auparavant to the hole at the center of the wing 6 Connecter la tringlerie 2 5 sur le guignol Connect linkage 2 5 to the horn 2 5 5 Visser le guignol 2 8 un insert est déjà posé au moulage Screw in ailerons control horn 2 8 A threadde insert is already located into the wing 2 8 INSTALLATION TRINGLERIE AILERONS AILERONS LINKAGE INSTALLATION ...

Page 5: ...o with tape 10 Repérer la longueur de la tringlerie au niveau du trou du palonnier Locate length of linkage 11 Réaliser une baïonnette à l endroit repéré et connecter Perform a Z bend at the mark and attach to the servo arm Adjust length of the pushrod 2 5 if necessary 12 Ajuster et fixer le cache servo 2 41A à l aide de scotch cristal non fourni Trial fit and sand if necessary servo cover 2 41A F...

Page 6: ...with shrinking tube Set up servo to neutral position with SERVO TESTER 0435051 14 Percer l emplacement du guignol de profondeur 3 8 sans débou cher Drill a hole for elevator control horn 3 8 do not go through 15 Le coller à l époxy Glue it with epoxy adhesive 16 Percer la sortie de la tringlerie de profondeur 3 5 Laisser suffisam ment de jeu pour que la commande puisse débattre librement Drill the...

Page 7: ... linkage 19 Couder à 90 la tringlerie de profondeur à l endroit repéré Couper l excédent en laissant environ 10 mm Perform L bend on the mark Cut the excess leaving 10mm 20 Insérer la commande 3 5 dans la dérive et connecter la tringlerie au guignol 3 8 Bloquer à l aide de scotch papier le volet de profondeur au neutre puis coller le support du servo de profondeur 3 4 dans le fuselage à la colle é...

Page 8: ...horn If necessary adjust its length with the clevis 22 Ajuster et coller le cache servo CR sur le fuselage Trial fit adjust if necessary and glue fairing CR on the fin 23 Visser le moteur sur son couple 1 1 Attach the motor on its mount 1 1 24 Insérer l ensemble dans le fuselage Trial fit the assembly inside the fuselage INSTALLATION MOTEUR MOTOR INSTALLATION 1 1 CR 10mm ...

Page 9: ...well located they should not touch teh motor 27 Présenter le cône pour vérifier le bon positionnement du moteur le jeu entre le cône et le fuselage doit être minime Attach the spinner to check the proper fitting of the motor the gap between spinner and the fuse lage should be minimum 28 Coller le couple 1 1 sur le fuselage à la colle époxy chargée de micro ballon Glue the mount 1 1 in the fuselage...

Page 10: ...rallonges de l aile par rapport au trou de la vis de fixation d aile avant et Mesure the distance from the center of the hole for servo extension to the front wing fixing hole and 31 reporter sur le fuselage report distance to the fuselage as shown 32 Percer le fuselage Drill the fuselage MONTAGE AILE SUR FUSELAGE MOUNTING THE WING ON THE FUSELAGE 2 1 ...

Page 11: ...ennas location 34 Connecter le contrôleur au moteur Le fixer au scotch double face le long du fuselage Connect the controller to the motor Attach it with double side tape to the side inside the fuselage 35 Monter l aile sur le fuselage à l aide des deux vis 2 2 Attach the wing to the fuselage with the two screws 2 2 36 Fixer l accu au fond du fuselage avec du velcro non fourni sa position étant dé...

Page 12: ...ballon Glue cabin carbon rod 6 2 inside the cabin 6 with epoxy mixed with microballon 38 Vue de la verrière en place Cabin installed 39 Finir le modèle par la pose des autocollants 7 To finish glue stickers 7 as shown 40 Bons vols Good flights INSTALLATION CABIN CABIN INSTALLATION 6 6 2 7 7 ...

Page 13: ...e fingers on each side of the fuselage at the wing root after having drawn the balance marks see diagram below If the model leans forwards nose heavy move the battery backwards If the model leans backwards tail heavy move the battery forwards The plane is correctly balanced when it leans very slightly forwards with the index on the reference marks CG location determines inter alia the stall charac...

Page 14: ...rées sur les plans fixes Contrôler que toutes les charnières sont solidement fixées et ne peuvent en aucun cas sortir de leur logement Les tringleries de commandes doivent être rigides solides et ne doivent pas flamber Vérifier le sens de débattement des ailerons de la profondeur et de la direction Des pilotes chevronnés ont perdu leur avion à cause d ailerons inversés Accus Les accus de l émetteu...

Reviews: