Toolson PRO 3901314958 Translation Of Original Operating Manual Download Page 1

DE

Tischkreissäge

Originalbetriebsanleitung

8-16

GB

Table Saw

Translation of Original Operating Manual

17-25

FR

Scie circulaire sur table

Traduction des instructions d’origine

26-34

IT

Sega circolare da banco

La traduzione dal manuale di istruzioni originale

35-43

NL

Tafelcirkelzaag

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

44-52

SE

Bord Såg

Översättning från den ursprungliga bruksanvisningen

53-60

NO

Bord Sag

Oversettelse fra den originale bruksanvisningen

61-68

CZ

Stolová kotoučová pila

Překlad originálního návodu k obsluze

69-76

SK

Stolová kotúčová píla 

Preklad originálu návodu na obsluhu

77-85

EE

Ketassaagpink

Tõlkimine juhiseid

86-93

SI

Namizna krožna žaga

Prevod originalnih navodil za uporabo

94-102

Art.Nr.

3901314958 / 3901314959

AusgabeNr.

3901314850

Rev.Nr.

28/06/2017

TS6000PRO

Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!

ES

Sierra De Mesa

Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento

103-111

TR

Tablo Testere

Orijinal kullanım kılavuzunun çevirisi

112-120

DK

Bord Sav

Oversættelse af original betjeningsvejledning

121-128

HU

Fűrészasztal

Az eredeti használati útmutató fordítása

129-137

FI

Poytasaha

Käännös Original käyttöopas

138-145

IS

Tafla sá

Þýðing á Original Notkunarhandbók

146-153

HR

Tablica pila

Prijevod Original upute za uporabu

154-161

RS

Stona kružna testera

Prevod originalnog uputstva za upotrebu

162-169

BIH

Tabela pila

Prevođenje Original uputstvo za upotrebu

170-177

RU

Круглопильный станок с 

рабочим столом

Перевод оригинального руководства по эксплуатации

178-187

BG

Настолен циркуляр

Превод на оригиналното ръководство

188-195

Summary of Contents for 3901314958

Page 1: ...SI Namizna kro na aga Prevod originalnih navodil za uporabo 94 102 Art Nr 3901314958 3901314959 AusgabeNr 3901314850 Rev Nr 28 06 2017 TS6000PRO Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung...

Page 2: ...deligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortsk...

Page 3: ...3 200 1 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 14 13 3 9 2 15 16 11 8 9 3...

Page 4: ...4 17 18 19 20 21 22 a b f c d e g h i j 5 h g 17 19 h g 21 18 20...

Page 5: ...6 22 7 i j j i 9 6 5 10 23 6 5 11 max 3 5 mm 2 4 24 3 12 13 f f 8 b c d a e 8 k 5 200...

Page 6: ...14 11 8 9 15 25 7 16 7 26 17 7 12 27 28 29 18 30 14 19 13 31a 32 33 6 200...

Page 7: ...20 7 4 2 5 1 21 16 22 13 31a 31b 5 22 13 31a 31b 5 23 7 5 24 14 34 7 200...

Page 8: ...tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch...

Page 9: ...erh tungsvorschriften genauestens einzuhalten Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von H...

Page 10: ...der Steckdose Entfernen Sie nie lose Splitter Sp ne oder ein geklemmte Holzteile bei laufendem S geblatt m Achtung Beim Benutzen von Ger ten m ssen einige Sicherheits vorkehrungen eingehalten werden u...

Page 11: ...n oder Nuten nicht durchf hren ohne dass eine geeignete Schutzvorrichtung wie z B eine Tunnelschutzvorrichtung ber dem S getisch angebracht ist Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der Wartung u...

Page 12: ...rwenden Sie niemals die Schutzvorrichtungen f r Handhabung oder Transport Achten Sie darauf dass w hrend des Transpor tes der obere Teil des S geblattes abgedeckt ist beispielsweise durch die Schutzvo...

Page 13: ...ationsrichtung des S geblat tes drehen 6 u eren Flansch abnehmen und altes S geblatt inneren Flansch abziehen 7 S geblattflansche vor der Montage des neuen S geblattes sorgf ltig mit einer Drahtb rste...

Page 14: ...t einer Breite von weniger als 120 mm m ssen unbedingt unter Zuhilfe nahme eines Schiebestockes 16 durchgef hrt werden Schiebestock ist im Lieferumfang enthalten Verschlis senen bzw besch digten Schie...

Page 15: ...des Produktes ausreicht Wichtige Hinweise Bei berlastung des Motors schaltet dieser selbst n dig ab Nach einer Abk hlzeit zeitlich unterschiedlich l sst sich der Motor wieder einschalten Den Parallel...

Page 16: ...ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V betragen Verl ngerungsleitungen bis 25 m L nge m ssen ei nen Querschnitt von 1 5 Quadratmillimeter aufweisen Anschl sse und Reparaturen de...

Page 17: ...GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring...

Page 18: ...he equipment a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichen...

Page 19: ...ead the complete operating instructions and safety regulations with due care Keep this manual in a safe place so that the information is available at all times If you give the equipment to any other p...

Page 20: ...hed off Disconnect the main power plug Before switching on again ensure that keys and adjustment tools have been removed 19 Check the electric tool for potential damage Protective devices and other pa...

Page 21: ...ir use 2 Observe the maximum speed The maximum speed specified on the insertion tool may not be exceeded If specified observe the speed range 3 Observe the motor saw blade direction of rota tion 4 Do...

Page 22: ...on Tighten the bolts again Note If compounds with a bolt round head or hexa gon hex nuts and washers are backed up the washer must be fitted under the nut Insert screws each from outside to inside Sec...

Page 23: ...and remove the rip fence 7 The locking force of the rip fence can be set with the rear knurled nut Setting the cutting width Fig 17 The rip fence 7 must be used for lengthwise cutting of wood Place th...

Page 24: ...carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician Storage Store the device and its accessories in a dark...

Page 25: ...cal Connection in the operating manual c Have it checked by an electrician No motor output turns off automatically Overload by dull saw blade thermoprotection is triggered Insert a sharpened saw blade...

Page 26: ...H Portez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re L gende des symboles figurant sur l appareil m FR CH Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la mac...

Page 27: ...ntenance doivent la conna tre et avoir t inform s des diff rents risques encourus En outre il est imp ratif de respecter scrupuleusement la r glementation concernant la pr vention des accidents et res...

Page 28: ...squ ils ne sont pas utilis s avant leur entretien et lors du remplacement des accessoires tels que lames forets et outils de coupe m Attention Lors de l utilisation de machines il faut respecter cer t...

Page 29: ...a pi ce usiner au del de la lame de la scie S assurer que le couteau divisuer est toujours en place et correctement r gl Utiliser syst matiquement le capot de protection de la lame et le r gler correc...

Page 30: ...rieure la vitesse maximale de la scie circulaire Elles devront en outre tre adapt es au mat riau d couper Les scies circulaires ne doivent pas tre utilis es pour rainurer rainure pratiqu e sous la pi...

Page 31: ...effectuer le montage de la nouvelle lame 8 Remontez la nouvelle lame en effectuant les op ra tions dans l ordre inverse et serrez la Attention Faites attention au sens de rotation de la lame le biais...

Page 32: ...iliser le poussoir 16 dans la zone de la lame de scie Poussez toujours la pi ce scier jusqu ce qu elle ait d pass l extr mit du couteau diviseur m Attention Pour les pi ces courtes le poussoir doit tr...

Page 33: ...u contr le veiller ce que le c ble de raccordement ne soit pas connect au r seau R alisation de coupes transversales Fig 22 Poussez le guide d angle 13 dans l une des deux rai nures 31a 31b de la tabl...

Page 34: ...scie se d tache apr s l arr t du moteur Vis de serrage insuffisamment serr e Resserrez la vis pas droite 2 Le moteur ne d marre pas a Fusible du r seau d fectueux b Rallonge lectrique d fectueuse c Ra...

Page 35: ...i occhiali protettivi IT Portate cuffie antirumore IT Mettete una maschera antipolvere Spiegazione dei simboli sullo strumento m IT Attenzione Possibile per il mancato rispetto Pericolo di morte risch...

Page 36: ...e usano l apparecchio e che si occupano della manutenzione devono conoscere l apparecchio e gli eventuali pericoli Inoltre si devono rispettare scrupolosamente le norme antinfortunistiche vigenti Devo...

Page 37: ...izzare solo cavi di prolunga consen titi e opportunamente contrassegnati a tale scopo Utilizzare il tamburo avvolgicavo solo in stato srotolato m Attenzione Nell usare gli apparecchi si devono prender...

Page 38: ...eliminare anomalie o togliere pezzi di legno incastrati disinserite l apparecchio Staccate la spina dalla presa di corrente 18 Prestare attenzione Fare attenzione a cosa si sta facendo Lavorare con co...

Page 39: ...manda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell impianto medico prima di utilizzare l elettroutensile Avvertenze di sicurezza per la manipolazione delle lam...

Page 40: ...manopola di arresto 9 Impostate sulla scala l inclinazione desiderata girando la manopola Avanti di azionare l interruttore di accensione spe gnimento assicurarsi che il disco della sega sia cor rett...

Page 41: ...ato Per evitare una rottura degli spigoli di taglio durante il taglio di pannelli di compensato la lama 5 non deve essere regolata a un altezza superiore a 5 mm rispetto allo spessore del pezzo da lav...

Page 42: ...are anche contro scorrimento e ribaltamen to 5 Non utilizzare mai i dispositivi di sicurezza per il sollevamento o il trasporto Trasporto senza telaio Fig 24 1 Estrarre la prolunga del banco 14 2 Incl...

Page 43: ...ori uso c Controllato da elettricista d Guasto al motore o interruttore d Controllato da elettricista 3 Rotazione inversa motore a condensatore difettoso a Controllato da elettricista b collegamento e...

Page 44: ...n veiligheidsbril NL Draag een gehoorbeschermer NL Draag een stofmasker Verklaring van de symbolen op het instrument m NL Waarschuwing Mogelijk voor niet naleving Levensgevaar risico van letsel of sch...

Page 45: ...voorkoming van ongevallen strikt worden opgevolgd Andere algemene regels op het gebied van de arbeidsgeneeskunde en veiligheid dienen in acht te worden genomen Inleiding FABRIKANT scheppach Fabrikatio...

Page 46: ...buitenshuis Gebruik buitenshuis uitsluitend verlengsnoeren die hiervoor zijn goedgekeurd en die als zodanig zijn gelabeld Gebruik de snoeren alleen als de trommel is af gerold m Let op Bij het gebruik...

Page 47: ...p een werkbank of tafel bevestigd is Lange werkstukken moeten worden ondersteund om te voorkomen dat ze na het zagen van de tafel vallen bijvoorbeeld met een rolstaander of rolbok m Waarschuwing Verwi...

Page 48: ...etisch veld als het is ingeschakeld Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden interfereren met actieve of passieve medische implantaten Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te beperken raden w...

Page 49: ...lling Fig 14 Met zag de tafel verstekzagen kan worden gemaakt om de stop bar aan de linkerkant van 0 45 V r het aansluiten controleren of de gegevens ver meld op het kenplaatje overeenstemmen met de g...

Page 50: ...is doorgesneden Zaag weer uitzetten Zaagafval pas verwijderen als het zaagblad stilstaat Snijden van spaanderplaten Om het uitbreken van de snijkanten bij het snijden van spaanderplaten te voorkomen m...

Page 51: ...hakeld zijn en de elektriciteitsvoorziening onderbroken worden 2 Draag het elektrisch gereedschap met minimaal twee personen 3 Bescherm het elektrisch gereedschap tegen schok ken stoten en sterke tril...

Page 52: ...icien d Motor of schakelaar defect d Gecontroleerd door de elektricien 3 Motor linksdraaien a condensator defect a Gecontroleerd door de elektricien b verkeerde aansluiting b Hebben vervangen door een...

Page 53: ...B r skyddsglas gon SE B r h rselskydd SE B r andningsskydd vid dammbildning F rklaring av symbolerna p instrumentet m SE Varning M jligt f r bristande efterlevnad Livsfara risk f r personskada eller...

Page 54: ...r om maskinen anv nds f r kommersiellt hantverks eller industriellt bruk liksom vid likv rdiga aktiviteter Viktig information m Obs Vid anv ndning av elverktyg m ste f ljan de s kerhetsanvisningar f l...

Page 55: ...a eller deforme rade klingor f r inte anv ndas Byt ut bordinsatsen om den r sliten Arbeta s kert 1 H ll ordning p arbetsplatsen Oordning p arbetsplatsen kan leda till olyckor 2 Ta h nsyn till omgivnin...

Page 56: ...yggande tg rder of rutsed da risker finnas vriga risker kan minskas om samtliga anvisningar i S kerhetsanvisningar och ndam lsenlig anv nd ning samt bruksanvisningen f ljs Anv nd endast s gklingor som...

Page 57: ...t 2 och skruven 24 ovanifr n p klyvkilen 4 s att skruven sitter fast i avl nga h let p klyvkilen 4 2 Dra inte t skruven 24 f r h rt klingskyddet 2 m ste fortfarande vara fritt r rligt 3 S tt p sugslan...

Page 58: ...kras s att de inte faller ner i slutet p s gningen t ex stativ osv 4 Demontering sker i motsatt f ljd Obs Innan s gning p b rjas m ste klingskyddet 2 vara neds nkt p arbetsstycket Montering byte av s...

Page 59: ...en av automa tiskt Efter en avsvalningstid som varierar kan motorn startas igen Defekt elanslutningskabel Det uppst r ofta skador p isoleringen p elektriska anslutningar S ga smala arbetsstycken bild...

Page 60: ...elektriska utrust ningen f r endast utf ras av elektroteknisk personal Vid fr gor ange f ljande uppgifter Typ av str m p motorn Uppgifterna p maskinens typskylt Uppgifterna p motorns typskylt Fels kni...

Page 61: ...ebriller NO Bruk h rselvern NO Hvis det utvikles st v skal ndedrettsvern Forklaring av symbolene p instrumentet m NO Advarsel Mulig for manglende overholdelse Livsfare risiko for personskade eller ska...

Page 62: ...brikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen KJ RE KUNDE Vi nsker deg mye glede og suksess i arbeidet med det nye apparatet MERK I henhold til gjeldende produk...

Page 63: ...st pselet i stikkontakten All bruk av HSS sagblader og skj replater er forbudt Komponentenes tiltenkte bruk skal f lge sikkerhets forskrifter monteringsanvisninger og brukerveiledningen i h ndboken P...

Page 64: ...inter biter eller fastkj rte trestykker n r sagbladet g r Stans maskinen for rette feil eller fjerne fast kj rte trestykker Trekk ut st pselet Skifter og alle innstillinger m linger og reng j ring ska...

Page 65: ...oner med medisinske implantater konsulterer sin lege og produsenten av det medisinske implantatet f r maskinen brukes SIKKERHETSREGLER FOR H NDTERING AV SAGBLADER 1 Bruk kun bruke verkt yet hvis du ve...

Page 66: ...g av skj rebredden fig 17 For lange kutt i arbeidsstykker av tre skal kl vgjerdet 7 brukes Sett inn skruene fra utsiden og inn sikre forbindelsene med muttere fra innsiden Referanse Skru bare fast mut...

Page 67: ...e den for forlenge verkt yets liv Ikke sm r motoren Plassere kl vgjerdet 7 inn i sporet 12 til h yre eller venstre for sagbladet Det er to skalaer 27 28 p kl vgjerdets 12 ledespor som viser avstanden...

Page 68: ...t yet Elektrisk tilkobling Den installerte elektromotoren er klar til bruk Tilk oblingen er i samsvar med gjeldende VDE og DIN forskrifter Kundens nettverkstilkobling og even tuell skj teledning som b...

Page 69: ...Noste ochrann br le CZ Noste ochrann sluch tka CZ Bude li se p i pr ci pr it noste ochranu d chac ch cest Vysv tlen symbol na p stroji m CZ Pozor Mo n za nedodr en Nebezpe ohro en ivota riziko zran n...

Page 70: ...stroj mus b t dodr ov na ur it bez pe nostn opat en aby se zabr nilo zran n m a ko d m P e t te si proto pe liv tento n vod k obsluze bezpe nostn pokyny vod V ROBCE scheppach Fabrikation von Holzbear...

Page 71: ...d dal m pou it m n ad mus b t pe liv p e kontrolov na bezvadn a dn funkce ochran n ch za zen nebo lehce po kozen ch st Dob e si ho je ulo te abyste m li tyto informace kdyko liv po ruce Pokud p ed te...

Page 72: ...i m eni a ist c pr ce vykon vejte jen s vypnut m mo torem Vyt hn te z str ku ze s t P ed zapnut m se ujist te e jsou kl e a na stavovac n ad odstran n P ekontrolujte zda je v po dku bezvadn funkce poh...

Page 73: ...k ho n stroje obr tily na sv ho l ka e nebo na v robce zdravotn ho implant tu BEZPE NOSTN POKYNY PRO MANIPULACI S PILOV MI LISTY 1 Abyste mohli ovl dat manipulaci nasa te pouze n stavce 2 Dodr ujte ne...

Page 74: ...eln doraz 7 tak e ho vzadu p ilo te a zafixujte sv rac p ku 26 sm rem dol P i demont i zat hn te sv rac p ku nahoru a vyjm te paraleln doraz 7 Sv rac s la paraleln ho dorazu m e b t nastavena na zadn...

Page 75: ...vorb jisker nechte uhl kov kart ky zkontrolovat odborn m elektrik em Pozor Uhl kov kart ky sm j b t vym n ny pouze odborn m elektrik em Nastaven ky ezu obr 17 P i pod ln ch ezech d ev n ch d l mus b t...

Page 76: ...pojka mus odpov dat p slu n m p edpis m VDE a DIN T mto p edpis m mus odpov dat s ov p pojka z kazn ka i pou it prodlu ovac kabely V robek spl uje po adavky normy EN 61000 3 11 a podl h zvl tn m p ipo...

Page 77: ...ochrann okuliare SK Noste ochranu sluchu SK Pri tvorbe prachu noste ochranu d chania Vysvetlenie symbolov na pr stroji m SK Pozor Nebezpe enstvo ohrozenia ivota riziko zranenia alebo po kodenia n rad...

Page 78: ...va platn bezpe nost n predpisy proti razom Treba dodr iava aj ostatn v eobecn predpisy z oblasti pracovnej medic ny a bez pe nostnej techniky vod V ROBCA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmasc...

Page 79: ...roja pred dr bou a pri v mene n strojov napr p lov ho kot a vrt ka fr zky m Pozor Pri pou van pr strojov sa musia dodr iava pr slu n bezpe nostn opatrenia aby bolo mo n zabr ni pr padn m zraneniam a v...

Page 80: ...na to aby ste pou ili iba tak di tan n podlo ky a kr ky vretena ktor s vhodn na el zadan v robcom Podlaha v okol stroja mus by rovn ist bez ast c ako napr p l n a zvy kov po rezan Pracovn poloha v dy...

Page 81: ...nia napr val ekov m stojanom alebo val ekov m kozl kom m Pozor Nikdy neodstra ujte uvo nen triesky hobliny alebo zaseknut asti dreva pri be iacom p lovom kot i Pri odstra ovanie por ch alebo pri vyber...

Page 82: ...ov mieru na stupnici Zaaretova areta n rukov 9 v po adovanej uhlo vej poz cii Pripojte stroj iba na spr vne in talovan z suvku s ochrann mi kontaktmi ktor je zabezpe en isten m minim lne 16 A Zlo enie...

Page 83: ...ikdy nepou vajte na mani pul ciu alebo prepravu Pr ca s paraleln m dorazom Nastavenie v ky dorazu obr 15 Dorazov ko ajni ka 25 paraleln ho dorazu 7 m dve r zne vysok vodiace plochy V z vislosti od mat...

Page 84: ...zodpoveda pr slu n m ustanoveniam VDE a DIN Pou vajte iba pr pojn vedenia s ozna en m H 07 RN Vytla enie ozna enia typu na pr pojnom k bli je predpis Motor na striedav pr d Sie ov nap tie mus predstav...

Page 85: ...van m elektrik rom d Chybn motor alebo prep na d Kontrola kvalifikovan m elektrik rom 3 Nespr vny smer ot ania motora a Chybn kondenz tor a Kontrola kvalifikovan m elektrik rom b Nespr vne pripojenie...

Page 86: ...st kinni EE Kandke kaitseprille EE Kandke kuulmekaitset EE Kandke tolmuemissiooni korral respiraatorit Selgitus s mbolid instrument m EE Hoiatus V imalik mittet itmise eest surmaoht vigastuste ohtu v...

Page 87: ...itult v ib esineda j rgmisi riske Saeketta puudutamine mittekaetud saepiirkonnas J semete sisestamine t tavasse saekettasse l ike vigastus T detaili ja t detaili osade tagasil k Saeketta purunemine Sa...

Page 88: ...tuleb olla eriti ette vaatlik 21 T HELEPANU Muude rakendust riistade ja muude tarvikute kasutamine v ib t hendada Teile vigastusohtu m Palun pidage silmas et meie seadmed pole kons trueeritud kommert...

Page 89: ...s lahtisi ahendusr ngaid ega pukse 7 P rake t helepanu sellele et rakendust riista kindlustamiseks kasutatavad ahendusr ngad on sama l bim duga ja moodustavad v hemalt 1 3 l ikel bim dust 8 Tehke kind...

Page 90: ...es kuuskantpoldid ja mutrid kinni joon 7 5 Seej rel keerake k ik aluskandmiku poldid ja mutrid kinni 9 K ige rakendust riistadega ettevaatlikult mber Hoidke neid k ige parem originaalpakendis v i spet...

Page 91: ...joon 8 1 Pistke seib a poldi e peale 2 Pistke siis polt k epidemele d ja seej rel seib c poldi peale 3 Monteerige kogu koostes lm k sirattale 8 ja kind lustage see kuuskantmutriga b L hestuskiilu sea...

Page 92: ...kontrollida Oodake p rast sae sissel litamist enne l ike l biviimist kuni saeketas on max p rded saavutanud Kindlustage pikad t detailid l ikamisprotseduuri l ppe des allavajumise vastu nt veere p stj...

Page 93: ...ndab et vabalt valitavate henduspunktide kasutamine pole luba tud Seade v ib ebasoodsate v rguolude korral ajutisi pingek ikumisi p hjustada Toode on ette n htud kasutamiseks ainult asu kohas kus v rg...

Page 94: ...za itna o ala SI Nosite za ito sluha SI Pri pra enju nosite za ito dihal Obrazlo itev simbolov na napravi m Opozorilo Pri neupo tevanju navodil je mo na ivljenjska nevarnost tveganje pred po kodbami...

Page 95: ...arnostnih napotkov Spremembe stroja isto asno izklju ujejo jamstvo proi zvajalca in jamstvo za napake ki nastanejo zaradi tega Kljub smotrni namenski uporabi pa se ne morejo popol noma odstraniti dolo...

Page 96: ...manjkljivih ali po kodovanih priklju nih vodov Ne uporabljajte orodja pri kateremu se stikalo za vklop izklop ne da vklopiti oz izklopiti Dotikanje aginega lista na tistem delu ki ni pokrit Poseganje...

Page 97: ...tite umazanijo mast olje in vodo 6 Ne uporabljajte zrahljanih reducirnih obro ev ali pu za reduciranje izvrtin pri listih kro ne age 7 Pazite da imajo fiksirani reducirni obro i za zava rovanje orodja...

Page 98: ...anje po kodb 10 Pred uporabo vlo nih orodij se prepri ajte da so vse za itne priprave ustrezno pritrjene 11 Pred uporabo se prepri ajte da vlo no orodje ki ga uporabljate ustreza tehni nim zahtevam te...

Page 99: ...ga vodila 7 in potisnite robno letev 25 na vodilo odvisno od zahtevane lege Ponovno pri vrstite vijake Sestava paralelnega vodila Slika 16 Pri vrstite paralelno vodilo 7 z namestitvijo iz zadnje stran...

Page 100: ...agnite napravo na kolesca 32 3 Napravo dr ite za ro ice ki so na namiznih podalj kih 14 ter jo potegnite za sabo Mo zapiranja paralelnega voda je mo prilagajati s pomo jo vrtilne matice Nastavitev iri...

Page 101: ...V primeru prekomernega iskrenja dajte preveriti oglje ne etke elektro strokovnjaku Pozor Ogljene etke sme zamenjati samo elektro strokovnjak Skladi enje Napravo in pribor za napravo skladi ite na temn...

Page 102: ...i elektri ar d Okvarjen motor ali stikalo d Mora preveriti elektri ar 3 Napa na smer vrtenja motorja a Okvarjen kondenzator a Mora preveriti elektri ar b Napa na priklju itev b Elektri ar mora spremen...

Page 103: ...o de formaci n de polvo llevar protecci n respiratoria Explicaci n de los s mbolos que aparecen sobre el aparato m Advertencia Si no se siguen estas indicaciones existe el peligro de muerte lesiones o...

Page 104: ...l de instrucciones advertencias de seguridad Guar dar esta informaci n cuidadosamente para poder con sultarla en cualquier momento En caso de entregar el aparato a terceras personas ser preciso entreg...

Page 105: ...r la clavija en el enchufe asimismo el manual de instrucciones advertencias de seguridad No nos hacemos responsables de acciden tes o da os provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucc...

Page 106: ...os fragmentos de la pieza de trabajo procedentes de la zona de corte mientras la m quina se encuentre en funcionamiento y el grupo de aserrado todav a no se encuentre en reposo 17 Utilice cables de ex...

Page 107: ...o trozos de madera enganchados en la hoja de la sierra estando la misma en funciona miento Desconectar la m quina para reparar aver as o retirar los trozos de madera enganchados Desenchufar el aparato...

Page 108: ...10 Antes de volver a trabajar con la sierra hay que comprobar el buen funcionamiento de los sistemas de protecci n 11 12 Ruidos y vibraciones La emisi n de ruidos de esta sierra se ha determinado con...

Page 109: ...a de la hoja de corte es necesario usar una varilla de empuje 16 como ayuda para empujar Empujar la pieza siempre hasta el final de la cu a se paradora Manejo Interruptor ON OFF Fig 14 La sierra se co...

Page 110: ...as l neas de conexi n a trav s de ventanas o puertas entreabiertas Dobleces ocasionados por la fijaci n o el guiado in correctos de la l nea de conexi n Zonas de corte al sobrepasar la l nea de conexi...

Page 111: ...corriente del motor Datos de la placa de caracter sticas de la m quina Datos de la placa de caracter sticas del motor Soluci n de incidencias Incidencia Posible causa Ayuda 1 La hoja de corte se despr...

Page 112: ...ucu g zl kler tak n TR Kulak koruyucusu kullan n TR Toz olu turulur ise solunum korumas kullan n Sembollerin a klamas cihazda kullan lan m TR Uyar Arac yaralanma veya hasar olas hayati tehlikeye riske...

Page 113: ...lanan kazalar veya zararlar i in sorumluluk s tlenmeyiz Makinede yap lan de i iklikler reticinin bu de i ikliklerden kaynaklanan zararlardan dolay sorumlulu unu ortadan kald r r Ba latma RETICI schepp...

Page 114: ...e s k p s k mad n veya par alar n hasarl olup olmad n kontrol ediniz Elektrikli aletin sorunsuz al mas n garanti etmek i in t m par alar do ru monte edilmeli ve t m ko ullar yerine getirmelidir Uygun...

Page 115: ...mizlik i lerini yaln zca motor kapal yken yap n z Fi ten ekiniz Makineyi a madan nce anahtarlar n ve ayar aletlerinin uzakla t r lm oldu unu kontrol ediniz Hareketli koruyucu kapak a k durumdayken tak...

Page 116: ...TAVS YELER 1 Yaln zca kullan m nda uzmansan z aleti kullan n z 2 En y ksek devir h z na dikkat ediniz Alet zerinde belirtilen en y ksek devir h z a lmamal d r E er belirtilmi se devir h z aral na riay...

Page 117: ...urma ray na do ru yap labilir m Her kesimden nce durdurma ray e apraz kesim eleman 13 ve testere b a 5 aras nda arp man n olas olmad n kontrol ediniz Kurma ve al t rma Dikkat Dairesel testeredeki her...

Page 118: ...t r n z Sabitleme kolunu 9 gev etiniz Skalada istenen a y ayarlay n z Sabitleme kolunu 9 arzu edilen a ayar nda sabit leyiniz Paralel dayanakla al ma Dayanak y ksekli inin ayarlanmas ekil 15 Paralel d...

Page 119: ...onar mlar yaln zca bir elektrik i taraf ndan yap labilir Soru sordu unuzda l tfen a a daki bilgileri belirtiniz Motorun ak m t r Makinenin tip etiketindeki bilgiler Motorun tip etiketindeki bilgiler...

Page 120: ...ttiriniz d Motor veya alter ar zas d Elektrik iye kontrol ettiriniz 3 Motor yanl d nme istikameti a Meksefe ar zas a Elektrik iye kontrol ettiriniz b Yanl ba lant b Elektrik iye priz kutuplar n de i t...

Page 121: ...DK Brug h rev rn DK Hvis st v genereres ndedr tsv rn Forklaring af symbolerne p instrumentet m DK Advarsel Muligt for manglende overholdelse Livsfare risiko for personskade eller beskadigelse af v rkt...

Page 122: ...m opst r p grund af manglende overholdelse af denne vejledning og sikkerhedsanvisning Forandringer ved maskinen udelukker helt og aldeles producentens ansvar for mulige skader som kunne opst heraf Tro...

Page 123: ...eningsvejledningen Beskadigede knapper skal erstattes p et kunde servicev rksted Anvend ingen defekt eller beskadiget tilslutnings ledning Anvend ingen elektrov rkt jer hvis knapper ikke lader sig t n...

Page 124: ...ng 4 Anvend ikke v rkt j med revner Tag revnet v rk t j ud af drift Istands ttelse er ikke tilladt 5 Reng r fikseringsoverfladen for skidt fedt olie og vand 6 Anvend ikke l se reduceringsringe eller b...

Page 125: ...c p skruen 7 S rg for at fikserede reduceringsringe til sikring af v rkt jet har samme diameter og mindst 1 3 af sk rediameteren 8 S rg for at fikserede reduceringsringe st r paral lelt til hinanden...

Page 126: ...lede vinkel Skruen 32 sp ndes igen 3 Mont r de samlede dele p h ndhjulet 8 og fiks r disse med sekskantm trikken Indstil monter spaltkil ill 9 10 11 m Advarsel Tr k stikket Indstillingen af spaltkilen...

Page 127: ...erdreven gnistdannelse Advarsel Kul b rsterne m kun udskiftes af en elektrofagmand Drift Arbejdshenvisninger Efter enhver ny indstilling anbefaler vi en pr vesk ring for at kontrollere de indstillede...

Page 128: ...v rkstilslut ning s vel som den anvendte forl ngerledning skal svare til disse forskrifter Produktet opfylder kravene fra EN 61000 3 11 og er underkastet s rlige tilslutningsbestemmelser Det betyder a...

Page 129: ...m veget HU Viseljen hall sv d t HU Pork pz d sn l viseljen l gz maszkot A k sz l ken tal lhat szimb lumok magyar zata m HU Figyelem A haszn lati utas t s be nem tart sa letvesz lyt s r l svesz lyt vag...

Page 130: ...felel s get olyan balesetek rt vagy k rok rt amelyek ennek az utas t snak s a biztons gi utas t soknak a figyelmen k v l hagy s b l keletkeznek A g pen t rt n v ltoztat sok teljesen kiz rj k a gy r t...

Page 131: ...meg hogy a mozg r szek m k d se rendben van s hogy nem szorulnak vagy nin csennek k rosulva r szeik Ahhoz hogy a k sz l k biztons ga biztos tva legyen minden r sznek helyesen fel kell szerelve lennie...

Page 132: ...l tt bizonyosodjon meg arr l hogy a kulcsokat s a be ll t szersz mokat elt vol totta A mozgathat v d fedelet nyitott llapotban nem szabad beszor tani Amennyiben a haszn lati utas t sban nincs m s mega...

Page 133: ...lyek az elektromos k ziszersz m kezel se el tt k rj k ki orvosuk s az implant tum gy rt j nak v le m ny t A F R SZLAPOK KEZEL S RE VONATKOZ BIZTONS GI UTAS T SOK 1 Csak akkor illesszen be bet tszersz...

Page 134: ...reszteni a r gz t foganty t 9 A sk l n ll tsa be a k v nt sz gm rt ket A k v nt sz gm rt kben bereteszelni a r gz t fo ganyt t 9 Fel p t s Figyelem A k rf r szen t rt n minden karban tart si tszerel s...

Page 135: ...kre A munkadarab sz less ge s magass ga szerint be ll tani a p rhuzamos tk z t 7 A munkadarab sz less gnek megfelel en elv gezni a v g st Pr seltlemezek v g sa Ahhoz hogy megakad lyozza a v g ssz lek...

Page 136: ...berendez st az t sekt l r z k d st l s er s vibr ci t l amelyek p ld ul j rm vel t rt n sz ll t s sor n fordulnak el 4 Biztos tsa a k sz l ket elcs sz s ellen biztons go san lek t zni 5 Ne haszn lja a...

Page 137: ...r vagy a kapcsol meghib sod sa d Ellen riztesse szakk pzett villanyszerel vel 3 A motor rossz ir nyba forog a A kondenz tor meghib sod sa a Ellen riztesse szakk pzett villanyszerel vel b Nem megfelel...

Page 138: ...K yt suojalaseja FI K yt kuulosuojaimia FI Kun p ly muodostuu k yt hengityssuojainta Symbolien selitykset instrumentin m FI Varoitus Mahdollinen noudattamatta j tt misest Hengenvaara riski vamman tai...

Page 139: ...ksista ai heutuvista vahingoista M r ysten mukaisesta k yt st huolimatta tiettyj vaaratekij it ei voida poistaa kokonaan Koneen ra kenteesta ja kokoonpanosta saattaa aiheutua seuraa via vaaroja Sahant...

Page 140: ...sen olles sa avoinna Vaurioituneet suojalaitteet ja osat on m r ysten mukaisesti annettava hyv ksytyn huoltokorjaa mon korjattaviksi tai vaihdettaviksi jos k ytt oh jeessa ei muuta ole ilmoitettu Vaur...

Page 141: ...iiden k yt n 2 Ota suurin kierrosluku huomioon Vaihtoty kaluun merkitty suurinta kierroslukua ei saa ylitt Nou data kierroslukualuetta jos se on ilmoitettu 3 Huomioi moottorin sahanter n py rimissuunt...

Page 142: ...lla h kuva 5 3 Ty nn sitten kumijalat 22 tukijalkoihin kuva 6 4 Asenna nyt koko saha alustaan kiinnitt m ll kulmiin kuusioruuvit ja mutterit kuva 7 5 Puhdista kiinnityspinnat liasta rasvasta ljyst ja...

Page 143: ...irist pyk l ruuvi 32 j lleen 5 Kirist lopuksi kaikki alustan ruuvit ja mutterit K sipy r n asennus kuva 8 1 Aseta aluslevy a ruuviin e 2 Aseta sitten ruuvi k densijaan d ja aluslevy c ruuviin 3 Asenna...

Page 144: ...jassa lialta ja kosteudelta K ytt Ty ohjeita Jokaisen uuden s d n j lkeen suosittelemme teke m n koeleikkauksen s dettyjen mittojen tarkistami seksi Odota sahan k ynnist misen j lkeen kunnes sahanter...

Page 145: ...nen Tuote t ytt standardin EN 61000 3 11 asettamat vaatimukset ja sit koskevat erityiset liit nt ehdot T m tarkoittaa sit ett tuotetta ei saa k ytt va paasti valittavissa liit nt kohdissa Laite saatta...

Page 146: ...IS Noti hl f argleraugu IS Wear Heyrnarhl far IS Ef ryk mynda kl ast vernd ndunarf ra tsk ring af t knum hlj f ri m IS A v run M gulegt fyrir vanefndir Danger til l fsins h tta mei slum e a skemmdum...

Page 147: ...n samkv mt lei beiningum er ekki h gt a koma veg fyrir vissa eftirskilda h ttu Eftir farandi h tta getur stafa t fr samsetningu og upp setningu v larinnar Inngangur FRAMLEI ANDI scheppach Fabrikation...

Page 148: ...samkv mt a fara vi ger vi urkenndu ver kst i e a eim skipt t svo fremi sem ekkert anna er uppgefi notkunarhandb k Skemmda rofa arf a skipta thj j nustuver kst i Noti ekki galla ar e a skemmdar framlen...

Page 149: ...i 10 Me h ndli aukaverkf rin af var Geymi au helst upprunalegu pakkningunni e a s rst ku haldi 11 veri varnarh nskum til a auka grip ryggi og minnka slysah ttu 12 ur en aukaverkf rin eru notu gangi r...

Page 150: ...num b setning kloffleygsins uppsetning mynd 9 10 11 m Athugi Taka kl na r innstungunni setning kloffleygsins 6 arf a yfirfara ur en sett er gang 1 Sagarbla 5 stilla mestu skur ard pt stilla 0 og festa...

Page 151: ...rf alltaf a halla a verkstykkinu Vinnu ttin egar saga er langsum m aldrei vera sams a skur arferlinu m A v run Af flutninga st um hefur kley finn veri festur l gri st una fyrir fyrstu gangsetningu Vin...

Page 152: ...i vi breidd sem ska er eftir Kveiki s ginni Leggi hendurnar flatar me ekkert bil milli fingra verkstykki langsum st rirennuna 7 og ti me fram sagarbla inu 5 ti vi hli ina me vinstri e a h gri h ndinni...

Page 153: ...i A eins rafmagnsfaga ili m gera vi lei slur og rafma gnsb na Ef i hafi fyrirspurnir vinsamlegast gefi upp eftirtalin atri i Straumtegund m torsins Uppl singar um tegund v larinnar Uppl singar um tegu...

Page 154: ...e za titne nao ale HR Nosite za titu za sluh HR U pra njavim uvjetima nosite za titu za disanje Obja njenje simbola na instrumentu m HR Upozorenje Mogu i za nepo tivanje Opasnost po ivot opasnost od o...

Page 155: ...neza ti enom podru ju pile Zahva anje u list pile dok radi opasnost od posjeko tina Odskakanje izradaka i dijelova izradaka Lomovi listova pile Izbacivanje neispravnih dijelova listova pile od tvrdog...

Page 156: ...20 POZOR Pri dvostrukom kutnom rezanju potreban je poseban oprez 21 POZOR Uporaba drugih nasadnih alata i drugog pribora mo e predstavljati opasnost od ozljeda za vas tetne emisije drvene pra ine pri...

Page 157: ...jer i najmanje 1 3 promjera rezanja 8 Osigurajte da su u vr eni redukcijski prsteni me usobno paralelni 9 Nasadnim alatima rukujte oprezno Preporu ujemo da ih uvate u originalnom pakiranju ili u poseb...

Page 158: ...m Namje tanje i monta a rastavnog klina slika 9 10 11 m Pozor Izvucite elektri ni utika Prije stavljanja u pogon provjerite namje tanje rastavnog klina 6 1 Namjestite list pile 5 na maks dubinu rezanj...

Page 159: ...sustavom Redovito provjeravajte i istite usisne kanale 2 Izvadite stolni umetak 6 slika 9 m Pozor Zbog transportnih razloga rastav ni klin 6 montiran je prije prvog stavljanja u pogon u donji polo aj...

Page 160: ...je ija se elektri na mre a mo e opteretiti trajnom strujom od najmanje 100 A po fazi i koji se napajaju s razvodne mre e s nazivnim naponom od 230 V Obavljanje uzdu nih rezanja slika 20 Ovim se postup...

Page 161: ...elektri nog kabela Posjekotine zbog ga enja elektri nog kabela O te enja izolacije zbog upanja iz zidne uti nice Pukotine zbog starenja izolacije Takvi o te eni elektri ni kabeli ne smiju se rabiti i...

Page 162: ...e RS Nosite za titu za u i RS Ako pra ina se generi e nositi za titu za disajne organe Obja njenje simbola na instrumentu m RS Upozorenje Moguc e za nepo tovanje Opasnost po ivot opasnost od povrede i...

Page 163: ...st za nezgode ili o te enja koja nastanu usled nepridr avanja ovog uputstva i bezbednosnih napo mena Promene na ma ini kompletno isklju uju odgovornost proizvo a a i o te enja koja nastanu usled toga...

Page 164: ...u i da li su zaglavljeni odnosno da li ima o te enih delova Svi delovi moraju da budu pravilno montirani i moraju da ispunjavaju sve uslove kako bi se mogao garantovati bespreko ran rad elektri nog al...

Page 165: ...omagnetno polje To polje pod odre enim oslovima mo e da negativno uti e na aktivne ili pasivne medicins ke implantate Da bi se smanjila opasnost od ozbiljnih ili smrtonosnih povreda preporu ujemo osob...

Page 166: ...rtaja ukoliko je naveden 3 Vodite ra una o smeru obrtanja motora i se iva testere 4 Nemojte da koristite radni alat sa pukotinama Od bacite napukli radni alat Popravka nije dozvoljena 5 O istite stezn...

Page 167: ...i za debeli materijal debljina obratka preko 25 mm za tanki materijal debljina obratka ispod 25 mm Monta a i rukovanje Pa nja Pre svih radova odr avanja nadogradnje i monta e na cirkularnoj testeri tr...

Page 168: ...ne i prljav tine Obri ite ure aj istom krpom ili ga produvajte kompri movanim vazduhom pri niskom pritisku U tu svrhu otpustite bo ne zavrtnje na paralel nom grani niku 7 i gurnite inu grani nika 25 u...

Page 169: ...stvaranja varnica stru ni elektri ar mo e da pregleda ugljene etkice Pa nja Ugljene etkice sme da zameni samo stru ni elektri ar Skladi tenje Skladi tite ure aj i njegov pribor na mra nom suvom mestu...

Page 170: ...titne nao ale BIH Nosite za titu za sluh BIH Ako se stvara pra ina nosite respiratornu za titu Obja njenje simbola na instrumentu m BIH Upozorenje Mogu e za nepo tovanje Opasnost po ivot rizik od povr...

Page 171: ...ih napomena Izmjene na ma ini dovode do potpunog poni tavanja odgovornosti proizvo a a za tete koje nastanu zbog njih Uprkos namjenskoj upotrebi odre eni faktori ost alog rizika ne mogu se u potpunost...

Page 172: ...se zamijeniti u radionici servisne slu be Ne koristite pokvarene ili o te ene priklju ne vodove Ne koristite elektri ne alate kod kojih se prekida ne mo e uklju iti ili isklju iti Dodirivanje lista p...

Page 173: ...maziva ulja i vode 6 Ne koristite labave redukcione prstenove ili utika e za smanjenje rupa kod listova kru ne pile 7 Vodite ra una o tome da fiksirani redukcioni prste novi za osiguranje radnih alata...

Page 174: ...tolje tako to ete na uglovima pri vrstiti estostrane vijke i navrtke sl 7 5 Zatim pri vrstite sve vijke i navrtke postolja 8 Uvjerite se da su fiksirani redukcioni prstenovi paralelni jedni s drugima...

Page 175: ...irenje stola toliko da obradak koji treba rezati nalegne na njega bez naginjanja Monta a ru nog kola sl 8 1 Utaknite plo u a na vijak e 2 Potom utaknite vijak na rukohvat d pa plo u c na vijak 3 Mont...

Page 176: ...lizini elektri nog alata Paralelni grani nik sl 19 Gurnite popre ni grani nik 13 u utor 31 a b stola pile Olabavite vijak ru ke 32 Okrenite popre ni grani nik 13 dok se ne podesi eljena dimenija ugla...

Page 177: ...iz voljno mogu birati nije dozvoljena Ure aj u nepovoljnim mre nim uslovima mo e dovesti do privremenih promjena napona Ovaj proizvod je predvi en za upotrebu samo na lokacijama koja imaju trajnu opte...

Page 178: ...178 200 RU RU RU RU RU...

Page 179: ...00 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VDE 0100 DIN 57113 VDE...

Page 180: ...180 200 3 4 5 6 7 8 9 10 21 11 1 2...

Page 181: ...181 200 19 20 21 22 23 1 EN 847 1 12 13 14 15 16 17 18...

Page 182: ...182 200 1 2 3 4 5 6 7 1 3 8 9 HSS 2 3 45 90...

Page 183: ...183 200 220 240 50 2000 S6 20 4800 1 255 x 30 x 2 8 60 2 5 640 x 640 990 90 75 45 50 0 75 0 45 40 31 5 EN 61029 LpA 92 6 dB A KpA 3 dB LWA 105 6 dB A KWA 3 dB EN 61029 10 11 12 13 14...

Page 184: ...4 4 2 24 2 3 3 26 2 4 2 9 12 13 1 2 2 12 3 6 9 4 f f 13 5 6 7 8 9 6 2 10 14 I 11 0 11 14 8 14 0 45 m 5 6 7 1 g h 17 20 21 m 2 g h 5 3 22 6 4 7 5 8 1 2 d 3 8 9 10 11 m 4 1 5 0 2 6 9 m 6 6 6 3 23 6 10...

Page 185: ...185 200 20 7 1 2 7 7 5 2 4 1 5 21 120 16 16 22 13 31a b 5 31 13 13 13 23 7 7 9 9 15 25 7 25 25 25 7 25 16 7 26 7 17 7 7 12 12 2 27 28 25 5 7 29 18 14 30 19 13 31 a b 32 13 32...

Page 186: ...186 200 VDE DIN N 61000 3 11 Z sys 0 271 b 100 b VDE DIN H05VV F 5 5 1 2 3 4 5 24 1 14 2 32 3 14 m 50 10 6 5 30 C...

Page 187: ...187 200 230 25 1 5 1 2 a a b b c c d d 3 a a b b 4 a a b b 5 a a b b...

Page 188: ...BG BG BG BG BG 188 200...

Page 189: ...Rip 8 9 10 11 On Off 12 13 Transverse 14 15 16 Push 17 18 19 20 Central 21 Central 22 23 24 Stop 25 Rip 26 Scale scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 I...

Page 190: ...190 200 3200 ha 2600 ha 20 ALV 2 7910 4010 230 240 V 50 Hz 2 3 3 4 EN 847 1...

Page 191: ...191 200 2 3 1 EN 847 1 HSS...

Page 192: ...B 2 g h 5 3 22 6 4 7 5 8 1 a e 2 d c 220 240 V 50Hz 2000 S6 20 4800 min 1 255 x 30 x 2 8 mm 60 2 5 mm 640 x 640 990 mm 90 75 mm 45 50 mm 0 75 mm 0 45 40 mm 31 5 kg EN 61029 LpA EN ISO 11201 92 6 dB A...

Page 193: ...0 45 m 9 9 15 25 7 25 25 mm 25 mm 7 25 16 7 26 7 17 7 7 12 12 2 27 28 25 5 7 29 3 8 9 10 11 m 4 1 5 0 2 6 9 m 6 6 6 3 23 6 10 4 5 6 5 mm 11 5 23 6 12 1 2 24 4 4 2 24 2 3 3 26 2 4 2 9 12 13 1 2 2 12 3...

Page 194: ...194 200 22 13 31a b 5 31a 13 13 13 23 7 7 5 5 mm 24 1 14 2 32 3 14 EN 847 1 18 14 30 19 13 31 a b 32 13 32 20 7 1 2 7 7 5 2 4 1 5 21 120 mm 16 16...

Page 195: ...195 200 VDE DIN H 07 RN AC 230 50 Hz 1 5 2 25 2 5 2 25 16 A 10 30 C VDE DIN 1 2 a a b b c c d d 3 a a b b 4 a a b b 5 a a b b...

Page 196: ...j dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara...

Page 197: ...3 216 30 4 5 36 65 62 58 85 25 86 60 59 67 55 57 56 64 79 222 2 16 101 54 53 80 102 108 107 3 105 84 63 83 82 138 131 12 67 68 192 189 117 118 119 125 219 192 153 14 159 174 173 190 172...

Page 198: ...251 250 249 248 246 243 242 241 244 245 247 198 200...

Page 199: ...plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del suministrad...

Page 200: ...ami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t m...

Reviews: