background image

5

TOPEX.PL

LUTOWNICA OPOROWA 

44E030; 44E031; 44E032

Przed przystąpieniem do użytkowania 

lutownicy oporowej należy uważnie 

przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją 

na przyszłość.

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

Lutownica nie posiada wskaźnika temperatury. 
Nieuważne używanie sprzętu może być przyczyną 
pożaru. Chrońmy siebie i środowisko poprzez 
zachowanie odpowiednich środków bezpieczeństwa.
1.  Należy chronić lutownicę przed działaniem wody 

i wilgoci.

2.  Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować na-

rzędzie, przewód i wtyk, usunięcie ewentualnych 
uszkodzeń zlecić uprawnionym do tego osobom.

3.  Napięcie zasilania musi być zgodne z danymi na ta-

bliczce znamionowej.

4.  Przed przystąpieniem do wykonania czynności ob-

sługowych wyjąć wtyk z gniazda sieciowego ostu-
dzić urządzenie.

5.  Nie dotykać gorącego grota, stosować rękawice 

ochronne.

6.  Nie przenosić narzędzia trzymając za przewód.
7.  Po zakończeniu pracy należy odłączyć lutownicę od 

zasilania i poczekać aby ostygła; gorący grot może 
spowodować uszkodzenia innych przedmiotów.

8.  Lutownicę należy przechowywać w miejscu niedo-

stępnym dla dzieci.

9.  Należy zachować ostrożność podczas użytkowania 

lutownicy w miejscach, w których znajdują się ma-
teriały łatwo palne.

10.  Nie pozostawiać włączonego sprzętu bez nadzoru.
11.  W przypadku oparzenia lub kontaktu ze skorą 

schłodzić to miejsce natychmiast pod strumieniem 
zimnej wody.

12.  Nie rozkręcać lutownicy. Istnieje niebezpieczeń-

stwo porażenia lub poparzenia.

13.  Zabrania się użytkowania lutownicy z uszkodzo-

nym lub zużytym (wypalonym) grotem – grozi to 
rozpryskiem roztopionego spoiwa.

14.  Nie uruchamiać lutownicy z odkręconym grotem.
15.  Należy chronić przewód zasilający przed kontaktem 

z rozgrzanym grotem i obudową lutownicy, zetknię-
cie takie może doprowadzić do uszkodzenia izolacji 
przewodu a w konsekwencji do porażenia prądem.

16.  Nie pozostawiać włączonej do zasilania lutownicy 

w momencie gdy jej nie używamy.

17.  Lutownica powinna być używana zgodnie z instrukcją.

PL

18.  Narzędzie przeznaczone jest do pracy pod napię-

ciem 230V i tylko takim należy je zasilać. 

OSTRZEŻENIE !

 

Nie należy stosować połączeń lutowniczych 

elementów lub materiałów, które będą narażone 

na działanie temperatury powyżej 130°C. 

 

Metodą lutowania nie mogą być również 

wykonane łączenia elementów służących do 

podnoszenia ładunków. 

 

Nie wolno lutować instalacji elektrycznych 

będących pod napięciem lub obwodów 

wymagających ochrony ESD.

UWAGA ! 

Przewód przyłączeniowy i wtyk nie mogą być 
uszkodzone.

Nie nagrzewać lutownicy z wyjętym grotem. Element 
grzejny ulega szybkiemu zużyciu w przypadku pracy 
lutownicy z niedociśniętym grotem.

UWAGA ! 

Wszystkie przeglądy i naprawy przeprowadzać 
po uprzednim odłączeniu lutownicy od sieci 

elektrycznej. Przeglądy i naprawy należy przeprowadzić 
w serwisie dostawcy lub w serwisie homologowanym 
przez dostawcę.

UWAGA! 

Zaleca się wykonanie kilku prób lutowania na 
zbędnych kawałkach materiału lutowanego. 

Umiejętność posługiwania się lutownicą zdobywa się w 
miarę praktyki.

PRZEZNACZENIE

Lutownica służy do łączenia metalowych części 
za pomocą niskotopliwego spoiwa np. cynowo-
ołowiowego do lutowania miękkiego. Lutownica 
jest szczególnie przydatna przy łączeniu elementów 
o większym przekroju np. elektryczne instalacje 
samochodowe, elektryczne instalacje domowe niskiego 
napięcia oraz przy innych pracach wymagających 
zwiększonej temperatury nagrzewania.

PARAMETRY TECHNICZNE.

Numer katalogowy

44E030

44E031

44E032

Napięcie 
i częstotliwość 
zasilania 

230V,50Hz

230V,50Hz

230V,50Hz

Moc znamionowa 
[W] 

150W

200W

300W

Temperatura 
elementu 
grzejnego [°C] 

ok.550°C

ok.550°C

ok.550°C

Czas rozgrzewania 
[min] 

ok.3min

ok.3min

ok.3min

Summary of Contents for 44E030

Page 1: ...JA U YTKOWANIA INSTRUCTION MANUAL HASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE BETRIEBSANLEITUNG APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND INSTRUKCE K OBSLUZE N VOD NA OBSLUHU PL G...

Page 2: ......

Page 3: ...5 SOLDERING IRON 6 7 9 FORRASZT P KA 10 CIOCAN DE LIPIT 12 WIDERSTANDSL TKOLBEN 13 WIDERSTANDSL TKOLBEN 14 LOD MURS 16 JOOTEKOLB 17 18 ODPOROV P JE KA 20 P JKOVA KA HROTOV ODPOROV 21 22 PL GB RU UA H...

Page 4: ...4 TOPEX PL 1 a b c...

Page 5: ...lutownicy zetkni cie takie mo e doprowadzi do uszkodzenia izolacji przewodu a w konsekwencji do pora enia pr dem 16 Nie pozostawia w czonej do zasilania lutownicy w momencie gdy jej nie u ywamy 17 Lu...

Page 6: ...his manual carefully and keep it for future reference SAFETY RULES Soldering iron has no temperature indicator Careless handling of the tool may cause fire Protect yourself and the environment and obs...

Page 7: ...voltage and frequency 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Rated power 150W 200W 300W Temperature of heating tip ok 550 C ok 550 C ok 550 C Heat up time ok 3min ok 3min ok 3min Protection class I klasa I kl...

Page 8: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 230 18 130 C ESD 44E030 44E031 44E032 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 150W 200W 300W ok 550 C ok 550 C ok 550 C ok 3min ok 3min ok 3min I klasa I klasa I klasa 0 54kg 0 57kg 0...

Page 9: ...9 TOPEX PL 44E030 44E031 44E032 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UA 10 11 12 13 14 15 16 17 230 18 1300C...

Page 10: ...e el tt a szersz mot az elekt romos k belt s a h l zati csatlakoz t ellen rizni kell az esetleges s r l sek hib k elh r t s t erre jogosult szakemberekre kell b zni 3 Az elektromos h l zati param tere...

Page 11: ...zolg l alacsony olvad spont forraszt anyaggal pl cink lom tv zettel l gyforrasz A forraszt p ka k l n sen alkalmas nagyobb tm r j elemek forraszt s ra pl g pj rm elektromos szerelv nyek otthoni kisfes...

Page 12: ...e cu tensiune cu varful de lipit i cu carcasa ciocanului de lipit fierbinte asemenea contact poate defecta izola iaconductorului i nconsecin electrocutarea operatorului 16 Nu l sa ciocanul de lipit co...

Page 13: ...gkeit 2 Vor dem Arbeitsbeginn berpr fen Sie sorgf l tig das Werkzeug Leitung und Stecker mit der Behebung von eventuellen Besch digungen sind Fachkr fte zu beauftragen 3 Die auf dem Typenschild angege...

Page 14: ...bens an die Netzversorgung wird der Aufheizvorgang der Spitze 1b gestartet es dauert ca 3 Minuten In dieser Zeit wird die L tspitze auf die Schmelztemperatur des L tbindemittels aufgew rmt Bei der Inb...

Page 15: ...D MESIO Visus technin s ap i ros ir remonto darbus galima atlikti tik i jungus lituokl i elektros tampos altinio Technin s ap i ros ir remonto darbai gali b ti atlikti tik tiek jo arba galiotuose ser...

Page 16: ...vest pie izkusu lodmet la izsmidzin anas 14 Neiesl gt lod muru kad lod anas uzgalis ir no emts LV 15 Sarg t barojo o vadu no kontakta ar sakars to uzgali un lod mura korpusu ds kontakts var saboj t va...

Page 17: ...nominaaltabelis toodud pingetugevusele EE 4 Enne seadme hooldustoimingute alustamist ee maldage selle pistik pistikupesast ja laske jootekol vil jahtuda 5 rge kunagi puudutage seadme kuuma otsakut kas...

Page 18: ...ku algab otsaku 1b kuumenemise protsess mis kestab umbes 3 minutit Jooteotsak kuumeneb selle ajaga sideaine sulamistemperatuurini Jooteotsaku esmakordsel kasutamisel on soovitatav katta jooteotsak ter...

Page 19: ...L 16 17 18 230V 130 C ESD Ref 44E030 44E031 44E032 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 150W 200W 300W l ok 550 C ok 550 C ok 550 C ok 3min ok 3min ok 3min I klasa I klasa I klasa 0 54kg 0 57kg 0 70kg 1 a b...

Page 20: ...nap jen 17 Pou vejte p je ku podle pokyn uveden ch v tom to n vodu 18 N ad je ur eno v hradn pro provoz pod nap t m 230 V UPOZORN N Nespojujte p je kou sou sti nebo materi ly kter budou vystaveny p so...

Page 21: ...ku od nap ja nia a po kajte k m vychladne hor ci hrot m e sp sobi po kodenie in ch predmetov 8 Sp jkova ku usklad ujte na mieste kde nemaj pr stup deti 9 Bu te opatrn opatrn pri pr ci so sp jkova kou...

Page 22: ...tavenia sp jky Pri prvom pou it sp jkova ky sa odpor a d kladn pln pokrytie koncovky hrotu c nom aby sa s n m lep ie pracovalo Ponahriat koncovkyhrotusoz meromspoji dva prvky sa dot kame hrotom miest...

Page 23: ...14 15 16 17 230 V 18 130 C ESD Ref 44E030 44E031 44E032 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 150W 200W 300W ok 550 C ok 550 C ok 550 C ok 3min ok 3min ok 3min I klasa I klasa I klasa 0 54kg 0 57kg 0 70kg 1 a...

Page 24: ...TOPEX PL...

Reviews: