Gebruiksaanwijzing
DRAADLOZE TELEFOON
Mode d’emploi
TÉLÉPHONE SANS FIL
Operating guide
CORDLESS TELEPHONE
Bedienungsanleitung
S C H N U R L O S T E L E F O N
Butler 132/137
Page 1: ...Gebruiksaanwijzing DRAADLOZE TELEFOON Mode d emploi TÉLÉPHONE SANS FIL Operating guide CORDLESS TELEPHONE Bedienungsanleitung SCHNURLOSTELEFON Butler 132 137 ...
Page 2: ...fin d obtenir un abonnement CLIP indication de l appelant Sans l abonnement CLIP la fonction clip ne fonctionne pas DEAR CUSTOMER Congratulations with your Butler 132 137 Important Before installing your Butler 137 please contact your telephone provider to obtain the CLIP subscription display caller Without this subscription the clip function does not work LIEBE KUNDIN LIEBER KUNDE Herzlichen Glüc...
Page 3: ... gesprekken 7 4 10 Klaviervergrendeling 7 4 11 Buiten Bereik waarschuwing 8 4 12 Flashtoets R 8 4 13 Klaviertonen activeren deactiveren 8 4 14 Belmelodie instellen 8 4 15 Belvolume instellen 8 4 16 Automatisch opnemen 8 4 17 Standaardwaarden Reset 9 4 18 PINcode programmeren 9 4 19 Nummerweergave CLIP Caller ID enkel Butler 137 9 4 19 1 Nieuwe oproepen 10 4 19 2 Raadplegen van de oproeplijst 10 4 ...
Page 4: ... adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact Steek de 2 oplaadbare batterijen AA in de batterijruimte onderaan de handset Leg de handset op het basisstation Dit kan met het toetsenbord naar boven of naar onder De rode Laad indicator zal branden Laad de handset gedurende 24 uur op alvorens de handset voor het eerst te gebruiken Om de levensduur van de batterijen te verlengen di...
Page 5: ...efoneren Druk u op de Lijntoets U hoort de kiestoon Voer het gewenste telefoonnummer in Druk op de Lijntoets om na het gesprek de verbinding te verbreken 4 1 2 Blokkiezen Geef het gewenste telefoonnummer in Foutieve ingaven kunnen gecorrigeerd worden met behulp van de Mute toets Als u gedurende 15 seconden op geen enkele toets drukt verdwijnt het reeds ingegeven nummer en keert de handset terug na...
Page 6: ...evestigingstoon Opmerkingen Alle geheugennummers worden gewist als de standaardwaarden terug ingesteld worden Wenst u een pauze in te voegen druk dan op de Herkiestoets op de plaats waar u de pauze wenst 4 5 Een geheugennummer oproepen Druk op de Lijntoets Druk op de Geheugentoets Druk op het nummer van de geheugenplaats 0 9 waar u het gewenste telefoonnummer hebt geprogrammeerd Het geheugennummer...
Page 7: ...fer vergrendeld wordt betekent dit dat elk telefoon nummer dat met dit nummer begint geblokkeerd wordt en niet kan uitgebeld worden Druk op de Programmeertoets Druk op cijfertoets 8 Geef de 4 cijferige PINcode in standaard 0000 Geeft het te vergrendelen nummer in max 3 cijfers Een cijfer kan gewist worden door op de Mute toets te drukken Druk op de Geheugentoets Er weerklinkt een bevestigingstoon ...
Page 8: ...geboden en of gesprekken door te verbinden op een binnenhuiscentrale 4 13 Klaviertonen activeren deactiveren Druk op de Programmeertoets Druk op cijfertoets 1 Druk nogmaals op cijfertoets 1 om de functie aan uit te zetten Druk op de Geheugentoets Er weerklinkt een bevestigingstoon Standaard programmatie aan 4 14 Belmelodie instellen Druk op de Programmeertoets Druk op cijfertoets 2 Selecteer de ge...
Page 9: ...erug te zetten aangeduid door y ja of n neen Druk op de Geheugentoets Er weerklinkt een bevestigingstoon Opmerking Als u de standaardwaarden opnieuw instelt worden alle geheugen nummers gewist 4 18 PINcode programmeren Als u de PINcode verandert is het heel belangrijk dat u uw nieuwe PINcode niet vergeet Druk op de Programmeertoets Druk op toets Geef de huidige 4 cijferige PINcode in Geef de nieuw...
Page 10: ...lefoonnummer te zien U kan de oproeplijst verlaten door op de Programmeertoets te drukken 4 19 3 Oproepen van een nummer uit de oproeplijst Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display verschijnt Druk op de Lijntoets Het nummer wordt automatisch gevormd 4 19 4 Telefoonnummers uit de oproeplijst wissen a Een telefoonnummer wissen Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display ve...
Page 11: ...11 5 Garantie Garantie 1 jaar Contacteer uw dealer Opgelet Vergeet uw aankoopbewijs niet bij uw toestel te steken Butler 132 137 ...
Page 12: ...Signal d avertissement Hors Portée 17 4 12 Touche Flash R 17 4 13 Activer désactiver les tonalités du clavier 17 4 14 Régler la mélodie de sonnerie 18 4 15 Régler le volume de sonnerie 18 4 16 Décrocher automatiquement 18 4 17 Les valeurs standard Reset 18 4 18 Programmer le code PIN 19 4 19 Affichage du numéro CLIP Caller ID uniquement pour le Butler 137 19 4 19 1 Nouveaux appels 19 4 19 2 Consul...
Page 13: ...AC dans l appareil et branchez l autre bout sur une prise Introduisez les 2 batteries AA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné Déposez le combiné sur le poste de base Ceci peut se faire avec le clavier vers le haut ou vers le bas L indicateur de charge rouge s allume Lors de la première utilisation il est recommandé de charger le combiné pendant 24 heures Pour prolonger l...
Page 14: ...ombiné est désactivé Déposez le combiné sur le poste de base pour recharger la batterie 4 Fonctionnement Téléphone 4 1 Appels sortants 4 1 1 Téléphoner Appuyez sur la touche de Ligne Vous entendez la tonalité Composez le numéro de téléphone désiré Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation pour couper la communication 4 1 2 Sélection en bloc Composez le numéro de téléphone désiré Vous po...
Page 15: ...Programmer des numéros mémoires Vous pouvez programmer 10 numéros de téléphone de 24 chiffres au max dans la mémoire Appuyez sur la touche de Programmation Appuyez sur la touche Mémoire Appuyez sur la place mémoire désirée 0 9 Composez le numéro de téléphone vous voulez programmer sur cette place mémoire Appuyez sur la touche Mémoire Vous entendez un signal de confirmation Remarques Quand vous réi...
Page 16: ...Quand vous êtes en communication appuyez sur la touche Mute Le microphone est désactivé Le symbole Mute apparaît à l écran Si vous voulez continuer votre communication appuyez de nouveau sur la touche Mute 4 8 Paging Quand vous appuyez sur la touche Paging du poste de base le combiné commence à sonner durant 15 secondes Cette sonnerie vous aide de retrouver un combiné perdu Le symbole PAGING clign...
Page 17: ... 11 Signal d avertissement Hors Portée Si le combiné se trouve pendant une communication hors de portée du poste de base vous entendez tous les 2 secondes un signal d avertisse ment court pour avertir l utilisateur qu il doit se rapprocher au poste de base Si l utilisateur ne se trouve pas dans la portée du poste de base dans les 10 secondes la ligne sera coupée automatiquement 4 12 Touche Flash R...
Page 18: ... prenez automatiquement la ligne dès que vous décrochez Appuyez sur la touche de Programmation Appuyez sur touche numérique 4 Appuyez sur touche numérique 1 pour activer désactiver la fonction Appuyez sur la touche Mémoire Vous entendez un signal de confirmation Programmation standard fonction désactivée Remarque Quand vous recevez un appel et le combiné n est pas sur le poste de base on doit d ab...
Page 19: ...vez pas reçu un appel l appareil garde le numéro dans une liste d appels L appareil peut garder 12 numéros de 16 chiffres au maximum dans la liste d appels 4 19 1 Nouveaux appels Quand vous avez reçu un nouvel appel le symbole CLIP apparaît à l écran et le LED Réception vert sur le poste de base commence à clignoter 4 19 2 Consulter la liste d appels Quand on consulte la liste d appels la liste co...
Page 20: ... dans la liste d appels Appuyez pendant 1 seconde sur la touche Mute Erase All apparaît à l écran Appuyez encore une fois sur la touche Mute pour effacer tous les numéros de la liste d appels 4 19 5 Ajouter un numéro de téléphone de la liste d appels à la mémoire Parcourez la liste d appels jusqu à l affichage du numéro désiré à l écran Appuyez sur la touche Mémoire Set Location apparaît à l écran...
Page 21: ...ck 25 4 10 Keypad lock 25 4 11 Out of range warning 26 4 12 Flash button R 26 4 13 Activate deactivate key tones 26 4 14 Setting the ring melody 26 4 15 Setting the ring volume 26 4 16 Automatic answering 26 4 17 Default settings Reset 27 4 18 Programming the PIN code 27 4 19 Caller ID function CLIP for the Butler 137 only 27 4 19 1 New calls 27 4 19 2 Consulting the Call list 28 4 19 3 Calling a ...
Page 22: ...daptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket Insert 2 rechargeable batteries AA inside the battery compartment of the handset Put the handset on the base unit with the keypad downwards or upwards The red Charge LED will burn Charge the handset for a period of 24 hours before using the handset for the first time To extend the battery life time decharge the batte...
Page 23: ...ne 4 1 Outgoing calls 4 1 1 Making a phone call Press the Line button You will hear the dial tone Enter the desired telephone number Press the Line button when you want to terminate the call 4 1 2 Call setup with dial preparation Enter the desired telephone number An incorrect number can be corrected by means of the Mute button When you haven t pressed a button for 15 seconds the number you ve alr...
Page 24: ...n You will hear a confirmation tone Remarks All memory numbers will be erased when the default settings have been reset If you wish to insert a pause press the Redial button on the location where you want a pause 4 5 Calling a memory number Press the Line button Press the Memory button Press the number of the memory location 0 9 where you have programmed the desired telephone number The memory num...
Page 25: ...ill be blocked and cannot be called Press the Set button Press numerical button 8 Enter the 4 digit PIN code default 0000 Enter the number you want to lock max 3 digits You can erase a digit by means of the Mute button Press the Memory button The unit emits a confirmation tone Default setting no handset lock As soon as you dial the blocked number barring is shown on the display To remove a blocked...
Page 26: ...ain to activate deactivate this function Press the Memory button The unit emits a confirmation tone Default setting key tones activated 4 14 Setting the ring melody Press the Set button Press numerical button 2 Select the desired ring melody 1 4 Press the Memory button The unit emits a confirmation tone Default setting ring melody 2 4 15 Setting the ring volume Press the Set button Press numerical...
Page 27: ... default settings all memory numbers will be erased 4 18 Programming the PIN code When you change the PIN code it is very important not to forget the new PIN code Press the Set button Press button Enter the present 4 digit PIN code Enter the new 4 digit PIN code Press the Memory button The unit emits a confirmation tone Default setting 0000 4 19 Caller ID function CLIP for the Butler 137 only The ...
Page 28: ...Set button 4 19 3 Calling a number from the Call list Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display Press the Line button The number will be dialled automatically 4 19 4 Erasing a number from the Call list a Erasing one telephone number Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display Press the Mute button twice to erase the number b Era...
Page 29: ...29 5 Warranty Warranty 1 year Contact your dealer Attention Do not forget to include your purchase invoice when you return the defect device Butler 132 137 ...
Page 30: ...g 34 4 9 Rufnummernsperre 34 4 10 Tastensperre 34 4 11 Warnung Außer Reichweite 35 4 12 Flashtaste R 35 4 13 Tastenton ein ausschalten 35 4 14 Klingelmelodie einstellen 35 4 15 Klingellautstärke einstellen 35 4 16 Automatische Anrufannahme 36 4 17 Grundeinstellungen Reset 36 4 18 Den PINcode ändern 36 4 19 Rufnummernübermittlung CLIP Caller ID nur für Butler 137 37 4 19 1 Neue Anrufe 37 4 19 2 Die...
Page 31: ...en kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien AA in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils Legen Sie das Mobilteil mit der Tastatur nach oben bzw unten in die Basisstation Die rote Ladeanzeige leuchtet Laden Sie das Mobilteil 24 Stunden auf bevor Sie es in Betrieb nehmen Die Batterien haben...
Page 32: ...1 Normaler Verbindungsaufbau Betätigen Sie die Leitungstaste Sie hören das Freizeichen Wählen Sie die gewünschte Nummer Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden 4 1 2 Telefonieren mit Wahlvorbereitung Wählen Sie die gewünschte Nummer Fehlerhafte Eingaben können mit der Mikrofonstummschaltungstaste korrigiert werden Wenn mehr als 15 Sekunden zwischen zwei Einga...
Page 33: ...etätigen Sie die Speichertaste Geben Sie die Nummer der Speicherstelle 0 9 ein Geben Sie die Rufnummer ein die Sie auf dieser Stelle bewahren wollen Betätigen Sie die Speichertaste Sie hören einen Quittungston Bemerkungen Wenn das Gerät zurückgesetzt wird werden auch die gespeicherten Ruf nummern gelöscht Wenn Sie eine Pause einfügen möchten betätigen Sie an der gewünschten Stelle die Wahlwiederho...
Page 34: ...5 Sekunden der Rufton des Mobilteils So finden Sie ein verlorenes Mobilteil schnell wieder Das PAGING Symbol auf der Basisstation blinkt Die Meldung bASE PAGE erscheint auf dem Display 4 9 Rufnummernsperre Wenn eine bestimmte Zahl gesperrt wird können Rufnummern die mit dieser Zahl anfangen nicht mehr gewählt werden Betätigen Sie die Programmiertaste Druk Sie die Wähltaste 8 Geben Sie den 4 stelli...
Page 35: ...bindung automatisch abgebrochen 4 12 Flashtaste R Die R Taste auch Flash oder Recall Taste genannt erzeugt bei Betätigung eine Verbindungsunterbrechung die es Ihnen ermöglicht vom Netz betreiber bereitgestellte Dienste zu nutzen und oder Gespräche in der hauseigenen Telefonanlage weiterzuschalten 4 13 Tastenton ein ausschalten Betätigen Sie die Programmiertaste Betätigen Sie die Wähltaste 1 Betäti...
Page 36: ...n Sie immer die Leitungstaste betätigen auch wenn Sie die Funktion Automatische Anrufannahme eingeschaltet haben 4 17 Grundeinstellungen Reset Um die Grundeinstellungen des Geräts wiederherzustellen gehen Sie wie folgt vor Betätigen Sie die Programmiertaste Betätigen Sie die Wähltaste 0 Geben Sie den 4 stelligen PINcode ein Bestimmen Sie mit der Wähltaste 1 ob Sie die Grundeinstellungen wiederhers...
Page 37: ...ummer Betätigen Sie die Programmiertaste Betätigen Sie die Wähltaste 5 Die Anzahl der neuen ne Anrufe sowie die Gesamtzahl der Anrufe total erscheinen auf dem Display Mit den Wähltasten 1 und 3 können Sie in der Liste blättern Der Anfang der Anrufliste wird mit Head of CID angegeben Das Ende der Anrufliste wird mit End of CID angegeben Wenn das Display zu klein ist um die Nummer vollständig anzuze...
Page 38: ...fnummer der Anrufliste speichern Blättern Sie in die Anrufliste bis die gewünschte Nummer auf dem Display wird angezeigt Betätigen Sie die Speichertaste Auf dem Display erscheint Set Location Geben Sie die gewünschte Speicherstelle für die Rufnummer ein Sie hören einen Quittungston 5 Garantie Garantie 1 Jahr Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler Achtung Vergessen Sie bei einem Zurückschicken Ihres...
Page 39: ...www topcom be ...