background image

201209-V1 

201209-V1 

 

Marquage du filtre / Filter marKing 

Chaque cellule possède un marquage conforme à la norme EN 379.

 

Each cell has a marking following EN 379.

 

Exemple avec signification du marquage

 / 

Example of marking signification : 

 

 

 

PIÈCES DÉTACHÉES / PARTS LIST 

 

 
 
 

 

 
 
 

Valable un an à compter de la date d’achat 

 

En cas de panne, retournez le masque à votre distributeur (port dû refusé), en y joignant : 

• 

1 justificatif d’achat daté (facture, ticket de caisse…) 

• 

La note explicative de la panne ci-dessous. 

Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis.

 

 

L

A GARANTIE NE COUVRE PAS

 : 

 

                  -    Présence de grattons : travail sans vitre de protection (écran de garde) 
                  -    Cellule électro-optique ouverte 
                  -    Cellule cassée  
                  -    Période de garantie expirée 
                  -    Avarie due au transport 
                  -    L’usure normale des pièces (écran de garde…) 

 

V

OS REMARQUES SUR LA PANNE

 : 

 

Perd la teinte en cours de travail 

 

Modifie la teinte en cours de travail 

 

Défaut de cristaux liquides 

 

Panne intermittente 

 

Autres… 

 

Méthode de soudure 

 

Ampérage 

 

          

 

 
 
 

 

 

 

 

 
 
Ce  masque  est  conforme  aux  directives  89/686  CEE.  Cette  conformité  est  établie  par  le  respect  des 
normes EN 175 et EN 379.  

The welding helmet complies with EEC Directives 89/686 CEE. This conformity is established in compliance with EN 379 
and EN 175. 

INTRODUCTION 

Ce manuel est destiné à vous aider dans l’utilisation de ce masque optoélectronique LCD 11, livré prêt à 
l’emploi.  Pour  votre  protection,  lisez  attentivement  ces  instructions  avant  l’utilisation  et  informez-vous 
convenablement auprès de votre responsable sécurité. 

The  welding  helmet  is  delivered  ready  for  use.  For  your protection and to ensure that your helmet functions properly, 
read these instructions carefully and consult with a qualified instructor prior to operation. 

AVANT UTILISATION / BEFORE WELDING 

Ce masque optoélectronique commute instantanément de l’état clair (teinte 3) à l’état foncé (teinte 11) 
à l’amorçage de l’arc, et retourne à l’état clair lorsque l’arc s’arrête. Vérifiez que les écrans de protection 
sont bien en place et retirez le film protecteur de la visière avant d’utiliser le produit.

 

This helmet switches light (shade 3) to dark (shade 11) state when a welding arc is struck. The auto-darkening welding 
helmet switches back to the light state when the arc stops. Check that the protection lenses are fixed in place and tear 
off the protective film from the window before using it.

 

 

Contrôlez  si  les  écrans  de  garde  sont  bien  installés.  Vérifiez  si  le  niveau  de  protection  correspond  aux 
procédés de soudage employés. Pour vous aider dans votre choix, référez-vous au tableau suivant. 

Check  whether  the  front  cover  lens  and  the  front  frame  are  inserted  and  fixed  in  place.  Use  the  correct  level  of 
protection for your welding process. Please refer to the following chart to help your choice. 

 

PROCÉDÉS DE SOUDAGE / WELDING PROCESS 

Intensité 

courant 

(A)

current 

intensity 

(A) 

Electrodes 

enrobées 

Coated 

electrodes 

MAG

 

TIG

 

MIG 

métaux 
lourds/

 

Heavy 

metals 

Mig 

Alliages 

légers

 /

 

light 

allows

 

Gou-

geage 

arc air

 /

 

arc air 

gouging

 

Coupage 

plasma/ 

plasma jet 

cutting 

Soudage 

au jet 

plasma/

 

plasma jet 

welding 

10 

15 

30 

40 

60 

70 

10 

100 

10 

125 

10 

10 

10 

10 

150 

10 

10 

11 

10 

175 

11 

11 

11 

200 

11 

11 

12 

225 

11 

12 

11 

250 
250 

12 

12 

12 

300 

13 

12 

13 

13 

12 

350 

12 

13 

400 

13 

13 

14 

450 

14 

500 

13 

14 

600 

14 

14 

 

 

 

15 

 

 

PRÉCAUTIONS / SAFE PRACTICE  

Ce masque est utilisable pour tous les types de procédés de soudage excepté le soudage oxy-acétylène, le 
soudage laser et au gaz. 

The  auto-darkening  welding  helmets  are  suitable  for  use  with  virtually  all  welding  processes  except  oxy-Acetylene 
welding, laser welding and gas.  

MANUEL D’UTILISATION / USER’S MANUAL 

SAFETY HELMET LCD 11

 

CERTIFICAT DE GARANTIE 

 

11  WXT 

379 

 

Safety Helmet LCD 11 

 

Ecran de garde extérieur / 

Outer protection lens 

Support filter / 

Cartridge 

Filtre / 

ADF 

Ecran de garde intérieur / 

Inner protection lens 

Ecrou de blocage / 

Block nut 

Renfort / 

Shell Strengthen 

Fixation / 

Connector 

Vis de maintien / 

Assembled bolt 

 

Reviews: