Topcom SOLOGIC B901 COMBO Short User Manual Download Page 1

SOLOGIC B901 COMBO

SHORT USER GUIDE / BEKNOPTE HANDLEIDING

NOTICE D'UTILISATION / KURZANLEITUNG

GUÍA DEL USUARIO ABREVIADA / KORT ANVÄNDARHANDBOK

BREVE GUIDA DELL'UTENTE / GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR

KRÁTKÝ NÁVOD PRO UŽIVATELE 

ȈȪȞIJȠȝȠȢ

 

ȅįȘȖȠȢ

 

ȋȡȒıIJȘ

KRÓTKA INSTRUKCJA OBS

à

UGI

V 1.0 - 08/10

UK

The features described in this manual are published with reservation to modifications.

NL

De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van 
wijzigingen.

FR

Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.

DE

Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich 
Änderungen publiziert.

ES

Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.

SE

Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.

IT

Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.

PT

As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de modificação.

CZ

Možnost úpravy funkcí popsaných v této p

Ĝ

íru

þ

ce vyhrazena.

GR

ȅȚ

 

ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ

 

ʌȠȣ

 

ʌİȡȚȖȡȐijȠȞIJĮȚ

 

ıIJȠ

 

ʌĮȡȩȞ

 

İȖȤİȚȡȓįȚȠ

įȘȝȠıȚİȪȠȞIJĮȚ

 

ȝİ

 

İʌȚijȪȜĮȟȘ

 

IJȣȤȩȞ

 

IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȦȞ

.

PL

W

á

a

Ğ

ciwo

Ğ

ci opisane w niniejszej instrukcji obs

á

ugi s

ą

 publikowane z zatrze

Ī

eniem prawa 

wprowadzenia zmian.

UK

To be connected to the public analogue telephone network.

NL

Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk.

FR

Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public.

DE

Kompatibel für den analogen Telefonanschluss.

ES

Conexión a la red telefónica analógica

SE

For anslutning til det analoga nätverket.

IT

Destinato ad essere collegato alla rete telefonica analogica pubblica.

PT

Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.

CZ

P

Ĝ

ipojit k ve

Ĝ

ejné analogové telefonní síti.

GR

ȆȡȑʌİȚ

 

ȞĮ

 

ıȣȞįİșİȓ

 

ıİ

 

ȑȞĮ

 

įȘȝȩıȚȠ

 

ĮȞĮȜȠȖȚțȩ

 

IJȘȜİijȦȞȚțȩ

 

įȓțIJȣȠ

.

PL

Do pod

áą

czenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.

This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 89/336/EEC.

The Declaration of conformity can be found on :

 

http://www.topcom.be/cedeclarations.asp

Summary of Contents for SOLOGIC B901 COMBO

Page 1: ...bblicate con riserva di modifica PT As caracter sticas descritas neste manual s o publicadas sob reserva de modifica o CZ Mo nost pravy funkc popsan ch v t to p ru ce vyhrazena GR PL W a ciwo ci opisa...

Page 2: ...g wordt NIET gedekt door de garantie FR Ce produit fonctionnement uniquement avec des piles rechargeables Si vous mettez des piles non rechargeables dans le combin et si vous le placez sur la base le...

Page 3: ...still like to discover all the features of your new TOPCOM device please visit our website www topcom net where you can download the complete user manual in your language By doing this TOPCOM hopes to...

Page 4: ...ls list down 10 Answer call hands free call button 11 INT escape 12 Menu OK flash 13 Display 14 Red LED flashes during a call Base station 15 Escape 16 Menu OK 17 Left 18 Redial up 19 Right 20 Display...

Page 5: ...message Call created Microphone muted New numbers in the calls list The antenna indicates the strength of the reception signal The antenna flashes when the handset is out of range Internal call Other...

Page 6: ...the letter a Wait 2 seconds until the cursor has moved to the next position Now press the 2 key twice to select b You can use the delete key to delete letters that have been entered incorrectly The le...

Page 7: ...ar and confirm 5 Enter the month and confirm 6 Enter the day and confirm 7 Enter the hours and confirm 8 Enter the minutes 9 Press OK to confirm Important The date and time will be lost in the event o...

Page 8: ...e key 3 Hang up the receiver or press the hands free key again to end the call 1 Lift the receiver or press the hands free key 2 Press the redial key The last telephone number is automatically dialled...

Page 9: ...ers of the name 3 Press OK 4 Select EDIT ENTRY and confirm DEL 5 Press the delete key to delete the letters 6 Enter the name and confirm 7 Enter the telephone number and confirm 8 A confirmation tone...

Page 10: ...e telephone number and confirm A confirmation tone is now sounded 1 Lift the receiver or press the hands free key M1 M2 M3 2 Press the abbreviated dialling key The telephone number is automatically di...

Page 11: ...e the call 1 Hold down the INT key for 3 seconds until you hear an audio signal then release the key INT appears in the display 2 Enter the number of the handset Once the call has been set up with the...

Page 12: ...1 Enter the telephone number You can correct a wrong number using the mute key If you do not press any key for 10 seconds the number disappears and the handset reverts to standby mode 2 Press the cal...

Page 13: ...wer call key The keypad functions as usual during the call Key lock is activated again after the call 1 Press the phone book key 2 Press the OK key twice 3 Enter the name and confirm 4 Enter the desir...

Page 14: ...mber consists of more than 12 digits you can scroll to the right in the display to see the other digits When there is a new call received in the calls list the CLIP symbol flashes in the display 1 Pre...

Page 15: ...ss to confirm or press the Esc key to return INT 1 During an external call press the INT key and then the number of the handset 1 5 select 0 for the base station The other handset will ring If the cal...

Page 16: ...press the INT key and then the number of the handset 1 5 select 0 for the base station The handset or base station you have called will now ring 2 Press the call key or pick up the receiver on the ba...

Page 17: ...toestel wilt ontdekken raden wij u aan om naar onze website te gaan www topcom net daar kunt u de volledige gebruikershandleiding in uw taal downloaden Op deze manier hoopt TOPCOM zijn bijdrage aan ee...

Page 18: ...t omlaag 10 Antwoorden handsfree oproepen 11 INT Escape 12 Menu OK flash 13 Display 14 Rood lampje knippert tijdens een oproep Basisstation 15 Escape 16 Menu OK 17 Links 18 Nummerherhaling omhoog 19 R...

Page 19: ...Nieuw voicemailbericht Oproep aangemaakt Microfoon uit Nieuwe nummers in de oproeplijst De antenne geeft de sterkte van de ontvangst aan De antenne knippert wanneer de handset buiten bereik is Interne...

Page 20: ...en Wacht vervolgens 2 seconden totdat de cursor naar de volgende positie is gegaan Druk nu twee keer op toets 2 om b te selecteren U kunt de wistoets gebruiken om foutief ingevoerde letters te wissen...

Page 21: ...bevestig 3 Selecteer DAG TIJD DATE TIME en bevestig 4 Voer het jaar in en bevestig 5 Voer de maand in en bevestig 6 Voer de dag in en bevestig 7 Voer het uur in en bevestig 8 Voer de minuten in 9 Dru...

Page 22: ...Hang de hoorn op of druk opnieuw op de handsfreetoets om de oproep te be indigen 1 Neem de hoorn op of druk op de handsfreetoets 2 Druk op de nummerherhalingstoets Het laatste telefoonnummer wordt aut...

Page 23: ...k opnieuw op de handsfreetoets om de oproep terug te schakelen naar de hoorn 1 Druk op de telefoonboektoets 2 Druk op OK 3 Selecteer NIEUWE NEW ENTRY en bevestig 4 Voer de naam in en bevestig 5 Voer h...

Page 24: ...oonboektoets 2 Selecteer de naam met behulp van de omhoog en omlaag toetsen OF Voer de eerste letters van de naam in 3 Druk op OK 4 Selecteer WIS DELETE ENTRY of WIS ALLES DELETE ALL en bevestig 5 Dru...

Page 25: ...baar als deze voor uw telefoonlijn is geactiveerd Neem contact op met uw telefoonmaatschappij voor meer informatie 1 Gebruik de omhoog en omlaag toetsen om door de lijst te bladeren Het volgnummer van...

Page 26: ...ndset in Zodra de oproep met de handset tot stand is gebracht kunt u intern met elkaar praten 3 Leg de hoorn op de haak om de oproep door te schakelen naar de draadloze handset OF 4 Houd de INT toets...

Page 27: ...id uit toets te gebruiken Het nummer zal verdwijnen wanneer u gedurende 10 seconden niet op een toets hebt gedrukt De handset keert dan terug naar de stand bymodus 2 Druk op de oproeptoets Het telefoo...

Page 28: ...grendeling uit te schakelen Als de toetsvergrendeling is ingeschakeld kunt u inkomende oproepen nog steeds beantwoorden door op de antwoordtoets te drukken Het toetsenbord functioneert normaal tijdens...

Page 29: ...r de beginletters van de naam in 3 Druk op telefoonboektoets om het telefoonnummer weer te geven 4 Druk op de Menu OK toets 5 Selecteer BEWERK EDIT ENTRY en bevestig 6 Voer de naam in en bevestig 7 Vo...

Page 30: ...oproep te starten Het telefoonnummer wordt automatisch gekozen 4 Druk op de ophangtoets om de oproep te be indigen 1 Druk op de oproeplijsttoets 2 Blader door de oproeplijst totdat het gewenste telefo...

Page 31: ...INT 3 Druk opnieuw op de INT toets om terug te keren naar het externe gesprek 4 Druk op de ophangtoets om de oproep te be indigen Info U kunt een oproep tot stand brengen tussen het basisstation en d...

Page 32: ...llation et d utilisation de celui ci Toutefois si vous souhaitez d couvrir toutes les fonctionnalit s de votre nouvel appareil TOPCOM vous pouvez visiter notre site web www topcom net et t l charger l...

Page 33: ...t de la sonnerie 9 Journal des appels vers le bas 10 D crocher mains libres appeler 11 INT Echap 12 Menu OK Flash 13 cran 14 T moin rouge clignote pendant un appel Base 15 Echap 16 Menu OK 17 Vers la...

Page 34: ...ns libres activ Verrouillage clavier activ Nouveau message Liaison t l phonique Micro coup Nouveaux num ros dans le journal des appels L antenne indique l intensit du signal de r ception L antenne cli...

Page 35: ...r les lettres a et b l une derri re l autre appuyez une fois sur la touche 2 pour s lectionner a Patientez 2 secondes le temps que le curseur se place l emplacement suivant puis appuyez deux fois sur...

Page 36: ...l phonique et si votre op rateur vous transmet la date et l heure l heure se r gle automatiquement lors d un appel entrant Une fois l heure r gl e celle ci est automatiquement reprise sur tous les co...

Page 37: ...3 Raccrochez le combin ou appuyez nouveau sur la touche Mains libres pour mettre fin la conversation OU 1 Saisissez le num ro de t l phone 2 D crochez le combin ou appuyez sur la touche Mains libres 3...

Page 38: ...ites d filer jusqu au nom de votre choix ou saisissez les premi res lettres du nom 3 Appuyez sur la touche Menu OK pour afficher le num ro de t l phone 4 D crochez le combin ou appuyez sur la touche M...

Page 39: ...l phone et validez 8 Un bip de confirmation retentit 1 Appuyez sur la touche R pertoire 2 S lectionnez le nom avec la touche de d filement vers le haut ou vers le bas OU Saisissez les premi res lettr...

Page 40: ...l cran La date et l heure de l appel entrant s affichent en haut droite pour chaque appel 1 D crochez le combin ou appuyez sur la touche Mains libres M1 M2 M3 2 Appuyez sur la touche de num rotation...

Page 41: ...affich l cran pendant encore 5 8 secondes apr s la derni re sonnerie 1 Appuyez sur la touche du journal des appels 2 Appuyez sur la touche de d filement vers le haut ou vers le bas pour faire d filer...

Page 42: ...hoix et validez votre s lection 5 Appuyez sur la touche Esc Echap pour repasser en mode veille 1 Appuyez sur la touche d appel 2 Saisissez le num ro de t l phone 3 Appuyez sur la touche Raccrocher pou...

Page 43: ...num ro de t l phone se compose automatiquement 3 Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin la conversation 1 Appuyez sur la touche D crocher pour parler 2 Appuyez sur la touche Raccrocher pour...

Page 44: ...ez les premi res lettres du nom 3 Appuyez sur la touche R pertoire pour afficher le num ro de t l phone 4 Appuyez maintenant sur la touche d appel Le num ro de t l phone se compose automatiquement 5 A...

Page 45: ...cran vers la droite pour afficher les autres chiffres Si le journal des appels contient un nouvel appel l ic ne CLIP clignote l cran 1 Appuyez sur la touche du journal des appels Le dernier appel re u...

Page 46: ...s entr es puis validez 6 Appuyez pour valider ou appuyez sur la touche Esc Echap pour annuler INT 1 Pendant une conversation externe appuyez sur la touche INT puis s lectionnez le num ro du combin 1 5...

Page 47: ...e la base et le combin sans fil La base porte le num ro interne 0 INT 1 En mode veille appuyez sur la touche INT puis s lectionnez le num ro du combin 1 5 0 pour la base Le combin appel ou la base son...

Page 48: ...Wenn Sie gerne mehr ber die Funktionen Ihres neuen TOPCOM Ger tes erfahren m chten besuchen Sie uns bitte im Internet www topcom net Dort k nnen Sie die vollst ndige Bedienungsanleitung in Ihrer Sprac...

Page 49: ...re 7 Pause 8 Rufton EIN AUS 9 Anrufliste Nach unten 10 Gespr ch annehmen Freisprechen Anruftaste 11 INT Escape 12 Men OK Flash 13 Display 14 Rote LED Anzeige blinkt w hrend eines Anrufs Basisstation 1...

Page 50: ...geschaltet Tastatursperre eingeschaltet Neue Voicemail Nachricht Telefonverbindung besteht Mikrofon stummgeschaltet Neue Nummern in der Anrufliste Die Antenne gibt die St rke des Empfangssignals an Di...

Page 51: ...staben a und b nacheinander ausw hlen m chten dr cken Sie die Taste 2 einmal um a auszuw hlen Warten Sie 2 Sekunden bis der Cursor an die n chste Position ger ckt ist und dr cken Sie die Taste 2 nun z...

Page 52: ...atum und Uhrzeit bermittelt wird die Uhr automatisch bei einem eingehenden Anruf eingestellt Wenn Sie die Uhrzeit eingestellt haben wird diese bei allen Mobilteilen der Basisstation automatisch bernom...

Page 53: ...mer eingeben 3 Den H rer wieder auflegen oder die Freisprechtaste erneut dr cken um das Gespr ch zu beenden ODER 1 Die Telefonnummer eingeben 2 Den H rer abnehmen oder die Freisprechtaste dr cken 3 De...

Page 54: ...2 Zum gew nschten Namen bl ttern oder die Anfangsbuchstaben des Namens eingeben 3 Die Men OK Taste dr cken um die Telefonnummer anzuzeigen 4 Den H rer abnehmen oder die Freisprechtaste dr cken Die Te...

Page 55: ...eben und best tigen 7 Die Telefonnummer eingeben und best tigen 8 Nun ert nt ein Best tigungston 1 Die Telefonbuch Taste dr cken 2 Den Namen mit der Nach oben bzw der Nach unten Taste ausw hlen ODER D...

Page 56: ...e leer meldet das Display LEER EMPTY Datum und Uhrzeit des eingegangenen Anrufs werden oben rechts f r jeden Anruf angezeigt 1 Den H rer abnehmen oder die Freisprechtaste dr cken M1 M2 M3 2 Die Kurzwa...

Page 57: ...Anrufers noch 5 8 Sekunden nach dem letzten Klingelzeichen im Display angezeigt 1 Die Taste f r die Anrufliste dr cken 2 Die Nach oben bzw die Nach unten Taste dr cken um die Liste zu durchbl ttern 3...

Page 58: ...w nschte Sprache aus und best tigen Sie die Auswahl 5 Dr cken Sie die Esc Taste um in den Standby Modus zur ckzukehren 1 Dr cken Sie die Anruftaste 2 Die Telefonnummer eingeben 3 Dr cken Sie die Aufle...

Page 59: ...ine Funktion mit Ausnahme der Tastatursperrtaste 1 Dr cken Sie die Anruftaste 2 Dr cken Sie die Wahlwiederholungstaste Die letzte Telefonnummer wird automatisch gew hlt 3 Dr cken Sie die Auflegen Tast...

Page 60: ...en Sie zweimal die OK Taste 3 Den Namen eingeben und best tigen 4 Die gew nschte Telefonnummer eingeben und best tigen Nun ert nt ein Best tigungston 1 Die Telefonbuch Taste dr cken 2 Zum gew nschten...

Page 61: ...n eingeben und best tigen 7 Die Telefonnummer eingeben oder ndern und best tigen Wenn die Telefonnummer aus mehr als 12 Ziffern besteht k nnen Sie im Display nach rechts gehen um die restlichen Ziffer...

Page 62: ...die Anrufliste dr cken 2 Durchsuchen Sie die Anrufliste bis die gew nschte Telefonnummer angezeigt wird 3 Die Men OK Taste dr cken 4 LOESCHEN DELETE w hlen um die aktuelle Telefonnummer zu l schen un...

Page 63: ...ur ckzuschalten 4 Dr cken Sie die Auflegen Taste um das Gespr ch zu beenden Info Sie k nnen ein Gespr ch zwischen der Basisstation und dem schnurlosen Mobilteil f hren Die Basisstation hat die interne...

Page 64: ...ante si desea conocer todas las caracter sticas de su nuevo dispositivo de TOPCOM visite nuestra p gina web www topcom net donde podr descargar el manual del usuario completo en su idioma Con ello TOP...

Page 65: ...ado de timbre 9 Lista de llamadas Bajar 10 Tecla de aceptaci n de llamadas Manos libres Llamar 11 Interna Escape 12 Men Aceptar OK Flash 13 Pantalla 14 LED rojo parpadea durante una llamada Estaci n b...

Page 66: ...saje de voz Llamada creada Micr fono silenciado N meros nuevos en la lista de llamadas La antena indica la intensidad de la se al de recepci n y parpadea si el terminal est fuera de cobertura Llamada...

Page 67: ...ndos hasta que el cursor se haya desplazado hasta la posici n siguiente Ahora pulse la tecla 2 dos veces para seleccionar b Las letras que se hayan introducido err neamente se pueden borrar con la tec...

Page 68: ...HORA TIME y confirme la selecci n 3 Seleccione FECHA HORA DATE TIME y confirme la selecci n 4 Escriba el a o y conf rmelo 5 Escriba el mes y conf rmelo 6 Escriba el d a y conf rmelo 7 Escriba la hora...

Page 69: ...auricular o vuelva a pulsar la tecla de manos libres para finalizar la llamada 1 Levante el auricular o pulse la tecla de manos libres 2 Pulse la tecla Rellamada Se vuelve a llamar autom ticamente al...

Page 70: ...n 2 Vuelva a pulsar la tecla de manos libres para atender la llamada con el auricular 1 Pulse la tecla Agenda 2 Pulse Aceptar OK 3 Seleccione NUEVO NEW ENTRY y confirme la selecci n 4 Escriba el nomb...

Page 71: ...ca las primeras letras del nombre 3 Pulse Aceptar OK 4 Seleccione BORRAR DELETE ENTRY o BORRAR TODO DELETE ALL y confirme la selecci n 5 Pulse Aceptar OK para confirmar o pulse la tecla Escape para vo...

Page 72: ...ndo terminal inal mbrico al mismo tiempo teleconferencia Importante La funci n identificaci n de llamada CLIP solo est disponible si est activada para su l nea de tel fono Si desea m s informaci n p n...

Page 73: ...l mbrico O 4 Mantenga pulsada la tecla de llamada interna durante 3 segundos para establecer una teleconferencia Informaci n Este apartado describe nicamente las funciones del terminal inal mbrico Enc...

Page 74: ...cio Si no pulsa ninguna tecla durante 10 segundos el n mero desaparece y el terminal vuelve al modo en espera 2 Pulse el bot n de llamada El n mero de tel fono se marca autom ticamente 3 Pulse la tecl...

Page 75: ...que el bloqueo de teclas est activado puede responder a las llamadas entrantes pulsando la tecla de aceptaci n de llamadas Las funciones del teclado funcionan normalmente durante la llamada Tras final...

Page 76: ...l cese hasta el nombre deseado o introduzca sus primeras letras 3 Pulse la tecla Agenda para ver el n mero de tel fono 4 Pulse la tecla Men Aceptar OK 5 Seleccione EDITAR EDIT ENTRY y confirme la sele...

Page 77: ...a el n mero de tel fono deseado 3 Pulse la tecla de llamada para iniciar la llamada El n mero de tel fono se marca autom ticamente 4 Pulse la tecla de colgar para finalizar la llamada 1 Pulse la tecla...

Page 78: ...sada la tecla INT durante 3 segundos De esta forma podr hablar con el segundo terminal y con la llamada externa al mismo tiempo teleconferencia INT 3 Pulse de nuevo la tecla INT para volver a la llama...

Page 79: ...du nd vill uppt cka alla funktioner i din nya TOPCOM enhet kan du bes ka v r webbplats www topcom net d r du kan ladda ner den fullst ndiga anv ndarhandboken p ditt spr k TOPCOM hoppas p detta s tt d...

Page 80: ...Samtalslista ner 10 Svara handsfree ring 11 Internt samtal escape 12 Meny OK flash 13 Display 14 R d lysdiod blinkar under samtalet Basenhet 15 Escape 16 Meny OK 17 V nster 18 teruppringning upp 19 H...

Page 81: ...Nytt r stmeddelande Samtal uppr ttat Mikrofon avst ngd Nya nummer i samtalslistan Antennen anger mottagningssignalens styrka Antennen blinkar n r handenheten r utom r ckvidd Internt samtal Andra numm...

Page 82: ...och b i f ljd tryck f rst en g ng p knappen 2 f r att v lja bokstaven a V nta 2 sekunder tills mark ren har flyttats till n sta position Tryck sedan p knappen 2 tv g nger f r att v lja bokstaven b Du...

Page 83: ...ch registreras i basenheten 1 Tryck p Meny OK 2 V lj TID TIME och bekr fta 3 V lj DATUM TID DATE TIME och bekr fta 4 Ange r och bekr fta 5 Ange m nad och bekr fta 6 Ange dag och bekr fta 7 Ange timmar...

Page 84: ...luren eller tryck p handsfreeknappen 3 L gg p luren eller tryck p handsfreeknappen igen f r att avsluta samtalet 1 Lyft p luren eller tryck p handsfreeknappen 2 Tryck p teruppringningsknappen Det sena...

Page 85: ...ryck p telefonboksknappen 2 V lj namn med hj lp av upp och nedknapparna ELLER Ange den f rsta bokstaven i namnet 3 Tryck p OK 4 V lj REDIGERA EDIT ENTRY och bekr fta DEL 5 Tryck p delete f r att rader...

Page 86: ...att se resten av siffrorna Om samtalslistan r tom visas ordet TOM EMPTY p displayen Datum och tid f r det inkomna samtalet visas i det vre h gra h rnet f r varje samtal M1 M2 M3 1 Tryck p en av snabbk...

Page 87: ...pen inom 15 sekunder N r ett samtal har tagits emot visas uppringarens nummer p displayen i 5 8 sekunder efter den sista signalen 1 Tryck p samtalslisteknappen 2 Tryck p upp och nedknapparna f r att b...

Page 88: ...ppen l gg p f r att avsluta samtalet 1 Ange telefonnumret Skriver du fel kan du r tta till numret genom att trycka p tyst knappen mute Om du inte trycker p n gon knapp inom 10 sekunder f rsvinner numr...

Page 89: ...ga och telefonnummer upp till 24 siffror l nga L gga till en telefonbokspost 1 Tryck p Svara knappen f r att besvara samtalet 2 Tryck p knappen l gg p f r att avsluta samtalet 1 Tryck p handsfreeknapp...

Page 90: ...ram nskat namn eller skriv in de f rsta bokst verna i namnet 3 Tryck p knappen Meny OK f r att visa telefonnumret 4 Tryck sedan p Ring knappen Telefonnumret rings upp automatiskt 5 Tryck p knappen l g...

Page 91: ...r att hoppa ver datum och tid 4 Tryck p upp och nedknapparna f r att bl ddra genom listan 5 Tryck p Escape knappen f r att l mna samtalslistan 1 Tryck p samtalslisteknappen 2 Bl ddra genom samtalslis...

Page 92: ...det externa samtalet att vidarekopplas till den andra handenheten INT 2 H ll knappen INT nedtryckt i 3 sekunder Nu kan du tala med den andra handenheten och den externa linjen samtidigt konferenssamt...

Page 93: ...e desiderate scoprire ancora tutte le caratteristiche del vostro nuovo prodotto TOPCOM visitate il nostro sito web www topcom net dove potete scaricare il manuale dell utente completo nella vostra lin...

Page 94: ...hiamate Freccia in basso 10 Accetta chiamata Vivavoce Tasto chiamata 11 INT Escape 12 Menu OK Tasto R 13 Display 14 LED rosso lampeggia durante una chiamata Stazione di base 15 Escape 16 Menu OK 17 Fr...

Page 95: ...ria disattivata Vivavoce attivo Blocco tastiera attivo Nuovo messaggio vocale Connesso Microfono disattivato Nuovi numeri nel registro chiamate L antenna mostra la potenza del segnale di ricezione L a...

Page 96: ...amente le lettere a e b premere prima una sola volta il tasto 2 per selezionare a Attendere 2 secondi fino a che il cursore si sia spostato nella posizione successiva e ora premere due volte il tasto...

Page 97: ...l operatore trasmette data e ora l ora viene automaticamente impostata al momento della ricezione di una chiamata Dopo essere stata impostata l ora viene automaticamente registrata in tutti i portati...

Page 98: ...il tasto vivavoce per terminare la conversazione OPPURE 1 Inserire il numero di telefono 2 Sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce 3 Riagganciare il ricevitore o premere nuovamente il tas...

Page 99: ...elefono 4 Sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce Il numero telefonico viene selezionato automaticamente 1 Premere il tasto vivavoce per attivare la funzione 2 Premere nuovamente il tasto...

Page 100: ...lefono 2 Selezionare il nome spostandosi con la freccia in alto e la freccia in basso OPPURE Inserire la prima lettera del nome 3 Premere OK 4 Selezionare DELETE ENTRY DELETE ENTRY oppure CANC TUTTI D...

Page 101: ...vengono visualizzate in alto a destra Il numero telefonico viene selezionato automaticamente 3 Riagganciare il ricevitore o premere nuovamente il tasto vivavoce per terminare la conversazione Importa...

Page 102: ...versazione 1 Tenere premuto il tasto di chiamata interna per 3 secondi fino al segnale acustico e successivamente lasciare il tasto Sul display appare il messaggio INTERNO INT 2 Inserire il numero del...

Page 103: ...re il tasto di fine chiamata per terminare la conversazione 1 Inserire il numero di telefono E possibile correggere un numero errato con il tasto di disattivazione microfono Se per 10 secondi non vien...

Page 104: ...ghi fino a 24 cifre 1 Premere il tasto di accettazione di chiamata per iniziare la conversazione 2 Premere il tasto di fine chiamata per terminare la conversazione 1 Premere il tasto vivavoce per atti...

Page 105: ...remere il tasto rubrica per visualizzare il numero di telefono 4 Ora premere il tasto di chiamata Il numero telefonico viene selezionato automaticamente 5 Premere il tasto di fine chiamata per termina...

Page 106: ...scorrere verso il lato destro del display per visualizzare anche le ultime cifre Quando il registro chiamate contiene una nuova chiamata sul display lampeggia il simbolo CLIP 1 Premere il tasto del re...

Page 107: ...fermare premere oppure premere il tasto Esc per tornare indietro INT 1 Durante una conversazione esterna premere il tasto INT e successivamente il numero del portatile 1 5 per la stazione di base sele...

Page 108: ...di base ha il numero 0 INT 1 In modalit standby premere il tasto INT e successivamente il numero del portatile 1 5 per la stazione di base selezionare 0 Ora il portatile o la stazione di base chiamat...

Page 109: ...lo e utiliz lo Caso queira explorar todas as caracter sticas do seu novo dispositivo TOPCOM visite o nosso Website www topcom net a partir do qual pode descarregar o manual de utilizador completo no s...

Page 110: ...a 3 Silenciar Eliminar 4 Terminar chamada 5 Teclas alfanum ricas 6 Bloqueio de teclado 7 Pausa 8 Toque activar desactivar 9 Lista de chamadas Para baixo 10 Atender chamada M os livres Tecla de chamada...

Page 111: ...ros n meros ou avan ar no menu para a esquerda Outros n meros ou avan ar no menu para a direita Encontrar ou criar entradas na lista tele f nica Indicador do estado das pilhas recarreg veis Toque desa...

Page 112: ...Para seleccionar as outras letras prima a tecla v rias vezes Outros n meros ou avan ar no menu para a esquerda Outros n meros ou avan ar no menu para a direita Toque desactivado Nova mensagem de corre...

Page 113: ...apenas o modo de funcionamento da esta o de base Informa es sobre a utiliza o do telefone port til encontram se em 4 Utiliza o do telefone port til sem fios 1 Prima a tecla Menu OK 2 Seleccione LANGU...

Page 114: ...4 HORAS ou 12 HORAS e confirme 1 Levante o auscultador ou prima a tecla de m os livres 2 Introduza o n mero de telefone 3 Pouse o auscultador ou prima novamente a tecla de m os livres para terminar a...

Page 115: ...mos 3 n meros marcados 3 Levante o auscultador ou prima a tecla de m os livres 1 Prima a tecla da lista telef nica 2 V para o nome pretendido ou introduza a letra inicial do nome 3 Prima a tecla Menu...

Page 116: ...as letras 6 Introduza o nome e confirme 7 Introduza o n mero de telefone e confirme 8 Ser emitido um sinal sonoro de confirma o 1 Prima a tecla da lista telef nica 2 Seleccione o nome com a tecla Para...

Page 117: ...sta de chamadas estiver vazia ser apresentado EMPTY no visor A data e a hora da chamada recebida s o apresentadas no canto superior direito para cada chamada 1 Levante o auscultador ou prima a tecla d...

Page 118: ...resentado no visor durante mais 5 8 segundos ap s o ltimo toque 1 Prima a tecla para a lista de chamadas 2 Prima a tecla Para cima ou Para baixo para passar pela lista 3 Levante o auscultador ou prima...

Page 119: ...ANGUAGE e confirme 4 Seleccione o idioma pretendido e confirme a selec o 5 Prima a tecla Sair para voltar ao modo de standby 1 Prima a tecla de chamada 2 Introduza o n mero de telefone 3 Prima a tecla...

Page 120: ...emarca o O ltimo n mero de telefone ser marcado automaticamente 3 Prima a tecla Desligar para terminar a chamada 1 Prima a tecla Atender chamada para iniciar a chamada 2 Prima a tecla Desligar para te...

Page 121: ...elef nica 2 V para o nome pretendido ou introduza a letra inicial do nome 3 Prima a tecla da lista telef nica para visualizar o n mero de telefone 4 Em seguida prima a tecla de chamada O n mero de tel...

Page 122: ...para a direita para visualizar os d gitos restantes Se existir uma nova chamada na lista de chamadas o s mbolo CLIP fica intermitente no visor 1 Prima a tecla para a lista de chamadas Ser apresentada...

Page 123: ...f nica e confirme 6 Prima OK para confirmar ou a tecla Sair para voltar para tr s INT 1 Prima a tecla INT durante uma chamada externa e em seguida o n mero do telefone port til 1 5 marque 0 para a est...

Page 124: ...fios A esta o de base tem o n mero interno 0 INT 1 Prima a tecla INT em modo de standby e em seguida o n mero do telefone port til 1 5 marque 0 para a esta o de base O telefone port til ou a esta o d...

Page 125: ...zen TOPCOM nav tivte laskav na i webovou str nku www topcom net kde si m ete st hnout kompletn u ivatelskou p ru ku ve va em jazyce TOPCOM douf e takto p isp je k tomu aby na e planeta byla lep m m s...

Page 126: ...oslech tla tko vol n 11 INT odej t 12 Menu OK p epojen 13 Displej 14 P i hovoru blik erven LED Z kladna 15 Odej t 16 Menu OK 17 Doleva 18 Opakovan volba nahoru 19 Doprava 20 Displej 21 Telefonn seznam...

Page 127: ...l vesnice Nov zpr va na z znamn ku Sestaven hovor Ztlumen mikrofon Nov sla v seznamu hovor Ant na ukazuje s lu p ij man ho sign lu Ant na blik kdy je telefon mimo dosah Intern hovor Dal sla nebo pohyb...

Page 128: ...te 2 sekundy na p esunut kurzoru do dal polohy Nyn stiskn te dvakr t tla tko 2 pro zad n b K vymaz n nespr vn zadan ch p smen m ete pou t tla tko maz n P smeno p ed kurzorem se sma e Pou ijte tla tko...

Page 129: ...s c a potvr te 6 Zadejte den a potvr te 7 Zadejte hodiny a potvr te 8 Zadejte minuty 9 Potvr te tla tkem OK D le it V p pad p eru en nap jen z kladny budou datum a as ztraceny 1 Stiskn te tla tko Menu...

Page 130: ...bo stiskn te tla tko hlasit ho odposlechu 2 Stiskn te tla tko opakov n vyt en Posledn telefonn slo se vyto automaticky 1 Stiskn te tla tko opakov n vyt en 2 Vyberte vyto en jednoho ze 3 posledn ch vol...

Page 131: ...efonn ho seznamu 2 Vyberte jm no pomoc tla tek nahoru a dol NEBO Zadejte po te n p smena jm na 3 Stiskn te OK 4 Vyberte EDIT ENTRY a potvr te DEL 5 Stiskn te tla tko vymazat pro smaz n p smen 6 Zadejt...

Page 132: ...b vaj c slice stisknut m tla tka Jestli e je seznam pr zdn na displeji se objev n pis EMPTY Datum a as je u ka d ho p choz ho hovoru zobrazen vpravo naho e M1 M2 M3 1 Stiskn te jedno z tla tek zrychle...

Page 133: ...n ho re imu pokud tla tko nahoru nebo dol nestisknete do 15 sekund Po p ijet hovoru z stane slo volaj c ho na displeji po dobu 5 8 sekund po posledn m zvon n 1 Stiskn te tla tko seznamu hovor 2 K proc...

Page 134: ...Stisknut m tla tka Esc p ejd te zp t do pohotovostn ho re imu 1 Stiskn te tla tko vol n 2 Zadejte telefonn slo 3 Hovor ukon ete op tovn m stisknut m tla tka zav en 1 Zadejte telefonn slo Nespr vn slo...

Page 135: ...sla a 24 slic P id n z znamu do telefonn ho seznamu 3 Hovor ukon ete op tovn m stisknut m tla tka zav en 1 Hovor p ijm te stisknut m p ij mac ho tla tka hovoru 2 Hovor ukon ete op tovn m stisknut m t...

Page 136: ...erte po adovan jm no nebo zadejte po te n p smena jm na 3 K zobrazen telefonn ho sla stiskn te tla tko telefonn ho seznamu 4 Nyn stiskn te tla tko hovoru Telefonn slo se vyto automaticky 5 Hovor ukon...

Page 137: ...seznamu stiskn te tla tka nahoru a dol 5 Seznam hovor opust te stisknut m tla tka Esc 1 Stiskn te tla tko seznamu hovor 2 Listujte seznamem hovor a se objev telefonn slo kter pot ebujete 3 Hovor zah...

Page 138: ...tku INT 2 P idr te tla tko INT po dobu 3 sekund Nyn m ete mluvit s astn kem u druh ho sluch tka a sou asn p ij mat i hovor zvenku konferen n hovor INT 3 Zp t na hovor zvenku p epnete op tovn m stisknu...

Page 139: ...139 1 TOPCOM TOPCOM _ 24 11 TOPCOM TOPCOM TOPCOM web www topcom net TOPCOM 2 2 1 _ 2 2 1 2 Display...

Page 140: ...140 3 1 2 3 1 2 4 2 5 1 2 2 3 4 16 LED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 INT 12 OK flash 13 14 LED 0 15 16 17 18 19 20 21 22 flash 23 24 M1 M2 M3 25 26 27 LED 28...

Page 141: ...141 2 6 29 30 31 32 33 _ 34 LED HANDSET X x...

Page 142: ...142 2 7 2 8 Sologic B90 2 9 _ 5 j CLIP 04 1 _ OK 2 3 _ OK 4 OK OK ESC 26...

Page 143: ...143 _ 2 a a b 2 a 2 2 b 3 3 1 3 2 4 1 OK 2 LANGUAGE 3 4 CLIP 29 17 19 OK OK OK...

Page 144: ...7 8 9 0 1 OK 2 TIME 3 FORMAT 4 24 HOUR 12 HOUR 1 2 3 _ 1 OK OK OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK OK OK OK OK 5...

Page 145: ...145 3 Q 2 3 _ 1 2 1 2 3 3 1 2 3 OK 4 5J K L 6M N O 4G H I OK...

Page 146: ...146 3 5 3 6 50 16 24 1 2 _ 1 2 OK 3 NEW ENTRY 4 5 6 1 2 3 OK 4 EDIT ENTRY OK OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK OK OK...

Page 147: ...M2 M3 DEL 5 6 7 8 1 2 3 OK 4 DELETE ENTRY DELETE ALL 5 OK M1 M2 M3 1 2 OK 3 NEW ENTRY 4 5 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK OK ESC OK OK OK 5J K L 6M N O 4G H I O...

Page 148: ...148 Q 3 8 30 X MISSED X CLIP _ 12 EMPTY 1 M1 M2 M3 2 3 _ 0 CLIP _ 1 _ CLIP 2 _...

Page 149: ...149 Q 3 9 15 5 8 1 2 _ 3 _ 1 INT 3 INT 2 3 _ 4 _ INT 3 28 5J K L 6M N O 4G H I 28...

Page 150: ...150 4 4 1 4 2 3 1 OK 2 HANDSET 3 LANGUAGE 4 5 _ 1 2 3 _ 1 _ 10 2 3 _ OK OK OK OK ESC 5J K L 6M N O 4G H I 5J K L 6M N O 4G H I...

Page 151: ...151 4 3 LED 14 3 27 4 4 4 4 5 Q 1 2 3 _ 1 _ 2 _ 1 2 _ 1 2 _...

Page 152: ...152 4 6 50 16 24 Q 1 2 OK 3 4 1 2 3 4 5 _ 1 2 OK OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I 5J K L 6M N O 4G H I...

Page 153: ...153 4 7 CLIP Sologic B901 _ 30 23 3 4 OK 5 EDIT ENTRY 6 7 12 CLIP 1 EMPTY 2 3 4 _ 5 _ OK OK OK 5J K L 6M N O 4G H I OK 5J K L 6M N O 4G H I ESC...

Page 154: ...154 Q 5 5 1 _ 1 2 3 _ 4 _ 1 2 3 OK 4 DELETE 5 DELETE ALL 6 INT 1 INT 1 5 0 OK OK OK ESC OK 5J K L 6M N O 4G H I...

Page 155: ...155 5 2 INT 2 INT 3 INT 3 _ INT 4 _ 0 INT 1 INT 1 5 0 2 5J K L 6M N O 4G H I...

Page 156: ...go instalacji oraz u ytkowania Je eli chcesz dowiedzie si wi cej o wszystkich funkcjach swojego nowego urz dzenia firmy TOPCOM prosimy odwiedzi nasz stron internetow www topcom net gdzie mo na pobra k...

Page 157: ...zenie dzwonka 9 Lista po cze w d 10 Odebranie po czenia tryb g o nom wi cy przycisk rozmowy 11 INT wyj cie 12 Menu OK Flash 13 Wy wietlacz 14 Czerwona dioda miga podczas po czenia Stacja bazowa 15 Wyj...

Page 158: ...Nowa wiadomo g osowa Nawi zano po czenie Mikrofon wyciszony Nowe numery na li cie po cze Ikona anteny wskazuje si sygna u Gdy s uchawka jest poza zasi giem ikona anteny miga Po czenie wewn trzne Inne...

Page 159: ...ekundy a kursor przejdzie do nast pnej pozycji Nast pnie naci nij dwukrotnie klawisz 2 aby wybra liter b Mo esz u y klawisza usuwania aby usun wprowadzone b dnie litery W ten spos b usuniesz liter prz...

Page 160: ...IME i potwierd 3 Wybierz opcj DATE TIME i potwierd 4 Wprowad rok i potwierd 5 Wprowad miesi c i potwierd 6 Wprowad dzie i potwierd 7 Wprowad godzin i potwierd 8 Wprowad minuty 9 Naci nij klawisz OK ab...

Page 161: ...czenia rozmowy 1 Ponie s uchawk lub naci nij klawisz trybu g o nom wi cego 2 Naci nij klawisz ponownego wybierania Ostatni numer telefonu zostanie wybrany automatycznie 1 Naci nij klawisz ponownego w...

Page 162: ...ybu g o nom wi cego aby prze czy rozmow z powrotem na s uchawk 1 Naci nij klawisz ksi ki telefonicznej 2 Naci nij klawisz OK 3 Wybierz opcj NEW ENTRY i potwierd 4 Wprowad nazw i potwierd 5 Wprowad num...

Page 163: ...ETE ENTRY lub DELETE ALL i potwierd 5 Naci nij klawisz OK aby potwierdzi lub klawisz wyj cia aby powr ci do poprzednich opcji M1 M2 M3 1 Naci nij jeden z klawiszy szybkiego wybierania 2 Naci nij klawi...

Page 164: ...unikat EMPTY W prawym g rnym rogu wy wietlana jest data i godzina ka dej rozmowy przychodz cej Wybieranie numeru z listy po cze Wa ne Funkcja identyfikacji rozm wcy CLIP jest dost pna tylko je eli zos...

Page 165: ...yszysz sygna d wi kowy Nast pnie zwolnij klawisz Na wy wietlaczu zostanie wy wietlony napis INT 2 Wprowad numer s uchawki Po nawi zaniu po czenia ze s uchawk mo na wykona rozmow wewn trzn 3 Od s ucha...

Page 166: ...telefonu Mo esz poprawi nieprawid owy numer za pomoc klawisza wyciszania Je li przez 10 sekund nie zostanie naci ni ty aden klawisz numer zniknie i s uchawka powr ci do trybu gotowo ci 2 Naci nij prz...

Page 167: ...lawisz trybu g o nom wi cego aby prze czy rozmow z powrotem na s uchawk 1 Naci nij i przytrzymaj klawisz blokady klawiatury Na wy wietlaczu pojawi si symbol 2 Naci nij ponownie klawisz blokady w celu...

Page 168: ...ietli numer telefonu 4 Naci nij klawisz po czenia Numer telefonu zostanie wybrany automatycznie 5 Naci nij klawisz zako czenia rozmowy aby zako czy po czenie 1 Naci nij klawisz ksi ki telefonicznej 2...

Page 169: ...cia 1 Naci nij klawisz listy po cze 2 Przewijaj list po cze a zostanie wy wietlony dany numer 3 Naci nij klawisz po czenia aby rozpocz rozmow Numer telefonu zostanie wybrany automatycznie 4 Naci nij...

Page 170: ...INT 2 Przytrzymaj klawisz INT przez 3 sekundy Mo esz teraz jednocze nie rozmawia z osob obs uguj c drug s uchawk i lini zewn trzn rozmowa konferencyjna INT 3 Naci nij ponownie klawisz INT w celu powr...

Page 171: ......

Page 172: ...SOLOGIC B901 COMBO visit our websites www topcom net www sologic info MD19200362...

Reviews: